新書推薦:
《
跨界:蒂利希思想研究
》
售價:NT$
500.0
《
千万别喝南瓜汤(遵守规则绘本)
》
售價:NT$
203.0
《
大模型启示录
》
售價:NT$
510.0
《
东法西渐:19世纪前西方对中国法的记述与评价
》
售價:NT$
918.0
《
养育男孩:官方升级版
》
售價:NT$
230.0
《
小原流花道技法教程
》
售價:NT$
500.0
《
少女映像室 唯美人像摄影从入门到实战
》
售價:NT$
505.0
《
詹姆斯·伍德系列:不负责任的自我:论笑与小说(“美国图书评论奖”入围作品 当代重要文学批评家詹姆斯·伍德对“文学中的笑与喜剧”的精湛研究)
》
售價:NT$
398.0
|
編輯推薦: |
20世纪100部最佳英语文学作品的第一名
1998年全球读者投票评选20世纪小说类第一名
此译本获我国第二届全国优秀外国文学图书奖一等奖
第二届国家图书奖提名
诺曼·梅勒、斯蒂芬·金、彼得·凯里、哈金、乔纳森·弗兰岑、朱利安·巴恩斯等125位英美知名作家最喜爱的十部英国小说之一
萧伯纳、福克纳、海明威、纳博科夫等人推崇的作家乔伊斯的代表作
我国翻译史上的巨著,译者萧乾、文洁若夫妇历时四年,注释20多万字
1. 经典名著,在全世界有重大影响。被称为现代主义文学运动里程碑式的著作。
2.是现代主义文学流派意识流的代表作之一,学术界影响巨大,有大量相关的研究专著、论文。为研究者不可不读的作品。
3. 独特的风格,小说以时间为顺序,展现一昼夜之内都柏林的种种日常经历。小说大量运用细节描写和意识流手法,语言夹杂科学、音乐、宗教等,大量运用修辞、变形,风格独特。
4. 译者萧乾为当代著名作家、记者、文学翻译家。夫人文洁若同为作家、著名翻译家。两人从1990年开始翻译此书,一个80岁,一个63岁,历时四年才完成。萧乾、文洁若版为此书的第一个全译本,意义非同一般,值得收藏。
5
|
內容簡介: |
《尤利西斯》被誉为意识流小说的开山之作。作者乔伊斯一反传统,大量运用细节描写和意识流手法,小说构建了一个交错凌乱的时空,语言上也形成了一种独特的风格。小说以时间为顺序,描述了苦闷彷徨的都柏林小市民、广告推销员利奥波德?布卢姆于1904年6月16日一昼夜之内的种种日常经历。出神入化地展现出布卢姆及其他两位主人公的心理活动。小说共十八章,展现一天十八小时中的种种事情,每一小时写一章,最后一章整章只有前后两个标点符号,是意识流文学的典型。整部小说包罗万象,集历史、文学、自然科学、宗教等之大成,堪称一部百科全书。
本书是意识流小说的代表作,并被誉为20世纪一百部最佳英文小说之首,每年的6月16日已经被纪念为“布卢姆日”。
|
關於作者: |
作者简介:
詹姆斯?乔伊斯(1882—1941),爱尔兰作家,诗人。20世纪最伟大的作家之一。西方意识流代表作家。他大学曾先后攻读哲学、语言和医学。1902年大学毕业后,他流亡到欧洲大陆,先后在法国、瑞士、意大利过着颠沛流离的生活,1905年以后,携妻子儿女在意大利的里亚斯特定居,生活困顿,又遭疾病困扰,但仍坚持文学创作,终成一代巨匠。他的作品及“意识流”思想对全世界产生了巨大的影响。主要作品有短篇小说集《都柏林人》(1914)、长篇小说《艺术家年轻时的写照》(1916)、《尤利西斯》(1922)以及《为芬尼根守灵》(1939)。
译者简介:
萧乾(1910-1999),生于北京。1935年毕业于燕京大学。曾任天津、上海、香港《大公报?文艺》编辑及记者,伦敦大学讲师,剑桥大学研究生,《大公报》驻英特派员、随笔记者,1946年回国后任复旦大学教授,1949年后历任《人民中国》英文副总编,《译文》副主任,《文艺报》副总编,人民日报社、人民文学出版社顾问,中央文史研究馆馆长,编审等职。有《萧乾全集》《萧乾译作全集》,共达727万字。
文洁若,萧乾先生的夫人。贵州贵阳人,1927年生于北京,1950年毕业于清华大学外国语文学系英语专业。曾任职于三联书店,1979年加入中国作家协会。历任人民文学出版社整理科编辑、编审,苏联东欧组编辑,外文部亚洲组日本文学翻译,《日本文学》丛书19卷主编,日本文学研究会理事,中国翻译协会会员。2002年被推选为世界华文文学家协会名誉理事,2004年被评为资深翻译家。
|
目錄:
|
叛逆·开拓·创新
——序《尤利西斯》中译本
半世纪文学姻缘的结晶(最新修订本序)
第一部
第一章
第二章
第三章
第二部
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第三部
第十六章
第十七章
第十八章
附录一
人物表
附录二
《尤利西斯》与《奧德修纪)(对照)
附录三
詹姆斯·乔伊斯大事记
译后记
|
|