登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

『簡體書』代寻旧日时光(美国著名畅销书作家奥斯丁?怀特最经典作品,诺贝尔文学奖得主索尔?贝娄、“犯罪小说女王”鲁斯?伦德尔诚挚推荐)

書城自編碼: 2231701
分類: 簡體書→大陸圖書→小說情感
作 者: 奥斯丁·怀特 著,史梦阳 等译
國際書號(ISBN): 9787508634005
出版社: 中信出版社
出版日期: 2013-01-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 346/260000
書度/開本: 大32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 326

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
行动中的理性
《 行动中的理性 》

售價:NT$ 440.0
礼制考古经典选读
《 礼制考古经典选读 》

售價:NT$ 1340.0
MATLAB实用教程(第六版)
《 MATLAB实用教程(第六版) 》

售價:NT$ 695.0
中国思想的再发现(壹卷:近观系列,沟口雄三教授以其精湛的学术洞察力,旨在呈现一个全面而立体的中国思想图景)
《 中国思想的再发现(壹卷:近观系列,沟口雄三教授以其精湛的学术洞察力,旨在呈现一个全面而立体的中国思想图景) 》

售價:NT$ 325.0
图以载道——传统绘画的图像叙事
《 图以载道——传统绘画的图像叙事 》

售價:NT$ 390.0
骨科康复学(第2版)
《 骨科康复学(第2版) 》

售價:NT$ 1140.0
笔记启蒙 : 英国皇家学会与科学革命
《 笔记启蒙 : 英国皇家学会与科学革命 》

售價:NT$ 390.0
汉语副词研究论集(第六辑)
《 汉语副词研究论集(第六辑) 》

售價:NT$ 490.0

建議一齊購買:

+

NT$ 374
《 我们(辛夷坞出道十年全新力作) 》
+

NT$ 232
《 两个人的婚姻,七个人的饭桌 》
+

NT$ 233
《 往生情书(英国当代小说中最耀眼的一道光芒,《纽约时报》年度最佳图书、美国书评人协会小说奖得主!) 》
+

NT$ 335
《 回归(全球超级畅销书《岛》姊妹篇:一样哀伤动人,一样曲折迷离) 》
+

NT$ 335
《 心碎港湾--2013《洛杉矶时报》年度最佳小说,畅销小说《带我回去》作者最动人的灵魂之作,过去的永不会消逝,它甚至并没有过去。 》
+

NT$ 298
《 天堂鸟 》
編輯推薦:
★《代寻旧日时光》是美国著名畅销书作家奥斯丁·怀特最后、也是最经典的作品,在美国多次再版,畅销20年,版权售出加拿大、法国、俄罗斯、德国、荷兰、西班牙、以色列、意大利等多国。
★《代寻旧日时光》得到诺贝尔文学奖得主索尔·贝娄、“犯罪小说女王”鲁斯·伦德尔倾力推荐。《纽约时报》《芝加哥太阳报》等多家美国主流媒体不吝赞美。
★《代寻旧日时光》主线故事温馨动人,略带悲伤;书中的故事《夜行动物》如电影《七宗罪》般直面人性和美国司法问题。
★文风简洁优美,直指读者内心,令每个安逸生活的普通人仿佛看到平行世界里的自己般惴惴不安。
內容簡介:
《代寻旧日时光》是一本关于旧爱,关于回不去的过往,关于复仇的故事。
一本小说,引发旧事,带你重入时光领地,回溯过往的点滴……

苏珊从没想过,一本小说会让她沉浸至此。这本书稿来自于她的前夫爱德华——一个多年未见的熟悉的陌生人。文学曾是他们分手的罪魁,如今却仿佛成为了爱德华的完美复仇。
文明骤然坍塌、亲人突然离去,你的优势悉数被荒蛮吞没。仿佛噩梦成为了现实,包括噩梦特有的无能为力。
小说借托尼的故事提出了这样的问题,苏珊想到的却不仅如此。这部小说将触动怎样的往事?书页间的托尼是否就是另一个苏珊?
關於作者:
奥斯丁·怀特(Austin Wright,1922~2003)
美国知名小说家、学者。生于纽约。生前为辛辛那提大学英语教授。1985年曾获美国怀廷文学奖。著有7部长篇小说和4部文艺理论著作。
《代寻旧日时光》(Tony
Susan)是怀特最后的作品,自1993年出版后便引发强烈关注,在美国多次再版,经久不衰。版权售出多国,如今终于跨越重洋,与中国读者见面。
目錄
引子
夜行动物
往事·青梅竹马
追凶
往事·背叛
托尼的救赎
尾声
內容試閱
故事要从去年9月苏珊?莫罗收到前夫爱德华的一封信开始说起。他说他写了一本书,是本小说,问她是否愿意读一下。苏珊非常惊讶,因为除了由爱德华现任妻子署名的圣诞贺卡之外,她已经20年不曾听闻他的音讯了。
于是,她开始回忆有关他的往事。她很清楚地记得,他一直热衷于写作,小说、诗歌、随笔,一切文学形式都有所涉足。这也成为了他们之间分歧的主要原因。她还以为,在他进入保险业之后,便会放弃写作。而很显然,他并没有。
在他们不切实际的婚姻生活中一直存在一个问题,那就是她是否应该阅读他的作品。他只是个文坛新手,而她则是个比自己以为的更加严厉的评论者。这使她倍感难堪,也让他心生怨怼──是他们婚姻中绕不过去的麻烦。现在,他倒是主动来信请她阅读自己的作品了。他说,这本书真的不错,而且在他对人生有了更深的理解,写作技巧也更加纯熟后,他想把这些展现给她,想让她读一读自己的作品,看看自己的进步,并由她做出评判。他还说,她是他见过的最好的评论家。而且,她也能够帮助他,因为尽管这本书优点众多,他还是觉得少了点儿什么。也许她能看出来,并且告诉他这本书还可以如何改进。他说,别着急,好好看,脑子里冒出什么想法就写下来告诉他。
信的末尾,他写道:“你的老朋友爱德华,往事仍历历在目。”
……
夜行动物1
……
入夜,托尼?海斯廷斯操纵着方向盘。万籁俱寂,只有风声呼啸,掩盖了引擎和轮胎发出的声响。妻子劳拉安静地坐在他身边,女儿海伦则坐在后排,他一时看不见她。路上没什么车,间或有车向相反方向驶来,车灯打在隔离带的树墙上,一闪而过。有时,道路在岔路口会升高或降低,他们的车也随之颠簸起伏。有时,他会超车,将原本位于自己前方的闪烁的红车灯抛在身后;有时,他也会从后视镜中看到,后方轿车或卡车的头灯逐渐靠近,最终超过了他。但通常他很长一段时间都不会在自己驾驶座这一侧看到任何车辆。公路两旁的乡村没有任何灯光,因此他看不到四周的景象,但他觉得两侧都是树林。他很高兴自己坐在车里,与四周的荒野隔离开来。他哼着歌,想着一个小时后喝杯咖啡。他现在感觉的非常棒,清醒、沉稳——如同一位坐在黑暗的驾驶舱中的船长,守护着船上沉睡的旅客。他很庆幸刚才没有载那名搭车客,也为身边环绕着深爱自己的妻子和幽默的女儿而感到幸福。
托尼开车的时候非常自信,甚至有些自以为是,他总是尽可能开到接近限速上限65英里的速度。在一条长长的坡道上,他看到前方并排出现了两辆汽车的尾灯,占住了两条车道。他不得不减速行驶,变到左侧车道,试图超车。“来吧,快点。”他嘟囔着,他在开车时容易变得不耐烦。随后他发现,左边那辆车的司机不是想超车,而是在和旁边那辆车的司机说话,两辆车越开越慢。
该死,挡住路了。不鸣笛是他的原则之一,但他现在打破了这个原则,急促地按了一下喇叭。前面那辆车加速了,于是他也加大了油门,超过了旁边那辆车,回到了右侧车道。他有点儿尴尬。速度比较慢的那辆被他甩在身后,而前方那辆车再一次减慢了速度。他想,那个司机可能在等后面那辆车赶上来继续聊天。他准备超车,不料前车也驶入左侧车道,挡住了他的去路,逼得他只好减速。他这才惊觉,前车司机是故意的。前车的速度更慢了,他从后视镜中看到第三辆车的头灯非常遥远。他没有再鸣笛。他和前车的时速都降至30英里以下,他决定从右侧车道超车,但另外一辆车赶了上来,再次拦住了他的去路。
“啊哦。”他说。
劳拉动了动。
“我们有麻烦了。”他说。
……
夜行动物5
托尼?海斯廷斯受到了侮辱,但他拒绝被侮辱。我的名字是托尼?海斯廷斯。他说。我在大学里教数学。上周,我给让3个学生不及格。但给了其他15人优秀的分数,这让他们很高兴。我拥有博士学位。法律必将惩治雷伊、罗和特克。上帝知道,我热爱和平,厌恶冲突。但法律却不是这么回事。谁在路上耍横,我就让他尝尝我的法律
手段。
怒火让他无暇哭泣。小时候他就是这样。那时,大孩子们抢走了他的帽子,把他推进河里,一哄而散,留他一人挣扎上岸。他们应该尝尝那是什么滋味。
长时间的步行让他双脚发沉。他一步步蹒跚着缩短自己与目标之间的距离。时间禁锢住他,像是将从全世界收集来的时间全部用在了他的身上、将黑夜延伸至无限长。如果他等到天亮再走,如果他躺下,合上眼睡觉,时间的魔法就会消失。
如果她们决定不等他了怎么办?如果她们觉得他逃跑了怎么办?他必须在她们离开之前把信息传递给她们。
静下心来。听着,冷静下来。你现在做的正是你唯一可以做的事情。她们会等着的。在你蹒跚前行的时间里,希望她们能好好睡一觉。
他要回到哪儿去?去哪个警察局?他对自己说,这就是你没考虑清楚的事了。明知道他们不会去任何一个警察局。明知道雷伊脑子里在想其他的事情。现在原因浮出水面了。他们不会带劳拉和海伦去警察局,原因和他们将你遗弃在树林里是一样的。他们把你扔在这儿,是因为他们根本不会带她们去警察局。这些托尼?海斯廷斯早就知道,却没有认真考虑过的东西像是给他注射了一针水银,让他全身冰凉,满腔的愤怒也转为了恐惧。他们如果不带劳拉和海伦去警察局,那么会带她们去哪里?
冷静点儿,他对自己说。除了你当下正做的,别的你什么也做不了。
片刻之后,他看到前方树林间闪耀着白光,上下闪动,像是什么人挥舞着手电。然后,他听到车声,颠簸驶过凸起的路面,驶过弯道。是的,车,他们回来了。这愚蠢而漫长的玩笑终于结束了,他们回来了——他早就知道他们会回来,只需要耐心等待——所有的愤怒和恐惧都化作了安慰。感谢上帝!他说。
白光逐渐靠近,树枝和松树的枝叶投下怪诞的阴影,瞬间收缩成为一只凶狠的白色巨眼,又倏忽消失不见。在那一刻,他身边的所有树木、灌木、岩石,连同他自己都白亮如闪电。也是在那一刻,他的脑中闪过一句警告:躲起来!
他赶在那道闪电般的白光重新出现之前跑向发出光线的那棵树,随后冲到前方的一块岩石后面,白光反射到他身后,照亮了一片坑洼不平的石地。下一刻,整片树林又亮如白昼。但只在一瞬间,所有又归于黑暗。他听到车停了,灯熄了。他们发现我了,他想。
他站在石头后面,恐惧击打着他的内心。他们肯定第一下就照见我了,现在他们在等我自己走出去。我的害怕是有理由的。
“嘿,先生!”声音离得很近,在林间回响,“你的妻子想见你。”

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.