新書推薦:
《
第十三位陪审员
》
售價:NT$
245.0
《
微观经济学(第三版)【2024诺贝尔经济学奖获奖者作品】
》
售價:NT$
709.0
《
Python贝叶斯深度学习
》
售價:NT$
407.0
《
文本的密码:社会语境中的宋代文学
》
售價:NT$
306.0
《
启微·狂骉年代:西洋赛马在中国
》
售價:NT$
357.0
《
有趣的中国古建筑
》
售價:NT$
305.0
《
十一年夏至
》
售價:NT$
347.0
《
如何打造成功的商业赛事
》
售價:NT$
407.0
|
編輯推薦: |
《欧也妮·葛朗台》展现了一幅法国19世纪前半期内地色彩缤纷的社会风俗画,葛朗台成为世界文学史上四大吝啬鬼的形象之一。
《欧也妮·葛朗台》巴尔扎克称它是《人间喜剧》中“最出色的画卷之一”。在《欧也妮·葛朗台》中,我们所看到的将是这一时期法国外省的风俗画面,也即王政复辟前后资本主义势力侵入外省时的种种变迁,其核心问题,仍然是资本主义社会里金钱的罪恶及其“威力”。它深刻地揭露了资产阶级罪恶的发家史,形象地告诉我们,资产阶级的每一个金钱充塞着“污秽和鲜血”。葛朗台一生的特写为我们提供了革命年代和帝国年代有重大影响的法国史一瞥。
|
內容簡介: |
《欧也妮·葛朗台》展现了一幅法国19世纪前半期内地色彩缤纷的社会风俗画。主要讲述了这样一个故事:老葛朗台的独生女儿、天真善良的欧也妮对远房堂弟夏尔一见钟情,可是夏尔的父亲破产自杀,使得夏尔不得不远走他乡去谋生。欧也妮将父亲给自己的金币全部资助了夏尔,这一举动激怒了视财如命的老葛朗台,父女俩反目成仇。一向胆小而贤淑的母亲吓得卧病不起,一命呜呼。而欧也妮这个痴情姑娘,最终等到的却是发了小财归来的负心汗。在这个故事里,描写了一个嗜钱如命的人,他就是葛朗台。在他的心目中,金钱是生命的要义,是自我能力的证明。他善于利用一切能用的人际关系,在他的字典里没有感情。同时他也非常吝啬,对妻子儿女控制很严,生活极端简朴,甚至到了苛刻的地步。所以讲到“悭吝人”的形象,中国有严监生,外国有葛朗台。
|
關於作者: |
奥诺雷·德·巴尔扎克,法国19世纪伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表,法国现实主义文学成就最高者之一。他创作的《人间喜剧》共91部小说,写了两千四百多个人物,充分展示了19世纪上半叶法国社会生活,是人类文学史上罕见的文学丰碑,被称为法国社会的“百科全书”。
|
目錄:
|
一 葛朗台的发家史
二 葛朗台公关
三 欧也妮的生日会
四 巴黎来的堂弟
五 情犊初开
六 堂弟家的横祸
七 葛朗台计谋
八 坠入情网
九 倾囊相助
十 依依惜别
十一 父女反目
十二 遭到禁闭
十三 父母双亡
十四 等来了负心汉
十五 欧也妮的抉择
|
內容試閱:
|
葛朗台太太没法拒绝女儿善良的意愿。欧也妮那么崇高,似乎是一夜之间,她已经长大了。母女俩提心吊胆地上楼,来到夏尔的卧室。门开着。年轻的小伙子既看不见也听不到有人上来,只是一个劲地埋头痛哭,沉浸在自己的悲痛世界里,发出断断续续的哀号。
“他对他父亲的感情真深哪!”欧也妮悄声说道。
她的话音明显地透露出她不知不觉萌动的深情,泄露出一个少女心里的爱意。所以葛朗台太太看了她一眼,悄悄对女儿耳语道:”小心,你都快爱上他了。”
“爱上他!”欧也妮接言道,”您要是听到父亲上午怎么说的,您就不会这样想了。”
夏尔翻过身来,瞅见伯母和堂姐。他好像梦呓般地说道:
“我失去了父亲,我可怜的父亲!倘若他早把这个不幸告诉我,我会想办法帮他,也许我们可以一起设法挽回的。上帝呀,我的好爸爸!我以为不久就能再见到他,现在想来,临别的那天,我的拥抱是多么不热烈啊……”
说到这里,夏尔再也说不下去了。接着是一阵呜咽声。
“咱们一定要好好地为他祈祷,”葛朗台太太说,”这是上帝的旨意,您要节哀顺变啊。”
“堂弟,”欧也妮说,”打起精神来!人死不能复生。既然损失已经不可挽回,那么现在就趁早想想如何保全面子……”
欧也妮的劝慰像考虑得很周全的女人那样,面面俱到,其实这完全出于一种本能;她要让堂弟多想想今后的日子,以此减轻眼前的痛苦。
“我的面子?……”夏尔把头发猛地一甩,撑起手臂坐起来喊道。”啊!不错。伯父说,我的父亲破产了。”他好像猛然醒悟了一般,接着发出一声撕裂人心的叫声,用双手蒙住了脸。”别管我,堂姐,您走开!上帝呀,上帝!饶恕我的父亲吧,你一定痛苦至极才出此下策的!”
看到这个年轻人胸无城府,直言不讳的表现,纯粹是真情的自然流露,听之让人动容。夏尔挥手请她们走开,心地善良的欧也妮和她的母亲都懂得,这是一种不能向别人揭开的伤疤。她们默默地下楼,又默默地回到窗前各自的坐位上,重新拿起活计;足足一个小时,她们没有说一句话。
刚才欧也妮偷瞥了一眼堂弟的生活用品,那些东西明眼人一看就知道很高档,都是奢侈品,那套精致的梳洗用的小玩意儿,镶金的剪子和剃刀。在悲恸的气氛中看到这样不协调的奢华气派,出于对比的效果吧,欧也妮觉得夏尔更值得同情和关心了。
长久以来,欧也妮母女生活在平静的生活中,从来没有像今天这样严重的事件,这样惊心动魄的场面搅动她们的生活;在静默中,她们感受着这件事带来的心灵撞击。
“妈妈,”欧也妮说,”咱们应该给叔叔戴孝吧。”
“这得由你父亲作主呀。”葛朗台太太回答说。
俩人说完又默默做事了。欧也妮一针针地织着,有心的旁观者或许能从她看似有规律的动作中看到她丰富的心理世界。可爱的姑娘首先想到的就是如何分担堂弟的丧亲之痛,能为他做点什么。四点钟光景,突然的一声门锤响,简直就像敲在葛朗台太太的心上。
“你父亲怎么啦?”她瞪着一双受惊吓的眼睛对女儿说。
只见葡萄园主笑容满面地走进屋。他摘掉手套,一边踱步一边使劲地搓着双手,他那用劲的样子,感觉都快把皮搓破了。幸亏他手上的皮像被鞍鞣过的俄罗斯皮革,就差没有上光和加进香料。他走来走去,又看看时钟。最后,终于说出了他的秘密。
“老婆,”他一点也不结巴,流利地说道,”我把他们全蒙了。咱们的酒全都脱手了!今天早上,荷兰客人和比利时准备离开,我就在广场上随便溜达溜达,就在他们住的客栈前面,装成无所事事的样子。你认识的那家伙过来果然冲我走过来了。那些出产好葡萄的园主们都压着货想等好价钱,我自然不拦着他们。那个比利时人着急了,我早看出来了。他把咱们的葡萄酒全都买去了,二百法郎一桶成交,一半付现金,用金币支付。单据都开好了,这是给你的六路易。三个月之后,酒价准跌。”
最后一句话,他说得很平静,但是话里充满讽刺。这时聚集在索漠中心广场上的人们,被葛朗台的酒已经脱手的消息正闹得人心惶惶,大家沸沸扬扬地议论着;假如这时他们听到葛朗台的这句话,非气得发抖不可。葛朗台这么做,大家一慌神,结果可能使酒价下跌一半。
“您今年有一千桶酒,对吗,爸爸?”欧也妮问。
“是啊,宝贝。”
这是称呼表示老箍桶匠已经快乐到极点。
“那就能得到二十万法郎了。”
“是的,葛朗台小姐。”
“那太好了,爸爸,您很容易就能帮夏尔一把了。”
这句话一下子提醒了葛朗台,他此时处在快乐兴奋的当儿,可是想到那个倒霉蛋,不由得又惊又怒。他早已不去想那个倒霉侄儿,却发觉那没有出息的花花公子竟盘踞在女儿的心里,女儿事事都在替他算计呢。
“啊!好啊,自从这个公子哥儿踏进我的家门,这里的一切都乱套了。你们摆阔气,买糖果,摆宴席,大吃大喝。我不会答应的。我这把年纪,该知道怎么做人!况且用不着你或是什么其他人来教训我吧!对我的侄儿,应该怎么对待我自会安排,你们谁都不必插手。至于你,欧也妮,”他转身对她说,”别在我面前提到他,否则我让你跟娜侬一起住到修道院去,看我做得到做不到。你要是再哼一声,明天就送你走。那小子现在在哪儿?下楼了没有?”
“没有。”葛朗台太太答道。
“没有?那他在干什么?”
“一直哭他的父亲呢。”欧也妮回答。
葛朗台瞪了一眼女儿,想不出什么话来说她才好。他好歹是父亲啊。在客厅里转了几圈之后,他突然想起来什么,急忙上楼,到他的密室去考虑买公债的事。就在刊登他兄弟死讯的那张报纸上,他在一笔笔地计算着收入:从一千多公顷的森林齐根伐倒的林木,给了他六十万法郎的进项;再加上白杨树的卖价,以及最近成交的这笔二十万法郎的葡萄酒买卖,总数可达九十万法郎。公债每股七十法郎,短期内就可以赚到百分之二十的利润,这太有诱惑力了,使得他不由得跃跃欲试。隔壁他侄儿的哀号就想在耳边,可是他却能做到充耳不闻。
过了好长时间,娜侬上楼来,她敲敲密室外的墙壁,请主人下楼,晚饭已经摆好了。在跨下最后一级楼梯时,葛朗台仍在盘算着:”既然能得到八厘的红利,这桩买卖就做定了吧。两年后,我可以从巴黎提回一百五十万法郎。”
他坐到饭桌旁,忽然想到,“哎,侄儿呢?”
“他说不想吃,”娜侬又小声说道,”真是一点儿不爱惜自己的身体。”
“省一顿也好,”主人说。
“可不是吗?”娜侬的话里语含讽刺。
“得了!他不会哭个没完没了的。饿了,连狼都得钻出树丛。”
晚饭静得出奇。气氛很怪异。大家都在默默地想着心事。
葛朗台太太等桌布撤走之后,说道,“咱们该为弟弟戴孝吧?”
“真是的,太太,您就知道变着花样地花钱。心意到了就行,戴孝要戴在心里,不在乎穿什么衣裳。”
“但是,为兄弟戴孝是不能省的,再说,教堂也规定……”
“用您的六路易去买孝服吧,我只要一块黑纱就行了。”
欧也妮默不作声地抬眼望这天花板。她那一向受到压抑而沉睡在内心的慷慨天性,突然苏醒了:她要为夏尔做点什么。可是她有生以来第一次感到自己这天性时时受到压制,是的,父亲那冷冰冰的态度,让欧也妮感到寒心并害怕。
……
|
|