新書推薦:
《
时刻人文·臆造南洋:马来半岛的神鬼人兽
》
售價:NT$
296.0
《
时刻人文·信用的承诺与风险:一个被遗忘的犹太金融传说与欧洲商业社会的形成
》
售價:NT$
469.0
《
同与不同:50个中国孤独症孩子的故事
》
售價:NT$
301.0
《
开宝九年
》
售價:NT$
250.0
《
论僭政:色诺芬《希耶罗》义疏(含施特劳斯与科耶夫通信集)
》
售價:NT$
500.0
《
传播与流动:移民、手机与集装箱(新闻与传播学译丛·学术前沿系列)
》
售價:NT$
500.0
《
《证券分析》前传:格雷厄姆投资思想与证券分析方法
》
售價:NT$
612.0
《
当我点击时,算法在想什么?
》
售價:NT$
356.0
|
編輯推薦: |
涵盖地质、水文、化学、土木、环境等学科内容,烹饪书式的写作手法解决系统场地修复设计计算难题。内容详实,从原理引出公式,再过渡到工程案例计算,循序渐进,使非相关学科背景的人员也能很快读懂。
|
內容簡介: |
本书内容丰富翔实,涵盖了场地修复工程计算的多个方面,包括场地调查、反应器设计、土壤和地下水修复等的计算,是一本具有指导意义的设计计算说明书。 场地修复工程涉及地质、水文、化学、土木、环境等学科,这使得具有单一学科背景的人员难以完成系统的场地修复设计计算。本书烹饪书式的写作手法解决了以上难题。
|
關於作者: |
北京建工环境修复股份有限公司隶属于北京建工集团环保业务板块,是国有控股的专业化股份制公司。北京建工集团是我国领先的大型建筑工程企业集团,跻身全球225家最大国际承包商、中国500强企业、中国工程承包商10强企业。环保板块是近十几年来在集团旗下蓬勃而起,并快速发展的一个领域。凭借股东强大的资本运作实力、工程建设经验以及技术研发、运营管理优势,融合国际先进的环保技术和理念,以高起点和快节奏推动中国环境修复事业。公司在国内率先展开土壤修复实践,成功实施国内首例土壤修复项目,并以此为起点不断拓展业务,完善土壤修复、生态修复、水体修复的战略布局,持续推动修复行业产业化进程。
杰夫郭(Jeff Kuo)于1995年受聘于加利福尼亚州立大学(位于美国加州富勒顿)土木与环境工程系,在此之前,他已在环境工程领域从业十余载。他在地下水科技股份有限公司(现在的Flour-GTI)、戴姆斯摩尔公司(Dames Moore)、詹姆斯?蒙哥马利咨询工程公司(现在的Montgomery-CWatson)、南亚塑胶公司和洛杉矶郡卫生区的工作中积累了丰富的从业经验。北京建工环境修复股份有限公司隶属于北京建工集团环保业务板块,是国有控股的专业化股份制公司。北京建工集团是我国领先的大型建筑工程企业集团,跻身全球225家最大国际承包商、中国500强企业、中国工程承包商10强企业。环保板块是近十几年来在集团旗下蓬勃而起,并快速发展的一个领域。凭借股东强大的资本运作实力、工程建设经验以及技术研发、运营管理优势,融合国际先进的环保技术和理念,以高起点和快节奏推动中国环境修复事业。公司在国内率先展开土壤修复实践,成功实施国内首例土壤修复项目,并以此为起点不断拓展业务,完善土壤修复、生态修复、水体修复的战略布局,持续推动修复行业产业化进程。
杰夫郭(Jeff Kuo)于1995年受聘于加利福尼亚州立大学(位于美国加州富勒顿)土木与环境工程系,在此之前,他已在环境工程领域从业十余载。他在地下水科技股份有限公司(现在的Flour-GTI)、戴姆斯摩尔公司(Dames & Moore)、詹姆斯?蒙哥马利咨询工程公司(现在的Montgomery-CWatson)、南亚塑胶公司和洛杉矶郡卫生区的工作中积累了丰富的从业经验。
杰夫郭在环境工程领域的实践经验包括:空气吹脱装置、活性炭吸附器、火焰催化焚烧炉以及土壤和地下水修复生物系统的设计与安装;场地评价和环境中有害物质的归趋分析;填埋场和超级基金场地的修复调查、可行性研究工作;应对日趋严格的无组织排放要求的特殊设计;污水处理系统的尾气排放;污水处理。此外,他还完成了多项研究:卤代芳烃的超声波脱氯、粉剂菌剂在多孔介质内的迁移、沥青的生物可降解性、复合矿物氧化物的表面特征、活性炭吸附动力学、污水过滤、离子交换树脂的三氯甲烷生成势和紫外消毒。
杰夫郭(Jeff Kuo)在国立台湾大学取得化学工程学士学位,在美国怀俄明州立大学取得化学工程硕士学位,后在南加利福尼亚州立大学获得石油工程硕士学位以及环境工程的硕士及博士学位。杰夫?郭(Jeff Kuo)是加利福尼亚注册土木工程师、注册机械工程师、注册化学工程师。
|
目錄:
|
第1章概述1
1.1背景和目标1
1.2本书结构2
1.3如何使用本书3
第2章场地评价及修复调查4
2.1概述4
2.2污染程度的确定6
2.2.1质量和浓度关系6
2.2.2储罐移除或污染区域挖掘产生的土壤量16
2.2.3包气带中污染土壤的量19
2.2.4汽油中各组分的质量分数和摩尔分数23
2.2.5毛细带高度25
2.2.6计算自由漂浮相的质量和体积27
2.2.7确定污染范围一个综合计算案例29
2.3土壤钻孔及地下水监测井32
2.3.1土壤钻孔的钻屑量32
2.3.2填料和膨润土密封材料33
2.3.3地下水采样的井体积35
2.4不同相态中污染物的质量36
2.4.1自由相与气相间的平衡36
2.4.2液-气平衡40
2.4.3固-液平衡44
2.4.4固-液-气平衡48
2.4.5污染物在不同相中的分配50
参考文献59
第3章污染羽在含水层和土壤中的迁移60
3.1概述60
3.2地下水运动61
3.2.1达西定律61
3.2.2达西流速和渗流速度62
3.2.3固有渗透率与渗透系数的比较64
3.2.4导水系数、给水度和释水系数67
3.2.5确定地下水径流的水力梯度和方向69
3.3地下水抽水70
3.3.1承压含水层的稳态流70
3.3.2非承压含水层的稳态流73
3.4含水层试验76
3.4.1泰斯(Theis)方程76
3.4.2Cooper-Jacob直线法78
3.4.3距离-降深方法80
3.5溶解羽的迁移速度82
3.5.1对流-弥散方程82
3.5.2扩散系数和弥散系数83
3.5.3地下水迁移的阻滞因子88
3.5.4溶解羽的迁移90
3.6包气带污染物的迁移93
3.6.1包气带中的液体运动93
3.6.2包气带中气体扩散95
3.6.3包气带中气相迁移的阻滞因子97
参考文献99
第4章物质平衡概念和反应器设计101
4.1概述101
4.2物质平衡概念102
4.3化学动力学104
4.3.1速率方程105
4.3.2半衰期107
4.4反应器类型109
4.4.1序批式反应器110
4.4.2连续流搅拌式反应器(CFSTR)114
4.4.3活塞流反应器(PFR)116
4.5确定反应器尺寸118
4.6反应器组合120
4.6.1串联反应器121
4.6.2并联反应器127
第5章包气带土壤修复133
5.1概述133
5.2土壤气相抽提133
5.2.1土壤通风技术介绍133
5.2.2抽提气体浓度134
5.2.3影响半径和压强分布143
5.2.4气体流量146
5.2.5污染物去除速率151
5.2.6清理时间154
5.2.7温度对SVE的影响158
5.2.8气体抽提井的数量159
5.2.9真空泵(风机)的规格160
5.3土壤洗脱溶剂浸提土壤冲洗162
5.3.1土壤洗脱(Soil Washing)技术介绍162
5.3.2土壤洗脱系统设计162
5.4土壤生物修复166
5.4.1土壤生物修复技术介绍166
5.4.2水分需求量167
5.4.3营养物需求量168
5.4.4氧气需求量170
5.5生物通风172
5.5.1生物通风技术介绍172
5.5.2生物通风技术设计173
5.6原位化学氧化175
5.6.1原位化学氧化技术介绍175
5.6.2常用氧化剂175
5.6.3氧化剂需求量176
5.7热裂解179
5.7.1热裂解技术介绍179
5.7.2焚烧单元设计180
5.7.3危险废物焚烧的法规要求181
5.8低温加热解吸183
5.8.1低温加热解吸技术介绍183
5.8.2低温加热解吸技术设计184
参考文献186
第6章地下水修复187
6.1概述187
6.2地下水抽出188
6.2.1降落漏斗188
6.2.2捕获区分析192
6.3活性炭吸附199
6.3.1活性炭吸附技术介绍199
6.3.2吸附等温线和吸附容量200
6.3.3活性炭吸附系统设计202
6.4空气吹脱206
6.4.1空气吹脱技术介绍206
6.4.2空气吹脱系统设计207
6.5异位生物修复212
6.5.1异位生物修复技术介绍212
6.5.2地上生物修复系统设计212
6.6原位地下水修复214
6.6.1原位生物修复技术介绍214
6.6.2基于增加溶解氧的强化生物降解214
6.6.3基于添加营养物质的强化生物降解218
6.7空气注入219
6.7.1空气注入技术介绍219
6.7.2空气注入的增氧效果219
6.7.3空气注入压力221
6.7.4空气注入供电要求223
6.8生物曝气224
6.9化学沉淀法去除重金属225
6.10原位化学氧化226
6.11高级氧化工艺228
参考文献230
第7章VOCs富集气体处置231
7.1概述231
7.2活性炭吸附231
7.2.1 活性炭吸附技术介绍231
7.2.2颗粒状活性炭吸附系统规模设计232
7.2.3吸附等温线与吸附量232
7.2.4活性炭吸附器的常用横截面积和高度235
7.2.5计算活性炭吸附器的污染物去除速率237
7.2.6更换(或再生)频率238
7.2.7活性炭需求量(现场再生)239
7.3热氧化239
7.3.1气体流量与温度的关系240
7.3.2气体的热值241
7.3.3稀释空气243
7.3.4助燃空气245
7.3.5补充燃料用量247
7.3.6燃烧室体积248
7.4催化焚烧250
7.4.1稀释空气250
7.4.2补热需求251
7.4.3催化反应床的体积252
7.5内燃机253
7.6土壤生物滤床254 参考文献255 案例索引256
专业名词中英文对照262
|
內容試閱:
|
译者序
在我国工业化、城市化和农业集约化的快速发展过程中,大量人为排放的污染物进入土壤和地下水,造成的环境影响日益凸显。土壤和地下水污染已成为限制我国经济结构转型、威胁粮食和饮用水安全、危害人民群众身体健康、阻碍社会和经济可持续发展的重大隐患。根据《国家环境保护十三五规划》、《土壤污染防治行动计划》等文件,土壤和地下水污染修复工作是目前亟待解决的突出环境问题之一,未来市场潜力巨大。
20世纪80年代以来,欧美发达国家逐步推进污染场地修复工作,在土壤和地下水的治理方面积累了丰富的经验。我国的场地修复起步较晚,直至2007年,国内以北京宋家庄交通枢纽污染场地为代表的修复工程项目开始实施,我国场地修复正式进入大规模的工程化阶段。20072015年,国内公开招标的工业场地修复工程类项目近150个。但是,目前国内污染场地修复技术的研究与应用处于起步阶段,缺乏将多领域、交叉学科的理论知识应用于工程实践的经验,设计工作也缺乏系统性和规范性。译者认为,其中的原因包括但不仅限于以下两点。首先,在中文资源检索范围内,各类图书、论文等都对污染场地修复的现有或前沿知识理论体系有了比较全面、详细的介绍,奠定了修复行业发展的基础,但均难以指导实际工程应用。其次,污染场地修复工程涉及环境、土木、地质、水文、化学、生物、材料、机械等领域,若没有经过专门的综合培训,技术设计人员很难独立完成一整套方案的设计或计算工作。
一方面,污染场地修复工作任重而道远;另一方面,修复工程设计缺乏相关的指导。如何解决供、需矛盾,提高从业人员的设计水平,确保设计质量、效率及可行性是我们一直思考并致力于解决的问题。译者在杰夫?郭的Practical Design Calculations for Groundwater and Soil Remediation中找到了答案,并决定翻译此书,与行业同仁或学生共享。该书的特点与各章节主要内容已在内容简介和第1章中介绍,在此不再赘述。
2013年6月,在李书鹏、马骏、杨乐巍、张秋子、于宏旭、徐海珍、王翔等同仁的努力下,《土壤及地下水修复工程设计》中文版第1版出版,并获得了广大读者的一致好评。2014年,原著第2版一经面世后,北京建工环境修复股份有限公司旋即组织翻译小组,开展此书的翻译工作。此外,为方便广大读者阅读与使用,在征得原著作者同意的前提下,译者们将书籍中的相关公式、经验参数、案例中的美制单位全部统一换算为国际标准单位。为了确保书籍翻译的专业性、计算的准确性,翻译组进行了反复多次的校对、验算工作,为此付出了大量宝贵的时间和精力。在此,对参与本书翻译与出版的同仁表示衷心的感谢!
如果本书对污染场地修复的业内同仁或有志于从事修复事业的学生有所帮助,译者将感到莫大的欣慰。由于翻译的水平和时间有限,文中难免存在错漏,恳请读者指正和原谅。
译 者
2016年9月
作者序
近年来,人们对危险废弃物管理行业的关注已从诉讼、场地评价放眼至场地修复。场地修复阶段工作繁多,需要各方充分协调,通力合作。因此,修复专业人员的专业背景往往多种多样地质学、水文学、化学、微生物学、气象学、毒理学和传染病学等科学学科,以及化学、机械、电力、土木、环境等工程学科。不尽相同的教育背景,使得他们进行或审核场地修复设计计算的能力差异很大。对他们中的一些人来说,做出精准的设计计算似乎是一个难以完成的任务。
绝大多数的场地修复书籍仅给出了描述性的修复措施,在我看来,还没有一本书能提供具有指导意义的设计计算说明。应土壤和地下水修复领域同行们受聘于工业行业、咨询公司、律师事务所和管理部门的现场工程师、科学家和法律专家,以及高校在校生和毕业生的现实需要,特编此书。本书涵盖了修复领域中关键设计计算工作的重要方面,并提供了相关实用的工作信息,这些信息均来自前人著作文献及我个人在咨询和教学工作中的亲身实践经验。本书也可以作为打算从事场地修复领域工作的本科生或研究生的教科书或参考书。我真挚地希望,该书能成为场地修复领域专家和学生们的有用工具。
本书在1999年发行了第1版,距今已有15年的时间。此间我收到了来自世界各地读者的反馈,在此我表示真诚的感谢。在被多次鼓动之后,我最终完成了第2版的编写。我真挚地希望,该书能成为场地修复领域人员的有用工具。如果您有什么意见或建议,欢迎来信至我的邮箱jkuo@fullerton.edu。
最后,请允许我借此机会感谢洛杉矶郡卫生区的Tom Hashman和Ziad El Jack,他们为原稿修订提出了许多宝贵意见。
|
|