新書推薦:
《
白夜追凶(上下)
》
售價:NT$
500.0
《
财富、战争与智慧——二战股市风云录
》
售價:NT$
602.0
《
纳特·特纳的自白
》
售價:NT$
383.0
《
低空经济:中国经济发展新引擎
》
售價:NT$
403.0
《
汉字学理与小学汉字教学
》
售價:NT$
408.0
《
即将到来的能源战争
》
售價:NT$
407.0
《
时刻人文·臆造南洋:马来半岛的神鬼人兽
》
售價:NT$
296.0
《
心智、现代性与疯癫:文化对人类经验的影响
》
售價:NT$
857.0
|
編輯推薦: |
要说《草原上的小木屋》的好,得先说它的作者:劳拉英格尔斯怀尔德。
劳拉打小生活很苦,从两岁开始,跟着父母四处迁移,十三岁前,就已到过威斯康星州的大森林、堪萨斯州的大草原、明尼苏达州的梅溪她在家中排行老二,上有姐姐,14岁时失明,下有弟弟,9个月就夭折了。
生活的苦不断冲击着劳拉,但凭着乐观强韧的精神,她结婚、生子,度过婚后的苦日子,把孩子们都拉扯成人最终,在大部分人要退休养老的年龄,她开始了自己的写作,十年时间,完成九部小说。
这样一位历尽甘苦的银发作家,比大部分人要更明白生活的真谛。而这本《草原上的小木屋》,这本作者*受欢迎的作品,就饱含了劳拉的智慧和童年经历的欢愉。从中我们能看到,一个勇敢的人,是不会被生活击败的。作为给孩子的书,它也是要在*时间跟小朋友们说:宝贝,别怕。
当然,书中的美好远不止此,但仅为感受劳拉经历的独特,就该跟孩子一起读一读。
|
內容簡介: |
《草原上的小木屋》源自劳拉英格尔斯怀尔德的"小木屋"系列,是这一系列中,名列首位的,被广泛阅读和喜爱的一本。
它是一个迁徙的故事,一家人从越来越吵的大森林出发,不远万里,向茫茫没有边际的西部大草原挺进。等待他们的,既有要命的热病、凶险的草原大火,还有陌生的印第安人、饥肠辘辘的狼群,一家人如何彼此依靠,互为帮手,并最终战胜困境,是故事颇为迷人的地方。
它向孩子们传授了各式各样的"野外生存技能",也细腻地触及了儿童成长时期的敏感内心,以润物无声的方式,教会孩子善意与尊重、合作和理解。多年来,《草原上的小木屋》被世界各地的家长和小朋友喜欢,因为无论是谁,都能从中体会到爱。
对了,《草原上的小木屋》还有一个指向远方和未知的结局,简直就像我们的生活,你一定要找来看看。《草原上的小木屋》源自劳拉英格尔斯怀尔德的"小木屋"系列,是这一系列中,名列首位的,被广泛阅读和喜爱的一本。
它是一个迁徙的故事,一家人从越来越吵的大森林出发,不远万里,向茫茫没有边际的西部大草原挺进。等待他们的,既有要命的热病、凶险的草原大火,还有陌生的印第安人、饥肠辘辘的狼群,一家人如何彼此依靠,互为帮手,并最终战胜困境,是故事颇为迷人的地方。
它向孩子们传授了各式各样的"野外生存技能",也细腻地触及了儿童成长时期的敏感内心,以润物无声的方式,教会孩子善意与尊重、合作和理解。多年来,《草原上的小木屋》被世界各地的家长和小朋友喜欢,因为无论是谁,都能从中体会到爱。
对了,《草原上的小木屋》还有一个指向远方和未知的结局,简直就像我们的生活,你一定要找来看看。
|
關於作者: |
作者
劳拉英格尔斯怀尔德(LauraIngallsWilder,1867-1957
美国儿童文学作家
65岁开始写作,共完成9部"小木屋"系列作品,5次荣获纽伯瑞儿童文学奖。
作者
劳拉英格尔斯怀尔德(LauraIngallsWilder,1867-1957
美国儿童文学作家
65岁开始写作,共完成9部"小木屋"系列作品,5次荣获纽伯瑞儿童文学奖。
《大森林里的小木屋》是"小木屋"系列的开山之作,也是怀尔德的处女作,为整个系列奠定了基础。《草原上的小木屋》是这一系列中最为知名的一部,曾入选BBC百年最佳童书。
"把自己的童年故事讲给现在的孩子听"。"小木屋"系列,承载并完成了怀尔德的这个朴素愿望。
译者(如有)
杨筱艳
教师,作家
已出版《五四班的那些事》《著名小孩麻战战》《绿绿和他的小果子》等多部儿童文学作品,并荣获首届上海童书节"金风车最佳童书"奖、冰心儿童文学"最佳童书奖"。
翻译作品为《艾薇和豆豆》《豚鼠小神探》等,以及"神秘事件薄"系列。
|
目錄:
|
第一章 到西部去
第二章 渡过河流
第三章 扎营原野
第四章 草原一日
第五章 原上小屋
第六章 乔迁之喜
第七章 狼群来袭
第八章 门户坚固
第九章 熊熊炉火
第十章 小屋落成
第十一章 不速之客
第十二章 清水泉涌
第十三章 长角蛮牛
第十四章 走访营地
第十五章 热病来袭
第十六章 烟囱着火
第十七章 到镇上去
第十八章 印第安人
第十九章 圣诞老人
第二十章 深夜惊叫
第二十一章 盛大聚会
第二十二章 烈火燎原
第二十三章 战吼声声
第二十四章 朋友离开
第二十五章 无奈之举
第二十六章 告别草原
|
內容試閱:
|
很久以前,当今天的爷爷奶奶们还是小男孩和小女孩时,或是,当他们还是小婴儿时,甚至,当他们还没有出生的时候,爸爸、妈妈、玛莉、劳拉和凯莉宝宝就离开了他们在威斯康星州大森林中的小木屋。他们赶着马车离去,把小木屋留在森林的空地上,孤零零、空荡荡--他们再也没见过那座小木屋。
他们要去印第安地区了。
爸爸说,现在,森林里的人太多了。劳拉会不时听到斧头砍树的"砰砰"声,可当时爸爸并没有砍树;她还经常听到枪声的回音,可爸爸也并没有去打猎。经过小木屋的那条小道已经变成一条大路,几乎每一天,都会有马车慢悠悠地"吱吱嘎嘎"经过那条大道。每逢这时,劳拉和玛莉就会停下玩耍,惊奇地打量着那些车子。
野生动物不喜欢待在人多的地方,爸爸也不喜欢。他喜欢住在野生动物可以无忧无虑生活的地方。他喜欢看小鹿和它们的妈妈在丛林的阴影里好奇地观察他,还喜欢看那又胖又懒的熊在树丛里吃果子。
在漫长的冬夜里,爸爸向妈妈谈起了西部。西部,土地是平坦的,没有树木,草长得又密又高。在那里,野生动物们自由自在地溜达着,食物充足,就好像它们是生活在一望无垠的牧场上一样。而且,那里只有印第安人居住,没有别的居民。
一个深冬的夜晚,爸爸对妈妈说:"既然你不反对,我就决定去西部看看。现在已经有人想要买下咱们这块地,我们可以把它卖上个好价钱,足够我们在新的地方安家落户了。"
"啊,查尔斯,我们非得现在就走吗?"妈妈说。那时,正值天寒地冻,而小木屋是那么的温暖舒适。
"如果我们决定了今年走,最好现在就动身,"爸爸说,"等化冻之后,我们就没法渡过密西西比河了。"
于是,爸爸卖掉了小木屋,卖掉了母牛和小牛。他用山胡桃木做成篷架,竖着固定在马车车斗上。妈妈帮爸爸在篷架上套上了白色的车篷。
天刚蒙蒙亮的时候,妈妈轻轻摇醒了玛莉和劳拉。借着炉火和烛光,她给她们洗好脸,梳好头发,穿上暖和的衣服。在红色的长法兰绒内衣外面,妈妈给她们又套上了羊毛衬裙、羊毛连衣裙,还穿上了羊毛长袜,最后套好大衣,戴上兔毛帽子和红色的毛线手套。
小木屋里的东西都被搬上了马车,床、桌子和椅子留了下来,他们用不着带这些走,因为爸爸总会再做新的。
地上有薄薄的积雪。四周寂静,空气冷冽,光线昏暗。光秃秃的树木,直指空中的寒星。东边,天空已泛白,灰蒙蒙的树林中透出马车的灯光,原来那是爷爷、奶奶、叔叔、姑姑和堂兄弟堂姐妹们赶过来送行了。
劳拉和玛莉紧紧抱着手中的布娃娃,一言不发。堂兄弟姐妹们围在旁边看着她们。奶奶和姑姑们一次又一次地拥抱着她们,亲吻着她们,与她们依依惜别。
|
|