新書推薦:
《
郊庙之外:隋唐国家祭祀与宗教 增订版 (三联·哈佛燕京学术丛书)
》
售價:NT$
480.0
《
小麦文明:“黄金石油”争夺战
》
售價:NT$
445.0
《
悬壶杂记全集:老中医多年临证经验总结(套装3册) 中医医案诊疗思路和处方药应用
》
售價:NT$
614.0
《
无法忍受谎言的人:一个调查记者的三十年
》
售價:NT$
290.0
《
战争社会学专论
》
售價:NT$
540.0
《
剑桥意大利戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛)
》
售價:NT$
740.0
《
教育何用:重估教育的价值
》
售價:NT$
299.0
《
理想城市:环境与诗性
》
售價:NT$
390.0
|
編輯推薦: |
★一本社交白痴的雷区大全教你如何识别火车上、办公室、餐厅里战战兢兢的社恐星人。
★脱胎于击中超400万英国民众的超人气推特账号@SoVeryBritish,由推特改编的同名纪录片官方图书。
★ 千万级微博大V@英国报姐和@英国那些事儿的灵感来源,为你揭露绅士淑女之国不为人知的崩溃日常。
★只有英国人才懂什么叫幽默,其他至多只能算搞笑,看吐槽力Max的腐国人民如何讽刺与自黑自己生活中的社交潜规则。
★破烂熊字幕组资深翻译、英国文化发烧友亲自操刀,只要英伦腔,不要翻译腔。
★随书附赠神吐槽创意明信片,把你的社恐烦恼说出来吧!
|
內容簡介: |
每天都自我感觉那么好,你不觉得无聊吗?本书是社恐星人的雷区说明书,获得超400万英国人泪赞的自黑大全。
拥挤狭窄的车水马龙,来来往往的人际社交,总有人说我们拧巴、阴郁,喜欢和自己作对,好像头上永远飘着一朵乌云。而8000千米外,常年笼罩在阴雨之中的腐国人民,即使沐浴着辉煌的历史文化,也和我们一样,日复一日挣扎在相安无事与情绪失控的临界线上。我们都恪守严格而不成文的行为准则,深怕冒犯他人,对于难堪的境况却也有着无限的包容力。这本书集结了英国超人气推特账户@SoVeryBritish 里*受欢迎的推文,用地道的英式毒舌让你的膝盖频频中箭。它犀利地破解社交生活中那些秘而不宣的潜规则,更是一份教你如何正确应对社恐星人的雷区说明书。如果你深受社交烦恼,请记住你并不是一个人在进行这场避开他人的持久战。
好了,这里是社恐的国度,看完以后请您快走。
|
關於作者: |
罗布坦普尔(Rob Temple),英国《电报》(Telegraph)专栏作家, 纪录片《大英烦事多》(Very British Problems)节目编剧,开设人气推特(Twitter)账号@SoVeryBritish,有超400万粉丝。
|
目錄:
|
中文版序
前言
第一章
保持风度
第二章
路上的规矩
第三章
典型性 英国病测试
第四章
酒瓶里的不列颠
第五章
办公室礼节
第六章
轨道交通上的噩梦
第七章
典型英国式历史难题
第八章
不成文的规矩(以及当有人破坏它们的时候)
第九章
街上的陷阱
第十章
酒吧有风险
第十一章
典型英国式天气
第十二章
服务员带来的悲剧
第十三章
购物的陷阱
第十四章
保持平静,继续前行
第十五章
十件我们装作很享受又热衷于抱怨的事
第十六章
吃喝难题
第十七章
我们的好天气
第十八章
抑制怒火
第十九章
典型英国式的轻描淡写
第二十章
道歉无止境
第二十一章
语言障碍
第二十二章
请勿谈性
第二十三章
未来的典型英国式问题
第二十四章
当众发言
第二十五章
飞行难题
第二十六章
礼节的雷区
第二十七章
典型英国式词汇表
第二十八章
更多语言障碍
致谢
|
內容試閱:
|
中文版序
如果一个人是英国人,就会显得怪怪的。 (那首歌是这么唱的吧?)英国人真的很怪,并且怪得很特别。
一天上午,我开始着手把这些古怪的文化列了个清单,虽然里面写的基本都源自我个人的经历,但立刻就有其他英国人表示: 嘿,我也这样。之后世界各地的人都开始加
入我们的队伍。成千上万的人通过社交网络( 推特账号@SoVeryBritish)和《大英烦事多》(Very British Problems )系列图书,认识到这些我们共同患有的病症。
如今《大英烦事多》来到了中国。哈罗!非常感谢你能购买这本书,希望你读它的时候能像我写它的时候一样开心,我是说,希望你会觉得这本书还算值得一读,并且不会浪费你太多的时间。
所以我们烦的是什么呢?这本书里又具体讲到了哪些?很高兴你问了这些问题。首先呢,烦事会出现在许多场合,应该说是所有场合。这本书里从路怒症讲到英国办公室里的规矩,
再讲到超市购物的习惯,以及礼节、道歉( 道歉实在太多了,拜托,消停点吧!对不起我不该冲着你喊这样的话,实在太没礼貌了),当然还有英国人对天气的过分热衷,尽管天气根本没什么新鲜的,无非就是一年有362 天都潮湿啦,下雨啦,阴天啦之类( 英国每年也会有两天晴天,还有一天会下一点雪)。
我们还会通过一些英国名人名言( 包括虚构角色和真实人物)来了解英国式的举重若轻。书后还贴心地附上了词汇表,来帮助你理解一些奇怪的英国短语。
这本书里还解释了英国人说话时各种奇怪的潜台词。如果一个英国人告诉你他挺好的,那他其实心情并不好。如果他接着又说 真挺好的,那你就得赶快撤离他所在的房间,或者至少让他坐下来喝一杯加了牛奶的热茶。哦,对了,要是一个英国人问你你好吗(how are you)?只要回答挺好的(fine)就行了,千万别去倾诉你真实的心情,我们最讨厌那样了。这下连我都怀疑我会不会过度解读 fine这个单词了,而这还只是一个小小的例子,类似的词还有一大堆呢!真的,和英国人光是说个话都要不停地揣摩试探,否则一不小心就会触雷。
这本书会让你的心情如同坐过山车一般,先是迷惑,然后有点绝望,再觉得心累,尴尬,恼火这些到底算不算心情?我觉得算,起码在英国这些是主流的心情。
总之再次感谢你买了这本书,我希望它能帮你理解英国及其国民自成一派的独特文化。老实说,我自己在英国生活了34年,都还没能完全摸清英国人的套路呢,因为实在太难懂了。
不过,写这本书的过程让我了解到,我还有许多的难友,我觉得这就挺好的。
罗布坦普尔
2018 年于英国某处
|
|