新書推薦:
《
趣学CCNA——路由与交换(第2版)
》
售價:NT$
458.0
《
世界航空地理(世界国别与区域地理研究丛书)
》
售價:NT$
1112.0
《
学术的中心:英法德美
》
售價:NT$
398.0
《
为什么要读人类学
》
售價:NT$
352.0
《
井邑无衣冠 : 地方视野下的唐代精英与社会
》
售價:NT$
434.0
《
星地融合移动通信系统与关键技术从5G NTN到6G的卫星互联网发展
》
售價:NT$
968.0
《
妈妈,你好吗?(一封写给妈妈的“控诉”信,日本绘本奖作品)
》
售價:NT$
194.0
《
保守主义:为传统而战
》
售價:NT$
704.0
編輯推薦:
本书的主题是叔本华对梵文、考古、神话、心理学等的论述。叔本华在思考意志哲学的过程中,深入研究了梵文的印度佛教和典籍,如《奥义书》《吠陀》、轮回、转生、涅槃,西方传教士在印度传教失败的原因等,这也成为他的哲学来源之一;他还研究了各大洲的宗教、考古学、神话、泛神论等,这些都扩充了他的思考,夯实了他的理论基础。这些思考的文章包括:梵文文学散论、考古散论、神话方面的一些思考、略论泛神论、论法学和政治等。他还从文化的角度思考了女人和面相,他对女性的评价让他背负骂名,被女权主义者喊打。
这些看似内容枯燥的文章读起来不会感到无趣和无聊,嬉笑怒骂皆成文,天才的比喻俯拾皆是。作为世界上*富有独*性和*值得阅读的散文家之一,叔本华作品的魅力源于他的哲学家的深刻和文学家的天赋。没有哪一个哲学家的作品,能像他的作品那样打动和影响了许多作家和音乐家,如托尔斯泰、屠格涅夫、左拉、普鲁斯特、艾略特、博尔赫斯、瓦格纳等。
內容簡介:
《叔本华文化散论》中的文章选自德国哲学家阿图尔叔本华(1788-1860)的《附录和补遗》和《作为意欲和表象的世界》第2卷。书中讨论了多个题材,从法律、政治、心理学、艺术、宗教、神话等方面阐述了他的基本思想。这些思想是叔本华哲学体系的一部分,与之浑然一体。
叔本华思考问题的眼光透彻,能把握问题的深刻本质。他形容自己的作品是一座有中心点和多个出入口的迷宫:无论从哪一个入口进去,都会抵达其中心,并能在这里面四通八达。他在众多的表面现象中总能看到、接收到个中隐藏很深的真实和本质信息。例如,在论肯定生存意欲中,他就人们对性行为及性器官都有的羞耻心给出了非常深入的解释。类似这方面的洞察让心理学大师弗洛伊德这样评论:关于人的无意识内心活动的假设和思想对科学和生活意味着多么重大的影响对此很少人是清楚的。但我们必须赶紧补充这一点:并不是精神分析学派首先迈出了这一大步。著名的哲学家是这方面的先行者,尤其是伟大的思想家叔本华他的无意识的意欲就几乎等同于精神分析学的心理欲望和内驱力。另外,这个思想家用印象深刻、令人难忘的语言提醒人们注意到性的欲望所具有的、一直以来受到人们低估的含义。
關於作者:
叔本华(Arthur SchopenhauerArthur ,17881860)是德国著名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。1788年2月22日诞生在但泽(今波兰格旦斯克)一个异常显赫的富商家庭,自称性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。叔本华家产万贯,但不得志,一直过着隐居的生活。25岁发表了认识论的名篇《论充足理性原则的四重根》。30岁完成了主要著作《作为意欲和表象的世界》,首版发行500本,绝大部分放在仓库里。53岁出版《伦理学的两个根本问题》。62岁完成《附录和补遗》,印数750本,没有稿费。65岁时《附录和补遗》使沉寂多年的叔本华成名,他在一首诗中写道:此刻的我站在路的尽头,老迈的头颅无力承受月桂花环。1860年9月21日在法兰克福病逝。
目錄 :
考古散论013
神话方面的一些思考019
略论泛神论029
论法学和政治033
论艺术的内在本质067
我们的真正本质并不会因死亡而消灭075
论肯定生存意欲097
关于否定生存意欲的学说105
生存空虚学说的几点补充149
种属的生命161
论女人171
论面相189
论噪声201
前言《叔本华文化散论》中的文章选自德国哲学家阿图尔叔本华(17881860)的《附录和补遗》和《作为意欲和表象的世界》第2卷。书中讨论了多个题材,从法律、政治、心理学、艺术、宗教、神话等方面阐述了他的基本思想。这些思想是叔本华哲学体系的一部分,与之浑然一体。
叔本华思考问题的眼光透彻,能把握问题的深刻本质。他形容自己的作品是一座有中心点和多个出入口的迷宫:无论从哪一个入口进去,都会抵达其中心,并能在这里面四通八达。他在众多的表面现象中总能看到、接收到个中隐藏很深的真实和本质信息。例如,在论肯定生存意欲中,他就人们对性行为及性器官都有的羞耻心给出了非常深入的解释。类似这方面的洞察让心理学大师弗洛伊德这样评论:关于人的无意识内心活动的假设和思想对科学和生活意味着多么重大的影响对此很少人是清楚的。但我们必须赶紧补充这一点:并不是精神分析学派首先迈出了这一大步。著名的哲学家是这方面的先行者,尤其是伟大的思想家叔本华他的无意识的意欲就几乎等同于精神分析学的心理欲望和内驱力。另外,这个思想家用印象深刻、令人难忘的语言提醒人们注意到性的欲望所具有的、一直以来受到人们低估的含义。《叔本华文化散论》中的文章选自德国哲学家阿图尔叔本华(17881860)的《附录和补遗》和《作为意欲和表象的世界》第2卷。书中讨论了多个题材,从法律、政治、心理学、艺术、宗教、神话等方面阐述了他的基本思想。这些思想是叔本华哲学体系的一部分,与之浑然一体。
叔本华思考问题的眼光透彻,能把握问题的深刻本质。他形容自己的作品是一座有中心点和多个出入口的迷宫:无论从哪一个入口进去,都会抵达其中心,并能在这里面四通八达。他在众多的表面现象中总能看到、接收到个中隐藏很深的真实和本质信息。例如,在论肯定生存意欲中,他就人们对性行为及性器官都有的羞耻心给出了非常深入的解释。类似这方面的洞察让心理学大师弗洛伊德这样评论:关于人的无意识内心活动的假设和思想对科学和生活意味着多么重大的影响对此很少人是清楚的。但我们必须赶紧补充这一点:并不是精神分析学派首先迈出了这一大步。著名的哲学家是这方面的先行者,尤其是伟大的思想家叔本华他的无意识的意欲就几乎等同于精神分析学的心理欲望和内驱力。另外,这个思想家用印象深刻、令人难忘的语言提醒人们注意到性的欲望所具有的、一直以来受到人们低估的含义。
要完整地了解叔本华的思想,只有细读他的著作,舍此别无他途,因为叔本华已经用最简练、最精准的文字表达了他最独特、最深刻和最有价值的思想。阅读叔本华的作品,可以从你感兴趣的某一篇文章开始,不管其讨论的对象是什么,这个入口都会通往叔本华最有价值的思想中心和基本思想,与其所阐述的大自然的其他方面相联系。假如某些读者仍然坚持要先读上三言两语的介绍,以大概了解一下叔本华哲学的基本特点,无论内容还是文字,那最好的捷径如果真还有这样的捷径的话并不是他人对叔本华哲学这样或者那样的评价,而是叔本华对他自己哲学的概括。他说:很少有某一哲学体系像我的哲学那样简朴和由为数不多的元素组成,因此可以很容易地统揽和把握。这归根到底因为其基本思想是完美一体和协调的。并且,这也是真理的很好标志,因为真理的确是与简朴相关的:谁要是有真理要说出来,那他就会言简意赅。(欧里庇得斯语)简朴是真理的印记。
我的哲学议论的特色就是要对事情一究到底,因为我不穷追到最终的现实根由是不会罢休的。这是我的天性所致,让我满足于某些泛泛的、抽象的,因此是不确定的知识,或满足于纯粹只是概念,甚至只是字词,对我是几乎不可能的。受这种天性的驱使,我会深究至所有概念和命题的最终基础,直到这些永远是直观的东西赤裸裸呈现在我的眼前为止。然后,我就要么以这些作为所要审视的最原初的现象,要么如果可能的话,就把这些原初现象分解为基本组成部分,但不管怎么样,我都最大限度地追求事情的本质。因此,将来有朝一日(当然不是现在,不是在我还活着的时候)人们就会发现,我之前的随便一位哲学家在处理同样的对象物时,一旦与我相比都会显得肤浅。因此,人类从我这学到了很多永远也不会忘记的东西,我的著作永远不会湮没。
我的哲学并没有妄称从这世界存在的最终原因解释了这世界;相反,我的哲学只停留在每个人都接触到的外在和内在经验事实,说明了这些事实之间真正的和最深的关联,但却又不会真的超越这些事实而说起某些外在世界的事情及其与这世界的关系。因此,我的哲学不会对超然于所有可能的经验之外的事情得出结论,而只是对在外在世界和自我意识中已有、已知的东西给予解释;因而也就是满足于根据这世界与其自身的内在关联而理解这一世界。所以,我的哲学是康德意义上的内在的、固有的(在经验和知识范围之内)。叔本华也是世界上最富有独创性和最值得阅读的散文家之一,没有哪一个哲学家的作品,能像他的作品那样打动和影响了许多作家和音乐家,如托尔斯泰、屠格涅夫、左拉、普鲁斯特、艾略特、博尔赫斯、瓦格纳等。尼采说,在读完叔本华著作的第一页以后,我就很清楚地知道,我要把他写的所有文字都读完为止;他说得每一个词我都要听。
需要说明的是,我翻译的这些文章选自德国莱比锡Insel出版社1920年版《叔本华总集》5卷本(Smmtliche Werke in fnf Bnden)中第2卷和第4卷,由Hans Henning编辑。在翻译原书中的拉丁文、希腊文、意大利文、西班牙文的引文时,我参考了德国suhrkamp袖珍书出版社的《叔本华全集》第4卷对这些引文所附的德文译文;而原书中的英文和法文的引文,是我直接翻译的。
內容試閱 :
《叔本华文化散论》中的文章选自德国哲学家阿图尔叔本华(17881860)的《附录和补遗》和《作为意欲和表象的世界》第2卷。书中讨论了多个题材,从法律、政治、心理学、艺术、宗教、神话等方面阐述了他的基本思想。这些思想是叔本华哲学体系的一部分,与之浑然一体。
叔本华思考问题的眼光透彻,能把握问题的深刻本质。他形容自己的作品是一座有中心点和多个出入口的迷宫:无论从哪一个入口进去,都会抵达其中心,并能在这里面四通八达。他在众多的表面现象中总能看到、接收到个中隐藏很深的真实和本质信息。例如,在论肯定生存意欲中,他就人们对性行为及性器官都有的羞耻心给出了非常深入的解释。类似这方面的洞察让心理学大师弗洛伊德这样评论:关于人的无意识内心活动的假设和思想对科学和生活意味着多么重大的影响对此很少人是清楚的。但我们必须赶紧补充这一点:并不是精神分析学派首先迈出了这一大步。著名的哲学家是这方面的先行者,尤其是伟大的思想家叔本华他的无意识的意欲就几乎等同于精神分析学的心理欲望和内驱力。另外,这个思想家用印象深刻、令人难忘的语言提醒人们注意到性的欲望所具有的、一直以来受到人们低估的含义。
要完整地了解叔本华的思想,只有细读他的著作,舍此别无他途,因为叔本华已经用最简练、最精准的文字表达了他最独特、最深刻和最有价值的思想。阅读叔本华的作品,可以从你感兴趣的某一篇文章开始,不管其讨论的对象是什么,这个入口都会通往叔本华最有价值的思想中心和基本思想,与其所阐述的大自然的其他方面相联系。假如某些读者仍然坚持要先读上三言两语的介绍,以大概了解一下叔本华哲学的基本特点,无论内容还是文字,那最好的捷径如果真还有这样的捷径的话并不是他人对叔本华哲学这样或者那样的评价,而是叔本华对他自己哲学的概括。他说:很少有某一哲学体系像我的哲学那样简朴和由为数不多的元素组成,因此可以很容易地统揽和把握。这归根到底因为其基本思想是完美一体和协调的。并且,这也是真理的很好标志,因为真理的确是与简朴相关的:谁要是有真理要说出来,那他就会言简意赅。(欧里庇得斯语)简朴是真理的印记。
我的哲学议论的特色就是要对事情一究到底,因为我不穷追到最终的现实根由是不会罢休的。这是我的天性所致,让我满足于某些泛泛的、抽象的,因此是不确定的知识,或满足于纯粹只是概念,甚至只是字词,对我是几乎不可能的。受这种天性的驱使,我会深究至所有概念和命题的最终基础,直到这些永远是直观的东西赤裸裸呈现在我的眼前为止。然后,我就要么以这些作为所要审视的最原初的现象,要么如果可能的话,就把这些原初现象分解为基本组成部分,但不管怎么样,我都最大限度地追求事情的本质。因此,将来有朝一日(当然不是现在,不是在我还活着的时候)人们就会发现,我之前的随便一位哲学家在处理同样的对象物时,一旦与我相比都会显得肤浅。因此,人类从我这学到了很多永远也不会忘记的东西,我的著作永远不会湮没。
我的哲学并没有妄称从这世界存在的最终原因解释了这世界;相反,我的哲学只停留在每个人都接触到的外在和内在经验事实,说明了这些事实之间真正的和最深的关联,但却又不会真的超越这些事实而说起某些外在世界的事情及其与这世界的关系。因此,我的哲学不会对超然于所有可能的经验之外的事情得出结论,而只是对在外在世界和自我意识中已有、已知的东西给予解释;因而也就是满足于根据这世界与其自身的内在关联而理解这一世界。所以,我的哲学是康德意义上的内在的、固有的(在经验和知识范围之内)。叔本华也是世界上最富有独创性和最值得阅读的散文家之一,没有哪一个哲学家的作品,能像他的作品那样打动和影响了许多作家和音乐家,如托尔斯泰、屠格涅夫、左拉、普鲁斯特、艾略特、博尔赫斯、瓦格纳等。尼采说,在读完叔本华著作的第一页以后,我就很清楚地知道,我要把他写的所有文字都读完为止;他说得每一个词我都要听。
需要说明的是,我翻译的这些文章选自德国莱比锡Insel出版社1920年版《叔本华总集》5卷本(Smmtliche Werke in fnf Bnden)中第2卷和第4卷,由Hans Henning编辑。在翻译原书中的拉丁文、希腊文、意大利文、西班牙文的引文时,我参考了德国suhrkamp袖珍书出版社的《叔本华全集》第4卷对这些引文所附的德文译文;而原书中的英文和法文的引文,是我直接翻译的。