新書推薦:
《
古文观止(上+下)(2册)高中生初中生阅读 国学经典丛书原文+注释+译文古诗词大全集名家精译青少年启蒙经典读本无障碍阅读精装中国古代著名文学书籍国学经典
》
售價:NT$
440.0
《
问物:可触摸的意义
》
售價:NT$
375.0
《
宠物革命:动物与现代英国生活的形成
》
售價:NT$
360.0
《
世界杂货店:罗伯特·谢克里科幻小说集(新版)
》
售價:NT$
340.0
《
(棱镜精装人文译丛)蔑视大众:现代社会文化斗争的实验
》
售價:NT$
275.0
《
皇家宫廷中的保健秘方 中小学课外阅读
》
售價:NT$
290.0
《
《诗经》十五讲 十五堂《诗经》历史文化与文学课 丹曾人文通识丛书
》
售價:NT$
395.0
《
述异记汇笺及情节单元分类研究(上下册)
》
售價:NT$
475.0
|
編輯推薦: |
刻画苛酷命运,以及超越这种命运后必然的虚无感,被评价为三岛*的杰作短篇选集
题名作《仲夏之死》根据真实事件构思,写尽悲剧与宿命,治愈与空虚;用实验性、速写的手法酝酿短篇,编织出多彩的、诗意的、残酷的精短故事。
日本文学翻译名家陈德文教授倾其毕生心力翻译修订译本
一頁联合日本文学翻译名家陈德文老师,将其毕生倾力翻译的三岛由纪夫作品共16种集中出版。陈老师的译文被读者评价:“该冷静的时候就是三岛原文版词藻精准,大理石一样的行文;到了情欲段落突然活色生香,看得人热血沸腾。这种对照下,更显出了本作异样的美。不愧是我心中最好的三岛著作的译者。”
延续一頁文库特色,采用日本文库本*经典开本,柔软轻盈、单手可握
经典译本×首套文库本×新锐设计风,为三岛做一个*美版本——“别怕美好事物被苛责,我们先来让它存在。”
|
內容簡介: |
“我的青春一概都是黑暗的风暴。”
《仲夏之死》创作于1952年,收录三岛由纪夫21岁到38岁创作的共11篇短篇精华。
题名作《仲夏之死》,正是作者以在伊豆金井滨听说的真实故事为基础构思而成,以第三者的眼光旁观死亡的现实性,描写了一段可怕宿命下,女主人公朝子受到的痛苦、治愈和空虚。
《香烟》是他的名篇佳作,受川端康成激赏推荐。这些早期创作的技术实验短篇中,描绘了战后的日本社会、文化等方面的现实,以及日本国民走出战争阴影的心态——在秩序与崩毁之间寻找平衡。
|
關於作者: |
三岛由纪夫
(1925—1970),原名平冈公威,日本当代小说家、剧作家、电影演员。多次被诺贝尔文学奖提名。这位日本文坛的异类,一生崇拜殉教式的死亡,他短短一生竭尽全力用文字诠释美的多元性。美国的日本文学研究权威唐纳德·基恩认为三岛是“世界上无与伦比的天才作家”。
陈德文
江苏邳县人,南京大学教授。1965年毕业于北京大学东语系日本语专业,1985年赴早稻田大学学习和研究,现为日本爱知文教大学专任教授。翻译出版日本文学名家名著多种。
|
目錄:
|
香烟
春子
马戏团
翅膀
离宫的松树
猜字谜
仲夏之死
焰火
显贵
葡萄面包
雨中的喷泉
译后记
自作解说
|
內容試閱:
|
自作解说
三岛由纪夫
自作自注本属无聊,但说句老实话,逼使自己做好这件事的热情,与其说是为了读者,毋宁说是为了自己。就是说,要想避免经过第三者之手而遭致他人胡乱猜测与臆想,那就只能不怕麻烦,亲自动手,将过去的旧作论说一番。
《香烟》(1946),是我战后早写的短篇小说。在战争刚刚结束的空前混乱的时代,之所以写作如此悠长而沉静(static)的小说,较之所谓“反时代的热情”,仅仅来源于个人对自己过去所持有的表现技法(法语:métier) 的再确认。老实说,我的笔墨及思想,对于战争刚刚结束后的那个时代,能熟练地直接进行分析与表达。
转换一下话题,重读旧作所获得的感动,少年时期的回想及追忆真实的感觉,以及记在脑子里的众多故事,所有这些,至少保持到二十年代将近终结的时代。使得这些尽皆失去的因素,一是年龄,一是繁忙的社会生活。要让以往纹路清晰的感觉记忆被随意摆布,必须是在肉体极不健康(请看普鲁斯特!)的时候,因为健康的身体不适应此种记忆。我失去幼少时代温柔甘美的记忆的时期,正值我的肉体完全符合于我面对健康的时候。此外,尽管《香烟》一篇里烟草的气味以及橄榄球部室内阴郁(melancholy)的气息,对于病弱的少年来说都会带来新鲜的感觉,但如果真正在这种气氛里过上十多年,就会变成普通日常的感觉了。
川端康成先生读了这个短篇的原稿,随即推荐给《人间》杂志,但当时促使先生心里认为我可以成为一名文人的因素到底是什么,至今都揣摩不到。这篇《香烟》是否已经确立了一名作家的地位,对于现在的我来说还是认识不清。要想寻求这篇小说接近的因缘,恐怕就是堀辰雄的《灼热的面颊》了。
《春子》(1947)同样发表于《人间》,但这篇作品完全成了不同类型的小说,很可能是战后女性同性恋大流行的先驱。我受《人间》杂志小说专辑的委托,豪情满怀,一股气儿写了一百多页,谁知送到木村德三总编那里,作为一名秀的小说编辑,他指出几处冗长的地方,大刀阔斧砍削,后只剩下了八十页。比起原来的稿子,其紧凑的程度,连我自己都深感惊奇。对于当时的我来说,木村先生就是神佛般的技术指导。
《春子》几乎没有观念上的操作,是一部彻底的官能主义作品。此事在当时来说,成为一种异常的、缺乏敬意的处理。我在《春子》小说中想实现的目标,是运用健全的现实主义处理文学上的颓唐趣味。这种方法直到今天,大体成了我小说做法的基础。
《马戏团》(1948)是给一本小小的杂志《进路》写作的。当时正值大学毕业后进入大藏省。那时候,满载着高级评论、难解小说的新杂志如繁星满天。但那些杂志并非全部都能卖掉,所以一家接一家破产。虽说关闭后再开,但不论哪家杂志社,都受到高度的观念主义的统治。因而,在一切都受到商业制约的情况下,创作栏目也获得了自由。所谓中间小说的产生是很久以后的事。这篇作品从作者一方来看,处处皆是纯文学的练习文字,一切都不必考虑向商业妥协。《马戏团》就是出现于这种间隙中随心所欲写成的小品。
然而,旧有的新闻记者主义次第复活,文艺春秋新社也通过《文学界》和《文艺春秋》(专辑),显示出将手法凝练的新人作家统合起来的势头。另一方面,战后不可一世的观念主义的新闻报道开始衰亡。《翅膀》(1951)、《离宫的松树》(1951)和《猜字谜》(1952),是我致力于完善短篇小说技法,而在这些理想的舞台上发表的作品群。《翅膀》附有副标题“戈蒂耶风格的故事”。虽然有意模拟有别于戈蒂耶的现实主义的短篇小说,其实是运用讲故事的手法,叙述不得不生活在战时战后的青年悲痛的体验。我的这类短篇,虽然是怀着明显的告白的打算,但当时还没有人注意到这类告白。“告白到底是什么?”这也是对挂着此类招牌做生意的一种惩罚。《离宫的松树》《猜字谜》则不一样,那是我将所考虑的短篇小说的风味,力求以数理的方式酿造出来的技术的实验品。从我的性格来看,比起情味,我始终对方法论更感兴趣。
《仲夏之死》(1952),是我这本集子中长达一百页的小说,那是我首次世界旅行归来后悠然练笔而写成的作品。听人谈起伊豆今井浜发生的真实事件,便依据这件事实构思小说,其着眼点当然是在后一行。
从方法论上说,这是将这一点作为顶点的倒置圆锥体般的普通小说。进行反向结构,即将通常所说的悲惨结局置于开头,而且这种惨局也不具有必然性,暗示着这种必然性的宿命是后一行。假如这是一出希腊戏剧,应该从后一行开始,将悲惨的终结放在末尾。我是有意前后颠倒的。
假如是一般的小说,后出现的悲剧若表现于开头,将是一种极限的形态。幸存的女主人公朝子,受到这种完全不合道理的悲剧的冲击,其后在缓慢时光的恩惠中如何治愈;获得治愈后如何从可怖的空虚之中,又如何再度请求宿命的到来……这些都应是整个作品的主题。当某种苛酷可怕的宿命,花费很长时间好不容易成功地溶解于日常生活细密的网眼时,人们再次开始渴求宿命。对于这一过程的描写,如何尽量不给读者带来厌倦的情绪,我想试试自己有多大本领。倘若在小说开头使用富刺激的场面,其后也会出现读者并未受到任何刺激的危险。
《焰火》(1953)这一短篇,企图运用极简单的恐怖小说的技巧,有意施行“他人长相偶然相似”之类现代小说家常避免的陈旧偶然的设定,其中,于焰火华丽的阴翳背后,描绘出隐藏的权力者苍白的面孔。这是一幅瞬间政治性的速写画。
《显贵》(1957)中与此相反,模特儿俨然存在,正如作品所明显表示的那样,将“我”的少年时代回忆的模特儿,尽量抽象化,是忠实地模仿佩特的空想、虚幻(Imaginary Portrait)的技法而写作的短篇。我用心在佩特之流的风格中,尽量表现出冷淡、高雅、冰一般的官能性,其手法是使主人公贵族的性格自然变成作品本身的风格。
《显贵》和《旦角》是自成一对的短篇,下面的《葡萄面包》(1963)和《月亮》也是自成一对的短篇。当时的东京开始流行 twist,好几家夜间酒吧开业了。我在其中一家店里结识了一些少男少女,倾听他们谈话,熟悉特殊的语法,学习说隐语……逐渐接触到他们生活底层的忧愁,完成了这两个短篇。之后,我再没写过关于他们的作品。或许他们的生活只适用于短篇小说的题材吧。流行已成过去,他们也都上了年纪,时代也进入了更加乌七八糟的新时期,他们的青春,一个时期的新宿的周围,还有作者我本人,也都沉埋于过去之中了。深夜的流行,因为是浅薄的,所以越发勾起人的悲思(pathetic)……如今,我很怀念那些同我相处得毫无隔阂的每一位青年男女。
《葡萄面包》中镰仓山谷的晚宴,也是一次实际场景的速写。
《雨中的喷泉》(1963)中少男少女同这篇不同,他们是极普通的少男少女。对于我来说,更喜欢看来很可爱的精短故事(法语:conte)。此种可爱的题材中,有必要杂以残酷、俗恶与诗意的内容。对此,我历来的理想,就是写出利勒 - 亚当那种恶作剧式的作品。
一九七〇年六月
|
|