登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 1 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』梁实秋:《做个寂寞的闲人》(一代“生活家”梁实秋闲适生活散文精选集,精选《雅舍谈吃》、《雅舍小品》中的经典美文)

書城自編碼: 3750284
分類: 簡體書→大陸圖書→文學文集
作 者: 梁实秋
國際書號(ISBN): 9787547058626
出版社: 万卷出版公司
出版日期: 2022-06-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 289

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
未来特工局
《 未来特工局 》

售價:NT$ 254.0
高术莫用(十周年纪念版 逝去的武林续篇 薛颠传世之作 武学尊师李仲轩家世 凸显京津地区一支世家的百年沉浮)
《 高术莫用(十周年纪念版 逝去的武林续篇 薛颠传世之作 武学尊师李仲轩家世 凸显京津地区一支世家的百年沉浮) 》

售價:NT$ 250.0
英国简史(刘金源教授作品)
《 英国简史(刘金源教授作品) 》

售價:NT$ 449.0
便宜货:廉价商品与美国消费社会的形成
《 便宜货:廉价商品与美国消费社会的形成 》

售價:NT$ 352.0
读书是一辈子的事(2024年新版)
《 读书是一辈子的事(2024年新版) 》

售價:NT$ 352.0
乐道文库·什么是秦汉史
《 乐道文库·什么是秦汉史 》

售價:NT$ 367.0
汉娜·阿伦特与以赛亚·伯林 : 自由、政治与人性
《 汉娜·阿伦特与以赛亚·伯林 : 自由、政治与人性 》

售價:NT$ 500.0
女性与疯狂(女性主义里程碑式著作,全球售出300万册)
《 女性与疯狂(女性主义里程碑式著作,全球售出300万册) 》

售價:NT$ 500.0

建議一齊購買:

+

NT$ 324
《 我喜欢生命本来的样子 》
+

NT$ 284
《 老舍精品散文集:人老舍不得 》
+

NT$ 2850
《 莎士比亚全集(八卷本) 》
+

NT$ 394
《 北方厨房:一个家庭的烹饪史 》
+

NT$ 325
《 我只知道人是什么:2021精装新版(余华亲自编选) 》
+

NT$ 1148
《 八十梦忆 》
編輯推薦:
◎ 三代国人的精神食粮,与大师共语,体味人间百态
本书完整收录《雅舍》《寂寞》《快乐》等经典文章,并特别增加《闲暇》《一条野狗》《与动物为友》等珍贵文章,生活中的每一个细微之处在他笔下都变得十分可爱。

◎ 原本选印,精心选编,呈现原汁原味的梁实秋
精选《雅舍谈吃》《雅舍小品》《秋室杂文》中的经典美文,生活不止忙碌,还有人间烟火,诗朋酒侪,闲下来感受这些,才能活得更像一个人。

◎ 本本精选,立意独特
另外两本《人生难得开口笑》《从现在开始回忆》收录了梁实秋趣谈人生、怀人纪事等散文精华。三本书的主题与选篇经过仔细斟酌,从不同的角度写尽了散文宗师对众生万象的描摹、对闲情逸趣的述说以及对故国风土的怀恋。

◎ 知名画师厚闲手绘封面,装帧温馨而典雅,捧在手里可以感受到淡淡的暖意。
內容簡介:
江山风月,本无常主,闲者便是主人。生活不止忙碌,还有人间烟火,诗朋酒侪;闲下来感受这些,才能活得更像一个人。闲,便是为了窥见生活本真的面貌。
本书精选梁实秋先生六十余篇闲适生活的散文,内容丰富,构思精巧,文风潇洒清逸,随想随写,不拘篇章。融情趣、学问、智慧于一炉,在简洁的文字中透露出雅静平和,在平淡朴实中流露出风趣幽默,在嬉笑诙谐中显现出温厚大气。
關於作者:
梁实秋(1903—1987),原名梁治华,字实秋,笔名子佳、秋郎、程淑等,中国著名的散文家、学者、翻译家,中国个研究莎士比亚的权威。代表作有《雅舍小品》《雅舍谈吃》《看云集》《秋室杂文》,长篇散文集《槐园梦忆》等。
在重庆时,梁实秋与友人合买了一栋房子,取名为“雅舍”,“雅”字几乎贯穿了他的一生。他古道头脑,浪漫心肠,既超越人生又执着于世俗,文字博采众长,继承了中国传统文学的典雅,又吸收了人文主义的精华,令人自然萌生对美好人性的向往
目錄
辑一 忘情于诗酒,寂寞是清福
闲暇
寂寞
快乐
书房
下棋
喝茶
饮酒
看报
读画
听戏

写字
生日
画展
散步

雅舍
窗外
旅行
理发
洗澡
我看电视
画梅小记
辑二 闲居有风月,万物有性情
与动物为友

鹰的对话
猫的故事
一只野猫
猫话
白猫王子五岁
白猫王子六岁
白猫王子七岁
黑猫公主
小花

一条野狗
骆驼

盆景
四君子
山杜鹃
哀枫树
群芳小记
辑三 食一碗烟火,偷半日浮闲


芙蓉鸡片
菜包
干贝
鲍鱼

八宝饭
麦当劳
汤包
满汉细点
佛跳墙


锅烧鸡
爆双脆
乌鱼钱
铁锅蛋
薄饼
水晶虾饼
咖喱鸡
狮子头
醋溜鱼
內容試閱
雅舍

到四川来,觉得此地人建造房屋是经济。火烧过的砖,常常用来做柱子,孤零零地砌起四根砖柱,上面盖上一个木头架子,看上去瘦骨嶙峋,单薄得可怜;但是顶上铺了瓦,四面编了竹篦墙,墙上敷了泥灰,远远地看过去,没有人能说不像是座房子。我现在住的“雅舍”正是这样一座典型的房子。不消说,这房子有砖柱,有竹篦墙,一切特点都应有尽有。讲到住房,我的经验不算少,什么“上支下摘”“前廊后厦”“一楼一底”“三上三下”“亭子间”“茅草棚”“琼楼玉宇”和“摩天大厦”各式各样,我都尝试过。我不论住在哪里,只要住得稍久,对那房子便发生感情,非不得已我还舍不得搬。这“雅舍”,我初来时仅求其能蔽风雨,并不敢存奢望,现在住了两个多月,我的好感油然而生。虽然我已渐渐感觉它并不能蔽风雨,因为有窗而无玻璃,风来则洞若凉亭,有瓦而空隙不少,雨来则渗如滴漏。纵然不能蔽风雨,“雅舍”还是自有它的个性。有个性就可爱。
“雅舍”的位置在半山腰,下距马路约有七八十层的土阶。前面是阡陌螺旋的稻田。再远望过去是几抹葱翠的远山,旁边有高粱地,有竹林,有水池,有粪坑,后面是荒僻的榛莽未除的土山坡。若说地点荒凉,则月明之夕,或风雨之日,亦常有客到,大抵好友不嫌路远,路远乃见情谊。客来则先爬几十级的土阶,进得屋来仍须上坡,因为屋内地板乃依山势而铺,一面高,一面低,坡度甚大,客来无不惊叹,我则久而安之,每日由书房走到饭厅是上坡,饭后鼓腹而出是下坡,亦不觉有大不便处。
“雅舍”共是六间,我居其二。篦墙不固,门窗不严,故我与邻人彼此均可互通声息。邻人轰饮作乐,咿唔诗章,喁喁细语,以及鼾声、喷嚏声、吮汤声、撕纸声、脱皮鞋声,均随时由门窗户壁的隙处荡漾而来,破我岑寂。入夜则鼠子瞰灯,才一合眼,鼠子便自由行动,或搬核桃在地板上顺坡而下,或吸灯油而推翻烛台,或攀援而上帐顶,或在门框桌脚上磨牙,使得人不得安枕。但是对于鼠子,我很惭愧地承认,我“没有法子”。“没有法子”一语是被外国人常常引用着的,以为这话足代表中国人的懒惰隐忍的态度。其实我对付鼠子并不懒惰。窗上糊纸,纸一戳就破;门户关紧,而相鼠有牙,一阵咬便是一个洞洞。试问还有什么法子?洋鬼子住到“雅舍”里,不也是“没有法子”?比鼠子更骚扰的是蚊子。“雅舍”的蚊风之盛,是我前所未见的。“聚蚊成雷”真有其事!每当黄昏时候,满屋里磕头碰脑的全是蚊子,又黑又大,骨骼都像是硬的。在别处蚊子早已肃清的时候,在“雅舍”则格外猖獗,来客偶不留心,则两腿伤处累累隆起如玉蜀黍,但是我仍安之。冬天一到,蚊子自然绝迹,明年夏天—谁知道我还是住在“雅舍”!
“雅舍”宜月夜—地势较高,得月较先。看山头吐月,红盘乍涌,一霎间,清光四射,天空皎洁,四野无声,微闻犬吠,坐客无不悄然!舍前有两株梨树,等到月升中天,清光从树间筛洒而下,地上阴影斑斓,此时尤为幽绝。直到兴阑人散,归房就寝,月光仍然逼进窗来,助我凄凉。细雨蒙蒙之际,“雅舍”亦复有趣。推窗展望,俨然米氏章法,若云若雾,一片弥漫。但若大雨滂沱,我就又惶悚不安了,屋顶湿印到处都有,起初如碗大,俄而扩大如盆,继则滴水乃不绝,终乃屋顶灰泥突然崩裂,如奇葩初绽,砉然一声而泥水下注,此刻满室狼藉,抢救无及。此种经验,已数见不鲜。
“雅舍”之陈设,只当得“简朴”二字,但洒扫拂拭,不使有纤尘。我非显要,故名公巨卿之照片不得入我室;我非牙医,故无博士文凭张挂壁间;我不业理发,故丝织西湖十景以及电影明星之照片亦均不能张我四壁。我有一几一椅一榻,酣睡写读,均已有着,我亦不复他求。但是陈设虽简,我却喜欢翻新布置。西人常常讥笑妇人喜欢变更桌椅位置,以为这是妇人天性喜变之一证。诬否且不论,我是喜欢改变的。中国旧式家庭,陈设千篇一律,正厅上是一条案,前面一张八仙桌,一边一把靠椅,两旁是两把靠椅夹一只茶几。我以为陈设宜求疏落参差之致,忌排偶。“雅舍”所有,毫无新奇,但一物一事之安排布置俱不从俗。人入我室,即知此是我室。笠翁《闲情偶寄》之所论,正合我意。
“雅舍”非我所有,我仅是房客之一。但思“天地者万物之逆旅”,人生本来如寄,我住“雅舍”一日,“雅舍”即一日为我所有。即使此一日亦不能算是我有,至少此一日“雅舍”所能给予之苦辣酸甜,我实躬受亲尝。刘克庄词:“客舍似家家似寄。”我此时此刻卜居“雅舍”,“雅舍”即似我家。其实似家似寄,我亦分辨不清。
长日无俚,写作自遣,随想随写,不拘篇章,冠以“雅舍小品”四字,以示写作所在,且志因缘。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.