登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板 | 付款方式 | 聯絡我們 | 運費計算 | 幫助中心 | 加入書簽 | ||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 | 香港/國際用戶 |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ 虹影 切丽·登曼 绘 尼克·史密斯 英译 ”共有 64125 結果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
尼克互动游戏绘本:我在超市买了鳄鱼巧克力!
作者:[英] 尼克·沙拉特 著,杨丽静 译 出版:接力出版社 日期:2019-05-01 风靡英国的绘本作家尼克沙拉特献给孩子的纸上戏法。把孩子熟悉、喜爱的食物变幻成动物,来一场惊喜不断的食 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 221 |
|
中国古诗词英译研究新探
作者:叶红卫,刘金龙 著 出版:上海交通大学出版社 日期:2019-05-01 《中国古诗词英译研究新探》以中国古诗词英译为研究对象,在对国内外古诗词英译大师的作品进行比较分析的基础上,系统而深入地探 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 391 |
|
翻译专业本科生系列教材:国学经典英译
作者:陈琦编著 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-09-01 《国学经典英译》选取《大学》《论语》《中庸》《道德经》等具有世界范围影响力的国学典籍,勾勒国学基本框架和核心思想,梳理其 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 264 |
|
外教社博学文库:《红楼梦》说书套语英译研究:以杨、霍译本为例
作者:陈琳 出版:上海外语教育出版社 日期:2015-10-01 《基于语料库的说书套语英译研究 以杨、霍译本为例》以《红楼梦》说书套语为分析对象,以杨宪益、戴乃迭译本和霍克斯、闵福德译 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 576 |
|
外教社博学文库:广义修辞学视域下《红楼梦》英译研究
作者:冯全功 出版:上海外语教育出版社 日期:2016-05-01 《广义修辞学视域下英译研究》以广义修辞学为切入点,对《红楼梦》的多个译本进行文本分析,作者将翻译学、红学和修辞学等相关学 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 528 |
|
外教社博学文库:19世纪中国文化典籍英译史
作者:赵长江 著 出版:上海外语教育出版社 日期:2017-02-01 赵长江编著的《十九世纪中国文化典籍英译史》 是对19世纪出现的中国文化典籍英语译本和译者的研 究,属于中国对外翻译史范畴 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 560 |
|
中国社会文化新词英译及其接受效果研究
作者:窦卫霖 等 出版:华东师范大学出版社 日期:2021-04-01 中国社会文化新词英译及其接受效果研究的背景与意义主要反映在两个方面,一方面,新词的大量涌现是社会快速 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 452 |
|
宇文所安的唐诗英译及唐诗史书写
作者:高超 著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-01-01 本书主要在西方翻译唐诗的整体背景下,对宇文所安的英译唐诗展开文本细读及比较的分析与阐释,探讨其唐诗翻译、阐释的观念、特点 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653 |
|
中国文学译介与传播模式研究:以英译现当代小说为中心
作者:汪宝荣 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 本书从社会翻译学理论视角,以鲁迅、莫言、余华小说英译为个案,尝试考察五种重要译介与传播模式的运作机制,并讨论其对中国文学 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 |
|
湖畔诗风——中国经典古诗词100首英译研究
作者:张琼 出版:武汉大学出版社 日期:2020-09-01 《湖畔诗风:中国经典古诗词100首英译研究》是作者长期从事翻译教学和翻译诗歌的一个经验归总和实践追求。译者选取了从先秦时 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 |
|
学术创新— 世界文学语境下莫言小说英译研究
作者:华静 出版:中国书籍出版社 日期:2022-07-01 《世界文学语境下莫言小说英译研究》首先对于文学的世界性与民族性,以及世界文学等概念进行了梳理和阐释,由达姆罗什关于世界文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 428 |
|
沈从文小说英译的社会学研究(商务馆翻译研究文库)
作者:徐敏慧 出版:商务印书馆 日期:2022-08-01 本研究尝试从翻译社会学视角对沈从文小说的英译文本进行实证研究。中国文学文化走出去的宏大的时代背景为本课题的研究提供了重要 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 408 |
|
京味小说英译研究
作者:王颖冲 著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2020-01-01 《京味小说英译研究》是有关京味小说英译的研究,概述了译介现状和问题,讨论了京味小说中方言俗语、空间建筑和民俗文化的翻译, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 317 |
|
中国传统哲学典籍英译语境路径探索
作者:白玉杰 出版:科学出版社 日期:2020-06-01 意义认知是中国传统哲学典籍英译的基础,译者只有客观准确地把握典籍的含义,才能产生合乎要求的译本。本书以中国传统哲学典籍的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 774 |
|
汉学家《论语》英译研究
作者:张德福 出版:中国社会科学出版社 日期:2019-03-01 《汉学家〈论语〉英译研究》从史学的角度出发,观照译者个人背景、特定历时文化语境等因素,运用融微观的文本分析和宏观的文化研 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 491 |
|
唐诗经典英译研究
作者:王峰 出版:中国社会科学出版社 日期:2019-09-01 本书以唐诗经典英译为研究对象,整合东西方翻译理论、文化研究理论、美学、诗学、跨文化交际学、社会学等学科理论成果,追溯唐诗 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 491 |
|
中国古典诗词英译选
作者:左章金,吴明忠 出版:暨南大学出版社 日期:2019-10-01 诗歌英译是一种高雅的文学翻译实践,是展示悠久的华夏文化和辉煌的古代文化的桥梁。本书精选极具代表性的、影响广泛的、风格多样 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 164 |
|
斯普特尼克恋人(精装修订版)
作者:村上春树 著,林少华 译 出版:上海译文出版社 日期:2024-05-01 村上春树多视点实时移动创新之作 比其他作品都更能深刻触动内心 羽毛般轻盈的写作带来持久的悲伤 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 |
|
《论语》英译与文化传播
作者:刘宏伟著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-10-01 《论语》是最具代表性的中国传统文化典籍,也是最早译成英文的中国典籍之一。它蕴含着丰富的传统文化思想精髓,其中“仁爱”“忠 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 694 |
|
《清华大学藏战国竹简》研究与英译1:《逸周书》诸篇
作者:清华大学出土文献研究与保护中心 编,[美]夏含夷[Edwar 出版:清华大学出版社 日期:2023-03-01 为了更好地发挥清华简传承传播中华优秀传统文化的作用,将清华简的基本内容与研究成果介绍给更多的西方汉学 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1010 |
|
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |