![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
棱诺尔咨Reynolds 陈锦英译
”共有
1632
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
宁波社科咨政报告2020
作者:徐方 出版:浙江大学出版社 日期:2021-05-01 围绕党委、政府中心工作,积极建言献策,是哲学社会科学工作的重要职能。一直以来,宁波市社科院(市社科联)紧紧围绕宁波市委、市政府中心工作,围绕宁波发展的重大战略问 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 510 ![]() |
![]() ![]() |
南方民间创世神话选集(上):汉英对照
作者:赵晶 选编,张瑛、吴长青 英译 出版:武汉大学出版社 日期:2021-07-01 《南方民间创世神话选集》是一本包含有中国南方民间多个少数民族有关各民族创世神话的故事集,以讲故事的形式,形象的讲述了门巴族、珞巴族、怒族、基诺族、普米族、拉祜族、傈僳族、 毛南族、德昂族、景颇族、阿昌 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 303 ![]() |
![]() ![]() |
南方民间创世神话选集(下)(汉英对照)
作者:赵晶 选编,鲁钒、邓子宇 英译 出版:武汉大学出版社 日期:2021-10-01 《南方民间创世神话选集》是一本包含有中国南方民间多个少数民族有关各民族创世神话的故事集,以讲故事的形式,形象的讲述了少数民族,如何克服了各种艰难险阻终开天辟地创造了人类。本书以《南方少数民族创世神话选 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 319 ![]() |
![]() ![]() |
宋诗绝句150首:今译及英译
作者:张智中 英译,张凤金 今译 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 本书英译者张智中教授从事汉英诗歌翻译和研究长达二十余年,得出“诗不可译,只能再创”的结论。“再创”表现在两个方面:一是译诗的语言,一是译诗的形式。在译诗的语言方面,译者数处借用或化用英文句子里的表达, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 184 ![]() |
![]() ![]() |
哈尼阿培聪坡坡
作者:蔡蔚、张立玉 英译 出版:武汉大学出版社 日期:2021-03-01 《哈尼阿培聪坡坡》是一部完整地记载哈尼族历史沿革的长篇迁徙史诗,具有较高的历史价值。作为哈尼族人民的“史记”,全诗由歌头和以下七章组成:《远古的虎尼虎那高山》《从什虽湖到嘎鲁嘎则》《惹罗普楚》《好地诺 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 408 ![]() |
![]() ![]() |
渔猎笔记
作者:[俄]阿克萨科夫著 , 冯华英译. 出版:工人出版社 日期:2022-04-01 这本书写得多么好啊!……它的格调多么清新,文笔多么优美,观察力多么敏锐,对大自然的理解和爱又是多么深刻、热烈啊! 这是地地道道的俄罗斯语言,浑厚而爽快,灵活而 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 245 ![]() |
![]() ![]() |
管理信息技术(第二版)(信息管理与信息系统经典译丛)
作者:乔治·W.,雷诺兹[George W.,Reynolds] 出版:中国人民大学出版社 日期:2021-03-01 本书是一本介绍管理信息技术*进展的引进版翻译图书,主要内容包括管理者、战略规划、项目管理、业务流程和信息技术外包、企业和信息技术治理、协作工具、电子商务、企业系统、商业只能和大数据、知识管理、网络犯罪 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 325 ![]() |
![]() ![]() |
齐马蓝
作者:[英]阿拉斯泰尔·雷诺兹[Alastair Reynolds 出版:湖南文艺出版社 日期:2021-07-01 1、大卫·芬奇监制、豆瓣9.2高分《爱,死亡和机器人》S1E14《齐马蓝篇》原著,阿拉斯泰尔·雷诺兹科幻小说集重磅引入,本书既是《齐马蓝》风格的重温,又带给读者 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 394 ![]() |
![]() ![]() |
裂隙之外(全两册)
作者:[英]阿拉斯泰尔·雷诺兹[Alastair Reynolds 出版:湖南文艺出版社 日期:2022-03-01 ★火爆网络的现象级神剧《爱,死亡和机器人》季第7集原著小说; ★前欧洲航天局专家、太空歌剧大师阿拉斯泰尔·雷诺兹,创作25年以来包揽英国科幻协会奖、轨迹奖、 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 509 ![]() |
![]() ![]() |
新思文库·峰会:影响20世纪的六场元首会谈(大国外交三部曲)
作者:[英]戴维?雷诺兹[David Reynolds] 出版:中信出版社 日期:2018-04-01 1.六场峰会透视20世纪进程,见证战争世纪中的和平努力 20世纪,突如其来的大战催生了前所未见的外交努力,大国元首的艰难会谈成为推动历史前行的力量。数十亿人的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
中国女作家作品英译(1979—2010)研究
作者:付文慧 著 出版:对外经贸大学出版社 日期:2015-10-01 绪论部分包括选题缘起和研究对象、研究方法和理论基础、研究意义和文献综述。《中国女作家作品英译(1979-2010)研究》主体部分试图全面关照中国女作家作品英译活动的各个环节,其中di一、二、三章侧重探 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 315 ![]() |
![]() ![]() |
斯奈德寒山诗英译与诗歌创作的互文性研究
作者:谭燕保 著 出版:武汉大学出版社 日期:2017-05-01 本书除绪论和结语外,共分四章。包括斯奈德寒山诗英译与诗歌创作语境的互文性、斯奈德寒山诗英译与诗歌创作的主题互文性、斯奈德寒山诗英译与诗歌创作的结构互文性、斯奈德寒山诗译本与诗歌创作的诗体互文性。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 537 ![]() |
![]() ![]() |
《楚辞》英译研究 — 基于文化人类学整体论的视角
作者:张娴 著 出版:中国社会科学出版社 日期:2018-09-01 《楚辞》是承载丰富的中国远古人类文化资源的经典诗歌文本。张娴著的《楚辞英译研究:基于文化人类学整体论的视角》借助于文化人类学整体论的跨学科视角,以《楚辞》的文化英译为取向,分析其英译的历史状况和发展势 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
中国文学译介与传播模式研究:以英译现当代小说为中心
作者:汪宝荣 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 本书从社会翻译学理论视角,以鲁迅、莫言、余华小说英译为个案,尝试考察五种重要译介与传播模式的运作机制,并讨论其对中国文学“走出去”的启示意义。 本书以中国现当代小说英译与传播为考察中心,聚焦于鲁迅 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
翻译美学视角下的《楚辞》英译研究
作者:段友国,何赟,张文勋 著 出版:冶金工业出版社 日期:2019-12-01 《翻译美学视角下的英译研究》共分6章,主要内容包括:楚辞英译与翻译美学相关理论;翻译美学体系构建与审美艺*探究;楚辞英译中的诗学内涵与文化积淀;翻译美学视角下的楚辞英译解读;翻译美学视角下的楚辞英译美 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 491 ![]() |
![]() ![]() |
一日看尽长安花:英译唐诗之美
作者:何中坚 出版:中信出版社 日期:2017-03-01 《一日看尽长安花:英译唐诗之美》中,香港大学副教授何中坚,精选203首脍炙人口的唐诗,以创新手法翻译为英语。按原诗韵律押韵,保留其神髓;译文浅白,行文流畅,为英语学习者和唐诗爱好者提供了朗朗上口的英译 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 706 ![]() |
![]() ![]() |
《孙子兵法》英译的文化研究(语言服务熟悉·翻译研究)
作者:黄海翔 出版:暨南大学出版社 日期:2018-07-01 本书以《孙子兵法》的英译这一文化现象为案例,从文化研究的核心问题入手进行分析,贯穿如下观点:①译者的翻译不但是符号转换的产物,也是社会实践的产物;②《孙子兵法》英译的研究不但要着重文本,也须着重于人, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 454 ![]() |
![]() ![]() |
唐代五绝101首及其韵体英译并注
作者:王永胜,李艳 出版:哈尔滨工业大学出版社 日期:2019-04-01 当前,在中西方文化交流日益繁盛以及文化自信和一带一路的背景之 下,国内外学者对中国古诗词的翻译和研究方兴未艾。本书是《唐代五绝品读与英译研究及韵体英译探索》上、下卷中相关内容的延伸可以算作其姊 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 284 ![]() |
![]() ![]() |
老子的帐幕——理雅各、林语堂英译《道德经》辩读
作者:管恩森 出版:齐鲁书社 日期:2020-04-01 本书是国家社科基金项目中西经文辩读与神学诠释:以理雅各、林语堂英译《道德经》为例的最终研究成果,结项成果鉴定为优秀。理雅各、林语堂英译《道德经》不仅是一种纯粹的文本翻译活动,而且具有丰富的思想内涵,包 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 408 ![]() |
![]() ![]() |
外教社博学文库:《红楼梦》说书套语英译研究:以杨、霍译本为例
作者:陈琳 出版:上海外语教育出版社 日期:2015-10-01 《基于语料库的说书套语英译研究 以杨、霍译本为例》以《红楼梦》说书套语为分析对象,以杨宪益、戴乃迭译本和霍克斯、闵福德译本为例,根据两组《红楼梦》说书套语平行语料库,结合叙事学、文体学、翻译学、系统功 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 576 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |