登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 辜鸿铭 英译 王京涛 评述 ”共有 4103 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
公司诉讼类型化专题24讲(三):公司大数据实证分析与裁判规则评述 公司诉讼类型化专题24讲(三):公司大数据实证分析与裁判规则评述
作者:李建伟  出版:法律出版社  日期:2023-07-01
卡尔·拉伦茨说,“当抽象——一般概念及其逻辑体系不足以掌握某生活现象或意义脉络的多样表现形态时,大家首先会想到的补助思考形式是‘类型’”。类型化案例研究有定性研究、定量研究之分,主要是后者。定量研究需 ...
詳情>>
售價:NT$ 500

语域视角下的翻译研究——理雅各和辜鸿铭《 语域视角下的翻译研究——理雅各和辜鸿铭
作者:高生文 著  出版:对外经贸大学出版社  日期:2016-01-01
《语域视角下的翻译研究:理雅各和辜鸿铭<论语>英译比较》试图从系统功能语言学语域分析的视角,以理雅各和辜鸿铭两个《论语》英译的经典译本为研究对象,对《论语》英译所涉问题进行讨论,旨在提出包括《论语》英 ...
詳情>>
售價:NT$ 368

诗歌翻译中的框架操作:中国古诗英译认知研究 诗歌翻译中的框架操作:中国古诗英译认知研究
作者:肖开容  出版:科学出版社  日期:2017-06-01
本书以中国古典诗歌英译为对象,旨在解决背景知识缺失引起的诗歌译文理解问题,采用认知科学有关知识表征模型理论,以背景知识在大脑中的表征--框架为切入点,分析译者在翻译中如何通过框架操作,实现原文读者与译 ...
詳情>>
售價:NT$ 518

《论语·学而》英译选本汇校集释-(——以理雅各《中国经典》第一卷为底本) 《论语·学而》英译选本汇校集释-(——以理雅各《中国经典》第一卷为底本)
作者:姜哲  出版:中国社会科学出版社  日期:2019-08-01
本书主要从跨语言、跨文化的学术视域之下,对五部《论语学而》的英译选本进行汇校集释,其译者分别为马士曼、高大卫、理雅各、詹宁斯和苏慧廉。正是在中西方学术文化的交流与对话之中,中国传统的校释方法,才得以向 ...
詳情>>
售價:NT$ 554

不朽的美:大风起兮云飞扬:许渊冲经典英译诗词:周朝-六朝.第一辑(汉英) 不朽的美:大风起兮云飞扬:许渊冲经典英译诗词:周朝-六朝.第一辑(汉英)
作者:许渊冲  出版:新世界出版社  日期:2019-06-01
中国古诗的文化底蕴和魅力自不待言。用现代英语表述中国古代诗歌,有利于外国读者了解中国语言 的魅力,中国人的思想情感、思维方式和中国传统文化。中英对照的诗歌对学 ...
詳情>>
售價:NT$ 239

不朽的美:似曾相识燕归来:许渊冲经典英译诗词:五代-清朝.第三辑(汉英) 不朽的美:似曾相识燕归来:许渊冲经典英译诗词:五代-清朝.第三辑(汉英)
作者:许渊冲  出版:新世界出版社  日期:2019-06-01
中国古诗的文化底蕴和魅力自不待言。用现代英语表述中国古代诗歌,有利于外国读者了解中国语言 的魅力,中国人的思想情感、思维方式和中国传统文化。中英对照的诗歌对学 ...
詳情>>
售價:NT$ 239

不朽的美:云想衣裳花想容:许渊冲经典英译诗词:唐朝.第二辑(汉英) 不朽的美:云想衣裳花想容:许渊冲经典英译诗词:唐朝.第二辑(汉英)
作者:许渊冲  出版:新世界出版社  日期:2019-06-01
中国古诗的文化底蕴和魅力自不待言。用现代英语表述中国古代诗歌,有利于外国读者了解中国语言 的魅力,中国人的思想情感、思维方式和中国传统文化。中英对照的诗歌对学 ...
詳情>>
售價:NT$ 239

元散曲英译(第一卷) 元散曲英译(第一卷)
作者:元好问等  出版:安徽科学技术出版社  日期:2016-03-22
《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解, ...
詳情>>
售價:NT$ 338

元散曲英译(第二卷) 元散曲英译(第二卷)
作者:元好问等  出版:安徽科学技术出版社  日期:2016-03-22
《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解, ...
詳情>>
售價:NT$ 338

元散曲英译(第三卷) 元散曲英译(第三卷)
作者:元好问等  出版:安徽科学技术出版社  日期:2016-03-22
《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解, ...
詳情>>
售價:NT$ 338

元散曲英译(第四卷) 元散曲英译(第四卷)
作者:元好问等  出版:安徽科学技术出版社  日期:2016-03-22
《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解, ...
詳情>>
售價:NT$ 338

元散曲英译(第五卷) 元散曲英译(第五卷)
作者:元好问等  出版:安徽科学技术出版社  日期:2016-03-22
《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解, ...
詳情>>
售價:NT$ 338

《三字经》英译课堂 《三字经》英译课堂
作者:赵彥春  出版:高等教育出版社  日期:2018-06-01
...
詳情>>
售價:NT$ 559

医疗机构标识语英译 医疗机构标识语英译
作者:陈沂 著  出版:化学工业出版社  日期:2018-09-01
详细讲解医疗机构英译的理由,附有错译实例,涉及医疗行业各个领域,列出各英译,方便广告从业人员制作中英文标识。亦可作为医学英语专业人员考究。 ...
詳情>>
售價:NT$ 637

英译唐诗精选 英译唐诗精选
作者:[英]W.J.B.,弗莱彻  出版:中国画报出版社  日期:2019-02-01
1.少有的英译佳作。一直以来,西方世界较少有学者对中文诗歌进行全面的翻译及研究,本书的出版意义重大,可视其为将唐诗介绍给英语世界的里程碑式作品。 2.中英双语 ...
詳情>>
售價:NT$ 202

唐诗英译研究 唐诗英译研究
作者:  出版:西南财经大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 528

乐府诗英译研究 乐府诗英译研究
作者:  出版:上海交通大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 348

英国东印度公司汉学家典籍英译研究 英国东印度公司汉学家典籍英译研究
作者:  出版:中国科学技术大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 348

东学西译——中华诗词英译举要 东学西译——中华诗词英译举要
作者:郭晓红 著  出版:人民出版社  日期:2020-09-01
本书稿定位国际文化交流与宣传中华优秀传统文化。理论研究与教学案例相结合,既有中国传统诗词外译的理论概括,又精选极具代表性的、影响广泛的、风格多样的中国古典诗词名句,包括《诗经》、《汉乐府》、魏晋诗词、 ...
詳情>>
售價:NT$ 720

《红楼梦》诗词英译移情比较研究 《红楼梦》诗词英译移情比较研究
作者:李虹 著  出版:安徽师范大学出版社  日期:2020-09-01
《红楼梦》被认为是中国*文学成就的古典小说,国内外研究甚多。本书从移情视角来分析研究《红楼梦》不同译本中有关其诗歌翻译的特点和规律。 本书从以下三个方面来阐述不同移情方式的差异:一是理论来源目的论 ...
詳情>>
售價:NT$ 234

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:16/206 行數:20/4103) 9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.