登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 聯絡我們 | 運費計算 | 幫助中心 | 加入書簽 | ||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 | 香港/國際用戶 |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ 哈伯德 奥布赖恩 刘启 等译 ”共有 62937 結果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
万千心理·人格心理学(第八版) 伯格 著,陈会昌 译
作者:[美]伯格[Burger, J. M.]著,陈会昌 译 出版:中国轻工业出版社 日期:2014-09-01 这是一本广受读者青睐的人格心理学经典畅销教材。 它围绕精神分析流派、新精神分析流派、特质流派、生物学流派、人本主义流派、行为主义和社会学习流派这六大人格理论流派,进行了全面、系统、精辟的介绍与评价,并梳理了支持各流派观点的大量实证研究项目。 本书行文流畅、通俗易懂,穿插了众多著名理论家的生平故事 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 381 |
|
东方智慧丛书·元曲选译(汉老对照)
作者:王燕 选释,武智 译,李贞莹 绘 出版:广西师范大学出版社 日期:2022-09-01 元曲是元代的代表性文学,中国古代文学史上历来都有“唐诗、宋词、元曲”的说法,它与唐诗、宋词并举,是中国诗体文学史上又一座艺术高峰。元曲创作题材广泛,揭露现实深刻,形式活泼,风格清新,语言通俗易懂,在思 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 476 |
|
许钧翻译论丛:文字·文学·文化——《红与黑》 汉译研究(增订本)
作者:许钧 译 出版:译林出版社 日期:2024-07-01 1. 著名学者、翻译大家许钧主编,国内法国文学与翻译研究领域顶尖学者、译者共同编著,真实推动了中国文学翻译理论与实践的发展。 2. 全面展现20世纪90年代法语文学翻译跨圈层大论战,方平、许钧、施康 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 510 |
|
金刚经·心经释义(国民阅读经典·平装)
作者:王孺童 译 出版:中华书局 日期:2020-01-01 《金刚经》《心经》在佛教中的地位之高不言而喻。它们不仅体现着原典精神和独有的思想价值,还渗透到社会文化的方方面面。如果想要深入佛教研究,这两部经是入门基础,是绕不过去的经典。 本书集合《金刚经》五种译本、《心经》七种译本,并细分科目,厘清层次;详加注释,疏解经义;随文语译,为初学者提供方便之门。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 261 |
|
罗马的荣光(国内译介的首部哈德良传记:勾画一位皇帝复杂的精神肖像,回首罗马鼎盛时期的战伐与文明。)
作者:[英]安东尼·埃弗里特 著,林振华,姜玉雪 译 出版:广西师范大学出版社 日期:2021-04-01 1.国内译介的首部哈德良传记,英国畅销书作家安东尼埃弗里特罗马传记三部曲之一。 2.哈德良是罗马五贤帝之一,他让混乱无序、战火四起的帝国重归宁静,使罗马经济、社会空前繁荣,步入黄金时代。 3.哈德 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 568 |
|
一生世界人文思想经典名著-六卷本典藏版足本全译(同人阁)
作者:[美]房龙 著, 余杰 译 出版:西苑出版社 日期:2018-02-01 房龙始终站在全人类的高度进行创作。他一直努力从全人类的眼光来观察和叙述反对任何形式的狭隘,包括那种为了给本民族增光而歪曲事实的超爱国主义。 本书评述了世界音乐史上各个时期伟大的音乐家的心路历程。在众多人物面前,作者按时间先后顺序,以平易近人的语气、独特的犀利目光,对西方音乐历史进行了梳理,并娓娓 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 923 |
|
汉字与玉石=Chinese Characters and Jade(中华文化外译书系·汉字中国)
作者:张玉金 编著 罗玲娟、姜浩 译 出版:暨南大学出版社 日期:2022-03-01 本书是《汉字与玉石》的英译版本。原中文书是“汉字中国”系列图书之一,讲述了在汉字系统中包含着大量趣味盎然的“玉”部字以及与玉相关的汉字。这些与玉有关的汉字透露了中国古代玉文化的无穷奥秘。该书首次从玉料和治玉、玉石与崇玉、玉器与用玉的角度,对中国的玉文化进行了全面的阐述,并在这种阐述中解析了大量与玉有 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 463 |
|
李青崖译文集:莫泊桑短篇 小说选(全两册插图版)
作者:莫泊桑,李青崖 译 出版:郑州大学出版社 日期:2022-06-01 ◎李青崖译文集精选十九世纪法国文学经典,囊括大仲马、左拉、福楼拜、莫泊桑、法朗士五位作家的八部小说作品。 ◎重温被遗忘的名家译本,译者李青崖当之无愧是我国从法语原文翻译法国小说的人,对中国文坛有着深 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 974 |
|
爱尔兰文艺复兴戏剧的现代中国译介论稿
作者:欧光安 著 出版:武汉大学出版社 日期:2023-06-01 本书主要讨论爱尔兰文艺复兴运动中的戏剧在现代中国的译介。全书分为绪论、“国剧运动”与余上沅对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“样貌与神韵”:茅盾对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻案”与“风韵说” :郭沫若对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻译而非翻案” :田汉对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、格雷戈里夫人戏剧在现代中 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 441 |
|
老子散文诗英文对译
作者:连小珉、[英]达米安·弗朗西斯·皮尔森[Damian Fra 出版:清华大学出版社 日期:2022-07-01 《老子散文诗英文对译》使不懂中文的国际人士能够深入了解这部中华经典的内涵,了解东方文化的博大精深。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 484 |
|
方梦之译学思想研究:一分为三方法论的视角
作者:孙吉娟 出版:复旦大学出版社 日期:2022-12-01 翻译史研究作为翻译研究的重要构成,近年来发展迅速,其中对人的主体发现也逐 渐成为热点。译史研究方法众多,译家研究方法也需要不断拓展。传统翻译研究史译家研究多聚焦于历史中已故译家,对当代的翻译家译学思想的系统研究阙略。方梦之自20 世纪 50 年代起就从事科技翻译,对包括科技翻译在内的应用翻译研究情 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 278 |
|
大鹏展翅:藏传佛教新旧译密咒在西夏的传播
作者:K.索罗宁 著 出版:上海古籍出版社 日期:2023-11-01 :本书是一部西夏学研究著作,通过对佛教文本即西夏流传的“新译”“旧译”密咒的比较和梳理,从而丰富今人对西夏文化多元性的理解。全书共分为三篇。第一篇论西夏佛教研究史的基本情况。第二篇讨论“新译密咒”的不同西夏文本,包括显教,大手印 多哈文本体系,主要提出西夏二种体系的介绍。第三篇 “旧译”系列的译本, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 549 |
|
天演论——及其母本《进化论与伦理学》全译
作者:[英] 托马斯·赫胥黎 出版:重庆出版社 日期:2018-05-01 《天演论》原名《进化论与伦理学》,是严复翻译自英国生物学家托马斯亨利赫胥黎名为Evolution and Ethics的演讲与论文集。本书的基本观点是:永恒不变的不是某一时期生命形态的各种结合,而是宇 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 442 |
|
东方智慧丛书·礼记选译(汉柬对照)
作者:张葆全选释,王海玲翻译,关婷月,尹红,杨阳 绘图 出版:广西师范大学出版社 日期:2023-04-01 本书从《礼记》中精选出89 则,并加翻译和评析。原文据唐代孔颖达《礼记正义》(清代阮元校刻《十三经注疏》影印本,中华书局1980 年版)。选文和释析,重点不在介绍古代的礼制和礼仪,而在彰显古代的“礼” ... |
詳情>> | 售價:NT$ 476 |
|
边缘的微光:中国新时期文学在日本的译介与阐释
作者:孙若圣 出版:复旦大学出版社 日期:2023-06-01 译介不仅是两种语言符号系统间的转换,更是知识的传播与流通系统中的重要一环。如同史学史、文学史一样,译介史也属学术史中一种。正如陈平原所言,学术史研究通过评判高下、辨别良莠、叙述师承、剖析潮流,让后学了解一代学术发展的脉络与走向,无疑这也是本书的最重要目的。新时期文学在日本的译介与阐释是中日两国近40 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 394 |
|
译入译出加工模式的语料库辅助认知研究
作者:侯林平 出版:中国海洋大学出版社 日期:2024-05-01 全书共10章,在整合经济加工框架下,采用“语料库辅助翻译认知研究法”,以不同语言单位(词、短语和小句)的隐喻为研究窗口,统计和分析中国小说作品专业译者的隐喻译入译出策略模式,以此为据探求译入译出加工路径模式,揭示其运作机制。研究发现,专业笔译员译入译出主要受认知加工经济机制制约,同时受结构复杂度、语 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 260 |
|
诸葛亮集(中华文史名著精选精译精注:全民阅读版)
作者:袁钟仁导读 董治安审阅 出版:凤凰出版社 日期:2023-08-01 诸葛亮是中国历史上一位杰出的政治家、军事家、思想家。他一生留下的作品不多,但《草庐对》、《出师表》、《诫子书》等却广为传颂。本书据段熙仲、闻旭初编校的《诸葛亮 集》选译、注释并撰写导读。对前人已有定论的伪作,尽可能不选,但是考虑到某些伪作流传已久,影响广泛,选译时在导读中详加说明。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 258 |
|
基于语料库的无本回译研究
作者:黎昌抱 出版:外语教学与研究出版社 日期:2021-12-01 无本回译是译者将异语写作者运用外语创作的中国题材作品回译成汉语并返销给中国读者或汉语读者的行为或这一 行为的结果。本书基于自建”无本回译英汉平行语料库”,立足文化自觉视野,采用定量定性和对比分析相结 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 408 |
|
译语·袖海编
作者:[清]佚名 [清]汪鹏 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《译语》编者不详,不分卷,清袁氏贞节堂抄本。此书是用汉字记载蒙古语的汉蒙对照词典。《华夷译语》是若干民族语言和汉语的对音字典的总称。学界一般把这些《华夷译语》分类为甲、乙、丙、丁四个种类。其中涉及蒙古语的《华夷译语》有甲、乙、丙三种本。上世纪80年代从北京图书馆发现的贞节堂抄本《译语》是最早的丙种本 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 517 |
|
中西文化交通史译粹:下
作者:朱傑勤譯 出版:文物出版社 日期:2022-05-01 《中西文化交通史译粹(下)》为《中西文化交通史译粹》后三节。《中西文化交通史译粹》朱杰勤民国二十二年至二十四年译,9篇,中华书局民国二十八年版。此书文凡9篇,其中7篇译自泰西各种专门名著及杂志、其附录朱杰勤自著文2篇,因自著篇目,题材互异,互为补充,一起辑成此书。此书所涉及之范围,有外交、商业、宗教 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 522 |
|