![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
黄文英 谢淳清 吴孟芸 图 陈逸轩 英译 居
”共有
9578
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
天人合一”生态智慧下的唐诗宋词英译研究
作者: 出版:水利水电出版社 日期: 本书以东方智慧天人合一认识样式重构生态翻译学的理论基础,重点对其翻译方法三维转换法作出了合一整体性的诠释,并结合古诗词的翻译特点,运用其核心理念对古诗词英译经典作品进行详细阐述和对比分析,目的在于构建 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 534 ![]() |
![]() ![]() |
英国东印度公司汉学家典籍英译研究
作者: 出版:中国科学技术大学出版社 日期: ... |
詳情>> | 售價:NT$ 348 ![]() |
![]() ![]() |
杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究
作者:孙大庆,张慧,田君 出版:文化艺术出版社 日期:2020-06-01 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 468 ![]() |
![]() ![]() |
东学西译——中华诗词英译举要
作者:郭晓红 著 出版:人民出版社 日期:2020-09-01 本书稿定位国际文化交流与宣传中华优秀传统文化。理论研究与教学案例相结合,既有中国传统诗词外译的理论概括,又精选极具代表性的、影响广泛的、风格多样的中国古典诗词名句,包括《诗经》、《汉乐府》、魏晋诗词、 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 720 ![]() |
![]() ![]() |
《红楼梦》诗词英译移情比较研究
作者:李虹 著 出版:安徽师范大学出版社 日期:2020-09-01 《红楼梦》被认为是中国*文学成就的古典小说,国内外研究甚多。本书从移情视角来分析研究《红楼梦》不同译本中有关其诗歌翻译的特点和规律。 本书从以下三个方面来阐述不同移情方式的差异:一是理论来源目的论 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 234 ![]() |
![]() ![]() |
《论语》英译变异的功能语篇分析
作者:陈莹 出版:中国社会科学出版社 日期:2021-01-01 《论语》翻译研究不乏哲学、文学、历史、语言学等研究视角,然而,仍然较少研究选择从普通语言学,尤其是系统功能语言学路径入手。本书力求为《论语》研究、典籍研究、翻译研究提供新视角参考。本书采用功能语篇分析 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 493 ![]() |
![]() ![]() |
宇文所安的中国文学英译研究
作者:岳曼曼 著 出版:中国社会科学出版社 日期:2021-01-01 宇文所安是美国当代著名汉学家和翻译家,以中国古典文学和文论研究蜚声国际汉学界。他长期致力于对中国古典文学进行深入且广泛的编选与译介,译研紧密结合,成果丰硕且影响深远。本书借助比较文学研究的他者视野理论 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 493 ![]() |
![]() ![]() |
刘三姐歌谣英译与演唱(汉英对照)
作者:黄少政 编译 出版:广西师范大学出版社 日期:2021-08-01 收录歌舞剧《刘三姐》全剧本、近百首脍炙人口的刘三姐山歌、刘三姐经典歌谣乐谱及英文译配 纪伯伦诗歌、吉狄马加作品集、《圣经》翻译者全新译作 澳大利亚著名作 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 319 ![]() |
![]() ![]() |
中籍英译通论(套装上下册)
作者:潘文国 出版:华东师范大学出版社 日期:2021-09-01 《中籍英译通论》的起因是为威尔士大学英国汉学院的研究生开设一门“汉学英语”课(Chinese Classics in English Text),课程涉及中国典 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1144 ![]() |
![]() ![]() |
改革开放以来中国当代小说英译研究
作者:吴赟 出版:浙江大学出版社 日期:2021-10-01 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 429 ![]() |
![]() ![]() |
中国历史典籍英译:案例、教学与研究
作者: 出版:苏州大学出版社 日期: ... |
詳情>> | 售價:NT$ 413 ![]() |
![]() ![]() |
江苏文学经典英译主体研究
作者:许多 出版:浙江大学出版社 日期:2022-04-01 本书为“中华译学馆·中华翻译研究文库”之一。本书从历史的角度,以“译者”为主线,对涉及翻译的整个过程进行深度考察,揭示出江苏文学经典英译的根本问题。本书基于对江苏文学经典英译历史进程的梳理,从史的角度 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
中国当代小说英译出版研究
作者:王颖冲 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 本书是在原始书目搜集和数据整理方面的一次尝试,试图全面钩沉中国当代小说英译出版的历史发展和现状,包括其选材、数量、主题、译介模式等具体指标。附录部分列出了中国当代小说英译本的编目,全面而富有针对性,以 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 265 ![]() |
![]() ![]() |
明清时期西传中国小说英译研究
作者:陈婷婷 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 本书的正文部分共有六章。章是整个书稿的起点,主要探讨“中学西传”的缘起、意义及研究现状。第二章主要探讨中国古典小说西传的“首译之功”:《今古奇观》译本。本章通过翻译策略、路径及动因等维度,探究译者的一 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 296 ![]() |
![]() ![]() |
他乡的石头记——《红楼梦》百年英译史研究
作者: 出版:南开大学出版社 日期: ... |
詳情>> | 售價:NT$ 286 ![]() |
![]() ![]() |
中国现当代文学英译选集研究
作者:何敏 著 出版:中国社会科学出版社 日期:2021-09-01 本书以中国现当代文学英译选集为对象,旨在考察翻译选集对中国现当代文学的选择和阐释,探究影响编者选择和阐释方式的多维动因,分析翻译选集对中国文学域外接受的影响。除绪论和余论之外,本研究共包括五章内容。本 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 505 ![]() |
![]() ![]() |
英译古典诗词75首(口袋本)
作者:商务国际辞书编辑部 出版:商务印书馆国际有限公司 日期:2022-02-01 名家名篇,篇目经典;译诗像诗,流畅自然;提供注释,拓展知识;排序简明,检索方便。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 51 ![]() |
![]() ![]() |
汉英译词点津 中国日报网资深编辑 词句书 2022年版
作者:明语 主编 出版:中国宇航出版社 日期:2022-07-01 全新汉英特色词汇书,流行新词、成语、俗语、谚语、中国古代哲学名句权威翻译。考研英语、四六级翻译、MTI、CATTI等英语考试必备词汇书。 《汉英译词点津 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 218 ![]() |
![]() ![]() |
近代上海英文期刊与中国文学的英译:1857-1942:形象学路径
作者:朱伊革 出版:光明日报出版社 日期:2022-03-01 本书以近代上海英文期刊英译中国文学作品为切入点,结合具体的社会历史文化背景,借鉴吸收形象学、翻译学、语言学等理论研究成果,通过细读和剖析期刊英译中国文学作品,在系统梳理英译中国典籍、古典小说、古典诗歌 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 485 ![]() |
![]() ![]() |
“中庸”视阈下的《论语·尧曰》跨文化英译方法研究
作者:蔡新乐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-08-01 对“以儒解儒”的儒家经典外译的方法论进行探索,乃是儒家翻译研究的历史使命。本书着眼于此,以《论语·尧曰》为中心,力图走出儒家经文的传译难脱西方思想同化的困局,试图阐发中庸之道在跨文化翻译中的重要作用。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 551 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |