登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 张智中 英译 张凤金 今译 ”共有 1000 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
莫言小说英译的体认心理研究 莫言小说英译的体认心理研究
作者:  出版:江苏大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 228

汉诗英译美学研究 汉诗英译美学研究
作者:张智中 著  出版:商务印书馆  日期:2015-08-01
1、本书与同类作品相比,更加突出美学研究,并初步建立了一套汉诗英译美学体系,具有一定的理论意义和实用价值。 2、本书是荣获 “北极光”(国际翻译界文学翻译 ...
詳情>>
售價:NT$ 448

许渊冲经典英译古代诗歌1000首:汉魏六 许渊冲经典英译古代诗歌1000首:汉魏六
作者:许渊冲  出版:海豚出版社  日期:2015-11-01
★国际翻译界**奖项--"北极光"杰出文学翻译奖获得者许渊冲倾情翻译中国经典古诗词曲,名家译经典,精装完美典藏版 ★ 许渊冲把唐诗、宋词、元曲翻译为英文韵文, ...
詳情>>
售價:NT$ 291

许渊冲经典英译古代诗歌1000首:苏轼诗 许渊冲经典英译古代诗歌1000首:苏轼诗
作者:许渊冲  出版:海豚出版社  日期:2015-11-01
★国际翻译界**奖项--"北极光"杰出文学翻译奖获得者许渊冲倾情翻译中国经典古诗词曲,名家译经典,精装完美典藏版 ★ 许渊冲把唐诗、宋词、元曲翻译为英文韵文, ...
詳情>>
售價:NT$ 249

四大古典名著章回标记语及章回体英译研究 四大古典名著章回标记语及章回体英译研究
作者:陈琳 著  出版:国防工业出版社  日期:2016-09-01
陈琳*的这本《四大古典名*章回标记语及章回体英译研究》从中华文化对外传播的时代背景出发,选取四大古典名*十部全英译本,以章回标记语和章回体为英译研究对象,遵循由分到总、由内而外、多面对比的研究思路,借 ...
詳情>>
售價:NT$ 435

后殖民语境中的翻译(爱尔兰早期文学英译) 后殖民语境中的翻译(爱尔兰早期文学英译
作者:玛丽亚·提莫志克  出版:上海外语教育出版社  日期:2004-01-01
通过对早期爱尔兰文学作品英译的广泛的案例研究,作者在本书中构建了一个繁复的双重主题。她考查了爱尔兰人在争取独立的斗争中所进行的翻译实践,向人们展示了翻译家在翻 ...
詳情>>
售價:NT$ 176

新媒体背景下的汉语新闻英译研究——以《中 新媒体背景下的汉语新闻英译研究——以《中
作者:李中强  出版:厦门大学出版社  日期:2016-08-01
《新媒体背景下的汉语新闻英译研究以《中国日报》手机报为例》旨在通过对《中国日报》手机报所进行的个案研究分析新媒体对于汉英新闻翻译的制约,以及如何应对,从而实现更好的传播效果,实现对外宣传的目的。研究发 ...
詳情>>
售價:NT$ 293

基于语料库的《红楼梦》拟声词英译研究 基于语料库的《红楼梦》拟声词英译研究
作者:黄生太  出版:西南交通大学出版社  日期:2017-05-01
本书为浙江省社会科学界联合会研究课题成果(课题编号2017B65),笔者将拟声词作为一种语义类属词作为选词依据,应用语料库方法搜集整理了我国名著《红楼梦》一书中的所有拟声词,分析其语音、语义、语法、语 ...
詳情>>
售價:NT$ 490

许渊冲英译中国经典诗文集:论语(汉英对照) 许渊冲英译中国经典诗文集:论语(汉英对照)
作者:许渊冲  出版:五洲传播出版社  日期:2012-01-01
《许译中国经典诗文集:论语(汉英对照)》由许渊冲翻译。在表达上,《许译中国经典诗文集:论语(汉英对照)》语言精练而形象生动,是语录体散文的典范。在编排上,《许译中国经典诗文集:论语(汉英对照)》没有严 ...
詳情>>
售價:NT$ 1026

许渊冲英译中国经典诗文集:楚辞(汉英对照) 许渊冲英译中国经典诗文集:楚辞(汉英对照)
作者:许渊冲  出版:五洲传播出版社  日期:2012-01-01
《许译中国经典诗文集:楚辞(汉英对照)》运用楚地(今两湖一带)的文学样式、方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地方特色。《许译中国经典诗文集:楚辞(汉英对照)》内容包括东皇太一、云中君、 ...
詳情>>
售價:NT$ 931

《论语》海外英译一百八十年:微观评鉴与宏观思考 《论语》海外英译一百八十年:微观评鉴与宏观思考
作者:何刚强  出版:北京语言大学出版社  日期:2017-11-01
图书适用于研究《论语》及其翻译的学者,翻译过《论语》 及其他中华典籍的译者,汉学家和对中华典籍翻译感兴趣的外国读者,对典籍英译感兴趣的高校师生,中华文化走出去相 ...
詳情>>
售價:NT$ 922

基于“大中华文库”的中国典籍英译翻译策略研究 基于“大中华文库”的中国典籍英译翻译策略研究
作者:王宏 等 著  出版:浙江大学出版社  日期:2019-12-01
本书为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。本书以大中华文库的古典散文、古典诗歌、古典小说、古典戏剧以及古典科技作品英译本为语料库,通过译文对比分析等形式;结 ...
詳情>>
售價:NT$ 554

传播学视域下的茶文化典籍英译研究 传播学视域下的茶文化典籍英译研究
作者:龙明慧 著  出版:浙江大学出版社  日期:2020-04-01
本书从传播学视角,围绕拉斯韦尔的5W模式,以茶圣陆羽所撰《茶经》英译本为例,结合茶文化典籍翻译传播外部环境,综合考察茶文化典籍翻译传播过程中翻译主体、翻译内容、翻译受众、翻译媒介等各环节对茶文化典籍翻 ...
詳情>>
售價:NT$ 360

论语今注今译 论语今注今译
作者:毛子水  出版:重庆出版社  日期:2009-01-01
...
詳情>>
售價:NT$ 283

论语今译新解 论语今译新解
作者:  出版:西北工业大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 198

国学治要今译 全七册(全注全译本,和《群书治要》同为中华文化之精髓。) 国学治要今译 全七册(全注全译本,和《群书治要》同为中华文化之精髓。)
作者:张文治  出版:团结出版社  日期:2018-01-01
1.依民国刊行本,及各个典籍通行本校正原文,文本精严 2.全本全译,明白晓畅,适合各个层次阅读。 3.文白对照,正文四号字排印,大字读本,不伤眼睛。 4. ...
詳情>>
售價:NT$ 8320

文本的跨文化重生:葛浩文英译莫言小说研究 文本的跨文化重生:葛浩文英译莫言小说研究
作者:贾燕芹 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2016-01-01
本书研究美国著名汉学家、翻译家葛浩文的英译莫言小说。从政治话语、性话语、方言话语和戏曲话语四个方面,对照原作和译作,分析译作对原作的偏离和变异,以及葛浩文对译文的处理手法和背后的影响机制。四种话语的对 ...
詳情>>
售價:NT$ 443

文化翻译视域下的译者风格研究——《牡丹亭》英译个案研究 文化翻译视域下的译者风格研究——《牡丹亭》英译个案研究
作者:曹迎春  出版:上海交通大学出版社  日期:2017-02-01
本书从文化翻译的视角下出发,厘定了文化翻译的内涵:文化翻译即是认识论,也是方法论和目的论;探讨译者在文化翻译中的各种角色,建构译者文化翻译风格的批评模式,并通过对《牡丹亭》许渊冲译本和白之(Cyril ...
詳情>>
售價:NT$ 608

文化翻译视域下葛浩文英译莫言小说研究 文化翻译视域下葛浩文英译莫言小说研究
作者:[中国]孙宇  出版:中央编译出版社  日期:2019-08-01
本书深入分析葛浩文中国文学英语翻译的特点、翻译策略与技巧,充分论证中国文学在翻译过程中的再创造空间,并试图解决中国文学到底应该如何走出去的问题。 ...
詳情>>
售價:NT$ 428

中国文学在英语世界的译介、传播与接受研究——以杨宪益英译作品为个案 中国文学在英语世界的译介、传播与接受研究——以杨宪益英译作品为个案
作者:  出版:上海交通大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 528

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:21/50 行數:20/1000) 14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.