![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
许钧|总主编 许钧
”共有
140924
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
世界动物文学经典译丛?春田狐
作者:许钧,吴文智,主编,[加拿大]欧内斯特·西顿,著 出版:湖南少年儿童出版社 日期:2022-08-01 诺贝尔文学奖得主莫言、勒克莱齐奥任顾问“中华译学馆”译本, 中国著名作家、“茅盾文学奖”得主毕飞宇倾情推荐 人类的爱心教育从热爱动物开始,儿童自然知识的积累 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 148 ![]() |
![]() ![]() |
世界动物文学经典译丛?话说飞鸟
作者:许钧,吴文智,主编,[法]儒勒·米什莱,著 出版:湖南少年儿童出版社 日期:2022-08-01 诺贝尔文学奖得主莫言、勒克莱齐奥任顾问“中华译学馆”译本, 中国著名作家、“茅盾文学奖”得主毕飞宇倾情推荐 人类的爱心教育从热爱动物开始,儿童自然知识的积累 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 163 ![]() |
![]() ![]() |
《红楼梦》翻译研究散论
作者:冯全功|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 冯全功著的《红楼梦翻译研究散论》是中华翻译研究文库之一。分宏观和微观两个层面,宏观主要论述《红楼》译学的建设问题,包括《红楼》译学的研究领域与研究模式、新世纪《 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 442 ![]() |
![]() ![]() |
中国文学译介与传播研究(卷三)
作者:编者:冯全功卢巧丹|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 冯全功、卢巧丹主编的《中国文学译介与传播研究卷3》为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。在新的历史时期,随着中国文化走出去战略的实施,中国文学外译与传播受到 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 572 ![]() |
![]() ![]() |
中国文学译介与传播研究(卷二)
作者:编者:许钧李国平|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 《中国文学译介与传播研究卷2》为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。在新的历史时期,随着中国文化走出去的战略的实施,中国文学外译与传播受到了学界的高度重视。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 572 ![]() |
![]() ![]() |
西儒经注中的经义重构——理雅各《关雎》注疏话语研究
作者:胡美馨|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 胡美馨著的《西儒经注中的经义重构理雅各关雎注疏话语研究》综合话语研究、经学研究方法,将理雅各《中国经典诗经关雎》跨文化注释与中国注疏加以比较辨读,发现理氏注释与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 358 ![]() |
![]() ![]() |
全球化背景下翻译伦理模式研究
作者:申连云|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 申连云著的《全球化背景下翻译伦理模式研究》从人性的角度来构建一个合理的翻译伦理模式,解决怎么译的问题,同时也是解决怎么活的问题,这是本书的核心内容和意欲达到的目 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 377 ![]() |
![]() ![]() |
中国文学译介与传播研究(卷一)
作者:编者:许钧李国平|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 许钧、李国平主编的《中国文学译介与传播研究卷1》为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。在新的历史时期,随着中国文化走出去的战略的实施,中国文学外译与传播受到 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 572 ![]() |
![]() ![]() |
汉法餐饮美食词典
作者:孙越|总 主编:,郭国良,许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2019-07-01 本书系江苏省高校哲学社会科学基金项目:跨文化视角下中国餐饮词汇的法译研究和汉法餐饮词典编纂(2017SJB0265)的成果。共收录饮食相关词条约4300余条,正 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 302 ![]() |
![]() ![]() |
法国文学散论
作者:许钧 出版:南京大学出版社 日期:2018-10-01 本书汇集了作者多篇关于法国文学流派代表人物的作品的书评,如浪漫主义的夏多布里昂、雨果,现实主义的司汤达与巴尔扎克,意识流的鼻祖之一普鲁斯特,法国新小说派的杜拉斯、法国新寓言派的图尼埃和勒克莱齐奥等。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 442 ![]() |
![]() ![]() |
林语堂著译互文关系研究
作者:李平,许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2020-10-01 林语堂是现代著名双语作家、语言学家、翻译家,由于其特殊的历史时代和政治立场,其作品和思想一直难以系统地整理。本专著基于互文性及其主要特征,分析了林语堂著译互文关 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 408 ![]() |
![]() ![]() |
关于翻译的新思考
作者:许钧 著 出版:浙江大学出版社 日期:2021-01-01 本书是中华译学馆中华翻译研究文库(第三辑)之一。本书系许钧教授近年来对翻译的一些新的思考。该书分为四辑:一、翻译探索与理论思考;二、翻译之道与新时代的使命;三、 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 408 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·卞之琳卷
作者:曹丹红, 许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2021-09-01 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 484 ![]() |
![]() ![]() |
我和我的翻译第二辑(全6册,附有译者自序·作品导读·译著目录)
作者:许钧、杨武能、赵振江等 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2022-01-01 “我和我的翻译”丛书遴选当代有影响力的多为翻译家,以自选集的方式,收录其代表译著选段、译作篇目,内容以文学经典及首译作品为主,集中反映中国当代翻译家群体在译介上 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1826 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·草婴卷
作者:王 永 袁淼叙 许钧 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2023-01-01 ·精选托尔斯泰三大代表作译文 ·草婴家人授权版 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
法国文学经典汉译评析
作者:刘云虹、许钧、胡陈尧、过婧 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-02-01 《法国文学经典汉译评析》精选经典法国文学及汉译作品,在对二十四部文学作品及其译著的介绍中,读者得以一览法国的文学长河,同时能够借以管窥法国文学在中国译介的历史流 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 383 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·朱生豪卷
作者:朱尚刚|总 主编,许钧\\郭国良... 编 出版:浙江大学出版社 日期:2019-12-01 中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 554 ![]() |
![]() ![]() |
(诺贝尔文学奖得主研究书系)勒克莱齐奥小说研究
作者:高方,许钧,樊艳梅 著 出版:南京大学出版社 日期:2019-12-01 本书作为对诺贝尔文学奖获奖作家勒克莱齐奥小说创作的研究性著作,以小说文本作为切入勒克莱齐奥文字世界与精神世界的主要途径,立足于文本细读,运用主题批评、叙事学、符号学、结构主义语义学等研究方法,对勒克莱 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 428 ![]() |
![]() ![]() |
卞之琳译作选(故译新编)
作者:卞之琳 译,许钧 编 出版:商务印书馆 日期:2020-08-01 读者对象:大众读者 编辑推荐: 1.《卞之琳译作选》系商务印书馆出版的故译新编丛书之一种。该丛书精选五四前后的文学翻译家独具个性的故译,注重翻译的开放与创造 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 288 ![]() |
![]() ![]() |
(守望者传记)昆德拉传:一种作家人生
作者:[法]让-多米尼克·布里埃 著,刘云虹、许钧 译 出版:南京大学出版社 日期:2024-06-01 ★国内授权引进的shou部昆德拉传记 解读当今最负盛名的传奇作家昆德拉的一生 由于种种原因,无论是学界,还是普通读者,对昆德拉的过去了解甚少。而布里埃的这部传 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |