登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 精确 模式”搜“ 格林兄弟 玛格丽特·亨特 英译 盛世教育 ”共有 942 結果: 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
许渊冲英译中国经典诗文集:论语(汉英对照) 许渊冲英译中国经典诗文集:论语(汉英对照)
作者:许渊冲  出版:五洲传播出版社  日期:2012-01-01
《许译中国经典诗文集:论语(汉英对照)》由许渊冲翻译。在表达上,《许译中国经典诗文集:论语(汉英对照)》语言精练而形象生动,是语录体散文的典范。在编排上,《许译 ...
詳情>>
售價:NT$ 1026

许渊冲英译中国经典诗文集:楚辞(汉英对照) 许渊冲英译中国经典诗文集:楚辞(汉英对照)
作者:许渊冲  出版:五洲传播出版社  日期:2012-01-01
《许译中国经典诗文集:楚辞(汉英对照)》运用楚地(今两湖一带)的文学样式、方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地方色。《许译中国经典诗文集:楚辞 ...
詳情>>
售價:NT$ 931

一日看尽长安花:英译唐诗之美 一日看尽长安花:英译唐诗之美
作者:何中坚  出版:中信出版社  日期:2017-03-01
《一日看尽长安花:英译唐诗之美》中,香港大学副教授何中坚,精选203首脍炙人口的唐诗,以创新手法翻译为英语。按原诗韵律押韵,保留其神髓;译文浅白,行文流畅,为英 ...
詳情>>
售價:NT$ 706

科技期刊和大众传媒英译质量提升与规范化研究 科技期刊和大众传媒英译质量提升与规范化研究
作者:张煜,吕黛,王显志 著  出版:哈尔滨工程大学出版社  日期:2017-10-01
《科技期刊和大众传媒英译质量提升与规范化研究人文社会科学学术文库》针对我国科技期刊影响因子和被引频次远远落后于欧美科技大国、新闻报道中在国际上依然缺乏强有力的话 ...
詳情>>
售價:NT$ 287

《论语》海外英译一百八十年:微观评鉴与宏观思考 《论语》海外英译一百八十年:微观评鉴与宏观思考
作者:何刚强  出版:北京语言大学出版社  日期:2017-11-01
图书适用于研究《论语》及其翻译的学者,翻译过《论语》 及其他中华典籍的译者,汉学家和对中华典籍翻译感兴趣的外国读者,对典籍英译感兴趣的高校师生,中华文化走出去相 ...
詳情>>
售價:NT$ 922

《孙子兵法》英译的文化研究(语言服务熟悉·翻译研究) 《孙子兵法》英译的文化研究(语言服务熟悉·翻译研究)
作者:黄海翔  出版:暨南大学出版社  日期:2018-07-01
本书以《孙子兵法》的英译这一文化现象为案例,从文化研究的核心问题入手进行分析,贯穿如下观点:①译者的翻译不但是符号转换的产物,也是社会实践的产物;②《孙子兵法》 ...
詳情>>
售價:NT$ 454

《楚辞》英译研究 — 基于文化人类学整体论的视角 《楚辞》英译研究 — 基于文化人类学整体论的视角
作者:张娴 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2018-09-01
《楚辞》是承载丰富的中国远古人类文化资源的经典诗歌文本。张娴著的《楚辞英译研究:基于文化人类学整体论的视角》借助于文化人类学整体论的跨学科视角,以《楚辞》的文化 ...
詳情>>
售價:NT$ 449

格林兄弟 格林兄弟
作者:[德]马尔图斯  出版:人民出版社  日期:2013-08-01
格林兄弟是世界著名的文学家,他们创作的童话故事是世界范围内最脍炙人口的德语书籍。作为学者,他们掀起了一场关于德国语言和历史知识的革命,在他们之前,从没有人像他们 ...
詳情>>
售價:NT$ 670

中国汉籍经典英译名著:诗经·大雅颂》译释(汉英对照) 中国汉籍经典英译名著:诗经·大雅颂》译释(汉英对照)
作者:理雅各 (Legge J.)  出版:上海三联书店  日期:2014-01-01
...
詳情>>
售價:NT$ 522

中国汉籍经典英译名著:诗经·国风》译释(英汉对照) 中国汉籍经典英译名著:诗经·国风》译释(英汉对照)
作者:理雅各 (James Legge)  出版:上海三联出版社  日期:2014-01-01
...
詳情>>
售價:NT$ 522

叙述功能制约下的创作与再创作:红楼梦》回目英译比较研究 叙述功能制约下的创作与再创作:红楼梦》回目英译比较研究
作者:黄小谊  出版:北京大学出版社  日期:2014-09-01
...
詳情>>
售價:NT$ 360

异域的体验:鲁迅小说中绍兴地域文化英译传播研究 异域的体验:鲁迅小说中绍兴地域文化英译传播研究
作者:汪宝荣  出版:浙江大学出版社  日期:2015-09-01
本书稿运用描述性和规定性的研究方法,首次深入考察鲁迅小说中绍兴地域文化在英语世界的译介及传播,重点描述、评析七种英译本对绍兴地域文化(含方言)的处理手法,确立中 ...
詳情>>
售價:NT$ 349

许渊冲经典英译古代诗歌1000首:汉魏六朝诗(精装) 许渊冲经典英译古代诗歌1000首:汉魏六朝诗(精装)
作者:许渊冲  出版:海豚出版社  日期:2015-11-01
★国际翻译界**奖项--"北极光"杰出文学翻译奖获得者许渊冲倾情翻译中国经典古诗词曲,名家译经典,精装完美典藏版 ★ 许渊冲把唐诗、宋词、元曲翻译为英文韵文, ...
詳情>>
售價:NT$ 291

文本的跨文化重生:葛浩文英译莫言小说研究 文本的跨文化重生:葛浩文英译莫言小说研究
作者:贾燕芹 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2016-01-01
本书研究美国著名汉学家、翻译家葛浩文的英译莫言小说。从政治话语、性话语、方言话语和戏曲话语四个方面,对照原作和译作,分析译作对原作的偏离和变异,以及葛浩文对译文 ...
詳情>>
售價:NT$ 443

互文翻译的语境重构-以<<红楼梦>>英译为例 互文翻译的语境重构-以<<红楼梦>>英译为例
作者:向红  出版:湖南师大  日期:2014-08-01
...
詳情>>
售價:NT$ 293

互文翻译的语境重构:以红楼梦》英译为例:a case study of Hong lou meng 互文翻译的语境重构:以红楼梦》英译为例:a case study of Hong lou meng
作者:向红  出版:湖南师范大学出版社  日期:2014-08-01
...
詳情>>
售價:NT$ 342

《中庸》英译研究:基于理雅各、辜鸿铭、休中诚、陈荣捷、安乐哲和郝大维译本的分析 《中庸》英译研究:基于理雅各、辜鸿铭、休中诚、陈荣捷、安乐哲和郝大维译本的分析
作者:江晓梅 著  出版:武汉大学出版社  日期:2016-03-01
本书首先回顾了国内外学术界对《中庸》的英译研究状况,分析了《中庸》的文本点和英译原则,介绍了《中庸》五个英译本译者及译本,然后分别对《中庸》书名,《中庸》里的 ...
詳情>>
售價:NT$ 240

王佐良全集:第十二卷(彭斯诗选,苏格兰诗选,英国诗选,雷雨英译等)/共十二卷 王佐良全集:第十二卷(彭斯诗选,苏格兰诗选,英国诗选,雷雨英译等)/共十二卷
作者:王佐良  出版:外语教学与研究出版社  日期:2016-04-08
王佐良先生一生致力于外语教育与外国文学研究。他学术视野开阔,对西方历史、文化、语言有广泛的知识和深刻 的了解,以此为背景展开的英国文学研究体大思精、成果丰硕, ...
詳情>>
售價:NT$ 743

语域视角下的翻译研究——理雅各和辜鸿铭《论语》英译比较 语域视角下的翻译研究——理雅各和辜鸿铭《论语》英译比较
作者:高生文 著  出版:对外经贸大学出版社  日期:2016-01-01
《语域视角下的翻译研究:理雅各和辜鸿铭<论语>英译比较》试图从系统功能语言学语域分析的视角,以理雅各和辜鸿铭两个《论语》英译的经典译本为研究对象,对《论语》英译 ...
詳情>>
售價:NT$ 368

苏轼诗词英译对比研究——基于和合翻译理论的视角 苏轼诗词英译对比研究——基于和合翻译理论的视角
作者:  出版:西安电子科技大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 192

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:39/48 行數:20/942) 32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.