登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板 | 付款方式 | 聯絡我們 | 運費計算 | 幫助中心 | 加入書簽 | ||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 | 香港/國際用戶 |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ 蔡新乐 ”共有 5 結果: | 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
“中庸”视阈下的《论语·尧曰》跨文化英译方法研究
作者:蔡新乐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-08-01 对“以儒解儒”的儒家经典外译的方法论进行探索,乃是儒家翻译研究的历史使命。本书着眼于此,以《论语·尧曰》为中心,力图走出儒家经文的传译难脱西方思想同化的困局,试 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 551 |
|
《论语》英译原理研究
作者:蔡新乐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-08-01 本书提出应建构出适应历史需要的儒学翻译学,将中华文化思想精华运用于翻译研究之中,推动翻译研究走出后现代虚无主义的困境,最终建立起新的“跨文化的人的构成”的理论系 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 806 |
|
翻译哲学导论:《荷尔德林的赞美诗》的阴阳之道观
作者:蔡新乐 著 出版:南京大学出版社 日期:2016-01-01 海德格尔的讲稿《荷尔德林的赞美诗伊斯特》虽然全文引用荷尔德林此诗,但对其中专门歌吟的“ 明”未及论述,但他有关河流的本质之“旅程化”及其对索福克勒斯的《安提戈涅 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 390 |
|
历史文献翻译的原则性追求:孙中山著《伦敦绑架案》的翻译
作者:蔡新乐 出版:南京大学出版社 日期:2015-01-01 本书在对孙中山的《伦敦绑架案》原有文言和白话文两个译本的缺漏与不足的批评基础上,通过讨论推出历史文献翻译的基本原则,认为理应重译这部著作,以便再现孙中山笔下伦敦 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 349 |
|
古典学研究:《论语》中的死生与教化
作者:刘小枫,林志猛 出版:华东师范大学出版社 日期:2021-05-01 未知生,焉知死。人多言孔子不告子路,此乃深告之也。 《古典学研究》辑刊由中国比较文学学会古典学专业委员会主办,致力于研究、解读古典文明传世经典,旨在建立汉语学 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 278 |
|
>>> (頁碼:1/1 行數:20/5) 1 |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |