新書推薦:

《
世界不是平的:地理与人类的命运
》
售價:NT$
388.0

《
海权论:海权对历史的影响(现代海权论的开山之作,世界十大军事名著之一)
》
售價:NT$
505.0

《
与世界各国并立:世界史中的明治维新(从全球化视角解读区域性变革)
》
售價:NT$
484.0

《
国家为什么会破产:大周期
》
售價:NT$
739.0

《
大学问·生命的尺度:从海德格尔到阿甘本的技术和生命政治
》
售價:NT$
429.0

《
壹卷YeBook 清代宗族研究 论世衡史丛书
》
售價:NT$
490.0

《
敦煌壁画山水研究(纪念版)
》
售價:NT$
704.0

《
番茄工作法成功励志为人处世经商之道书籍
》
售價:NT$
194.0
|
內容簡介: |
★ 《雪城》:“知青文学”的代表作。 ★《雪城》:收入新中国成立70周年70部优秀长篇小说典藏。 一个人有一个人的命。 一代人有一代人的命。
《雪城》是梁晓声长篇小说代表作,也是“知青文学”的代表作。这是一部“描写20世纪80年代初知青返城后,如何在生活的洪流中为理想而奋斗拼搏、自强不息”的作品。它以北方雪城A市为舞台,以徐淑芳、刘大文、姚玉慧等人的命运纠葛为线索,讲述了返城知青们如何努力融入新环境、艰难寻觅并实现自身价值的故事,真实展现了他们的迷茫与求索,礼赞了他们在逆境中所表现出的美好情怀和追求。《雪城》曾多次再版,并被改编成电视剧,影响广泛。
|
關於作者: |
梁晓声
当代著名作家。“知青文学”的代表人物。曾任北京电影制片厂编辑、编剧,北京语言大学中文系教授。2012年6月被聘任为中央文史研究馆馆员。《这是一片神奇的土地》《父亲》获全国短篇小说奖;《今夜有暴风雪》获全国中篇小说奖并收入改革开放四十周年经典作品文库;《雪城》收入新中国成立70周年70部优秀长篇小说典藏。长篇小说《人世间》获得第十届茅盾文学奖。
|
內容試閱:
|
《梁晓声文集》 出版说明
梁晓声,祖籍山东荣成,1949年出生于哈尔滨市一个建筑工人家庭。1966年初中毕业于哈尔滨市第二十九中学。1968年在“上山下乡”运动中成为黑龙江生产建设兵团的一名“兵团知青”。1974年被推荐上大学,成为复旦大学中文系“工农兵学员”。1977年大学毕业,分配至北京电影制片厂任编辑。1988年底调入中国儿童电影制片厂,任艺术委员会副主任。2002年调入北京语言大学人文学院任教授。曾任民盟中央常委和第十、十一、十二届全国政协委员。
梁晓声是中国当代以知青文学成名的代表作家,也是新时期以来中国文学的代表性作家之一。他自20世纪80年代初开始创作至今,作品逾两千万字,是当代文坛的常青树。他的作品曾多次荣获国家级大奖:1982年凭借《这是一片神奇的土地》荣获全国优秀短篇小说奖,1984年凭借《父亲》《今夜有暴风雪》分别荣获全国优秀短篇小说奖、全国优秀中篇小说奖,2019年凭借长篇小说《人世间》荣获第十届茅盾文学奖,等等。
梁晓声的作品题材广泛,思想深刻。他以直面现实的态度进行深邃的哲学思考和精致的文学创作,真诚而又爱憎分明地记述历史,深入剖析复杂多变的社会问题。他在作品中塑造了有情有义、坚韧担当、善良正直的中国人形象群体,具有时代的、生活的和心灵的史诗品质。
我们编辑出版的这套《梁晓声文集》,收录其各种文体之代表作,集中呈现了梁晓声从文近五十年的创作成就。依据体裁,我们将这些作品厘为长篇小说、中篇小说、短篇小说、散文等。基于这些作品的规模宏大,我们分期出版。
梁晓声的创作时间跨度很大,在编校中,我们尽量保持作品最初发表时的原貌,对一些作家用语习惯和具有时代特色、地域特色的语汇皆予以保留,同时根据国家现行出版编校规范订正了少许文字和标点。
由于梁晓声从文时间长、著述丰,因此,在这套文集的编辑过程中疏漏在所难免,恳请广大读者不吝赐教。
人民文学出版社编辑部
2025年6月
第一章
忍耐。
几千名接站者忍耐着透骨的寒冷和近乎绝望的期待在他们心中造成的愤怒。
火车站忍耐着愤怒的人们。
种种不安在车站广场上空的宁寂中悄悄流动着……
苏联红军烈士纪念碑镇定地俯视着万头攒动的人群……
“站长,要不要开探照灯?”
“暂时不要……”
“治安警察可以出动了吗?”
站长思忖片刻,尽量从容地回答:“不必……”随即补充了一句,“站内的可以出动了……”
他放下听筒,缓缓坐到椅子上,翻开值班日记,匆匆写了一行字:“一九七九年十二月二十六日……”他还想写什么,却难以组织准确的词汇。
广播开始了:
“站台工作人员注意,站台工作人员注意,113 次列车就要进站了,请作好接站准备,请作好接站准备,请……”
站长立刻放下笔,起身大步跨到窗前,凝望广场。
他心中对广播员充满了感激。
全世界任何一个国家的任何一个火车站,广播员的声音都永远是那么一种职业性的,那么一种缓而慢之的,那么一种能够安定人心的语调和节奏。每一个国家的国徽和国旗是不同的,但所有国家所有火车站的广播员,却仿佛就是同一位可敬的女性,一位熟谙世界各国语言的女性。
感激她们那种至亲至爱的声音!
我们的地球上没有一个火车站的广播员是男性,正说明在火车站这种地方,人类的心理是多么需要那种温良的、至亲至爱的、女性的声音来安抚。
火车站是人性的磁场。
A 市火车站女广播员的声调是优雅沉着的。然而全体站台工作人员一听到,还是紧张地从各处迅速跑到站台上,肃立在安全线以内,如同组成“散兵线”的士兵。
出站口预先得到站长的命令,绝不放入一个接站者。站台上除了那道蓝色的“散兵线”,再无他人,呈现着一种类似戒严的空寂情形和防备状态。
113 次列车并非什么极端重要的军列,亦非中央高级领导人或秘密来访的某外国元首的专列,车上更没有足以危害一座城市的可怕的瘟疫传染者。
......
|
|