登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ [英]勃朗特 著,平艺英 编译 ”共有 1271 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
九年级下:格列佛游记+简爱++契诃夫短篇小说集(全3册)语文新课标 部编 统编中小学推荐阅读 九年级下:格列佛游记+简爱++契诃夫短篇小说集(全3册)语文新课标 部编 统编中小学推荐阅读
作者:乔纳森·斯威夫特,契诃夫,夏洛蒂·勃朗 著  出版:江苏文艺出版社  日期:2020-07-01
《格列佛游记》 《格列佛游记》是英国作家乔纳森斯威夫特的一部长篇游记体讽刺小说。讲述了主人公格列佛船长周游小人国、大人国、飞岛国和慧马国时发生的一系列荒诞不经、光怪陆离的故事。作者用虚构和幻想的手法讥讽了18世纪前半期英国的现实社会,反映了英国统治阶级的昏庸腐朽。 《契诃夫短篇小说集》 一类以描写美国西部生活为主 ...
詳情>>
售價:NT$ 647

简爱(精装典藏版,未删减全新修订译本,128条注释,12000字后记详述新译本新价值) 简爱(精装典藏版,未删减全新修订译本,128条注释,12000字后记详述新译本新价值)
作者:[英]夏洛蒂.勃朗 著,刘英凯,刘路易 译  出版:中国友谊出版公司  日期:2021-01-01
《简爱》讲述了自幼父母双亡的简爱被寄养在舅妈家,受尽歧视和欺辱。之后她被送入一所慈善学校,在此度过了八年的时光,随后又前往桑菲尔德庄园做家庭教师,与庄园的主人罗切斯特相识。两个独特的灵魂在此相爱。但桑菲尔德始终隐藏着一个令人恐惧的秘密。最终,秘密在两人的婚礼现场被揭露,简爱也因此选择离开。被迫离开心爱之人的简历尽艰苦, ...
詳情>>
售價:NT$ 452

呼啸山庄 小妇人 呼啸山庄 小妇人
作者:[英]艾米莉·勃朗 著,王芳,徐爽 译 [美]路易莎·梅·  出版:汕头大学出版社  日期:2016-09-01
《呼啸山庄》描写了弃儿希克厉被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富。回来后对与其女友凯瑟琳结婚的地主林敦及其子女进行报复的故事。全篇充满强烈的反压迫、争幸福的斗争精神,又始终笼罩着离奇、紧张的浪漫气氛。 《小妇人》以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家四姐妹的自强自立,对家庭的眷恋, ...
詳情>>
售價:NT$ 443

世界少年文学经典文库 升级版:简·爱 世界少年文学经典文库 升级版:简·爱
作者:[英]夏洛蒂·勃朗 著,宋兆霖 译,任溶溶主 编  出版:浙江少年儿童出版社  日期:2022-06-01
“世界少年文学经典文库 升级版”是一套畅销20年的经典名著品牌图书,也是青少年接触世界文学宝库的入门书系。它在选目上精到而全面,从国内外名著中优中选优,丛书作品多册入选《中小学生阅读指导目录》;在版本上采用名家翻译的版本,原语种翻译,保留了经典原汁原味的风格;书中设置前言导读,名家详实介绍作家作品的延伸知识,增强青少年 ...
詳情>>
售價:NT$ 148

当我生的是男孩 当我生的是男孩
作者:[法]奥蕾莉亚·勃朗 著  出版:云南人民出版社  日期:2025-01-01
“数十年来,我们都在关注给女孩的教育,希望她们自信、独立、自由。在学校,在大街上,在家里,我们与陈腐观念斗争,为女孩们争取与男孩同等的机会,鼓励她们克服刻板印象,捍卫平等。同时,却鲜有人注意到男孩们所受的教育也亟需改变。” 奥蕾莉亚·勃朗通过采访多名专家,结合翔实的数据与实例,对长期以来被忽视的给男孩的教育展开 ...
詳情>>
售價:NT$ 332

咏情言志——历代著名诗词曲赋英译鉴赏(中国古典文学英译丛书) 咏情言志——历代著名诗词曲赋英译鉴赏(中国古典文学英译丛书)
作者:卓振英  出版:商务印书馆  日期:2023-04-01
本书精选周代至清代诗词187首,加以英译与评注,英译遵循“以诗译诗”的原则,评注则介绍诗人生平、写作背景及诗歌的艺术特色。另有各章绪论简述相关时期的历史情况,其诗歌发展的大概脉络等背景知识,反映了华夏民族的优秀品质和美好情怀。 所选篇目中既有苏轼的《念奴娇》、杜牧的《泊秦淮》这样家喻户晓的千古名篇,亦有李渔“莫道班门 ...
詳情>>
售價:NT$ 704

中国现当代小说乡土性英译研究 中国现当代小说乡土性英译研究
作者:汪璧辉 著  出版:武汉大学出版社  日期:2022-08-01
本专著为2017年jiaoyu部人文社会科学研究青年基金项目。专著围绕20世纪中国乡土小说,以中国现当代小说乡土性的英译为研究对象。分8章内容进行综述。具体包括;1.以乡土性为中国现当代文学英译突破点,尝试解决一直存在的中国文学外译难题;2.挖掘中国文学乡土性的表征与内涵,展示本土特色,重新检视并丰富汉语本色美;3.总 ...
詳情>>
售價:NT$ 270

先秦儒学核心范畴英译研究 先秦儒学核心范畴英译研究
作者:李乐  出版:上海交通大学出版社  日期:2022-07-01
《先秦儒学核心范畴英译研究》将思想史研究与中西文化哲学比较纳入先秦儒学核心文化范畴可译性研究。以先秦儒学思想史的发展脉络为线索,统帅重要先秦儒学典籍主旨,提炼其核心范畴:以可译性视角切入翻译,从语言—意义的关联层面探讨思想异质性产生的根源,并以此为基础探寻古汉语符号特性及其对先秦典籍所映射的独特思维方式的塑造;以中西哲 ...
詳情>>
售價:NT$ 347

葛瑞汉对道家典籍的英译与研究 葛瑞汉对道家典籍的英译与研究
作者:刘杰  出版:学苑出版社  日期:2022-10-01
本书是诸子研究丛刊的系列书 葛瑞汉是英国著名汉学家,他毕生致力于中国典籍的英译与研究,在中西方学界获得佳评。他前承李约瑟,后启安乐哲、赫大维,在西方汉学史上是一位承前启后的重要学者。他的道家典籍英译《庄子》《列子》是西方道家研究者重要参考文献;《中国二位哲学家:二程哲学研究》《论道者》等成为西方专业研究者的入门读物 ...
詳情>>
售價:NT$ 500

汉语古诗词英译的接受语境研究 汉语古诗词英译的接受语境研究
作者:陈文慧  出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司)  日期:2023-12-01
本书稿来自作者2016年云南省社科规划项目《汉语古诗词英译的接受语境研究》(YB2016059)研究报告。 本书通过理论回溯和问卷调查等方法对汉语古诗词英译进行理论与实践考察,就英译汉诗的“文化内部人”和“文化外部人”及其译作的社会互动进行分析与梳理,从形式与格式、语言与风格和意义与意境等方面对比分析汉英诗歌鉴赏标准 ...
詳情>>
售價:NT$ 352

世界视野中的中国叙事-(《天下月刊》中国现代文学英译研究) 世界视野中的中国叙事-(《天下月刊》中国现代文学英译研究)
作者:刘月悦著  出版:中国社会科学出版社  日期:2024-10-01
《天下月刊》对中国现代文学的译介,是中国现代文学第一次成批量、成规模地被介绍到西方,是中国现代文学早期英译的重要组成部分。本书以翻译的文化研究为基本视点,通过史料梳理、案例考察、综合分析、扩展研究等方法,将这一译介活动置于文化交流的空间和历史发展的进程中进行动态考察,同时通过对《天下月刊》的研究,观察20世纪30年代中 ...
詳情>>
售價:NT$ 388

简爱 世界名著典藏 简爱 世界名著典藏
作者:[ 英 ] 勃朗 著,宋兆霖 译  出版:中央编译出版社  日期:2015-01-01
《简·爱》是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说 ...
詳情>>
售價:NT$ 216

《牡丹亭》互文指涉的英译研究 《牡丹亭》互文指涉的英译研究
作者:司炳月,于洋欢 著  出版:中国戏剧出版社  日期:2022-09-01
《<牡丹亭>互文指涉的英译研究》以白之(2002)、汪榕培(2000)和张光前(2001)的三部《牡丹亭》英译本为分析对象,对《牡丹亭》英译中的互文指涉进行个案研究。笔者认为,从互文性视角研究用典的翻译需从以下四个方面认识典故的本质、意义以及用典的作用,即符号学本质、□□文化内涵、“故事”形式、互文创作机制。基于此,该 ...
詳情>>
售價:NT$ 449

“四书”英译及其在英语世界的传播研究 “四书”英译及其在英语世界的传播研究
作者:刘翚  出版:黑龙江大学出版社  日期:2022-10-01
《四书》,又称四子书,是《论语》《孟子》《中庸》《大学》的合称。《四书》的翻译与传播在中西文化沟通中起到了重要作用,西方世界对中国精神与哲学的认识就是从传教士译介以《四书》为代表的儒家典籍开始的。同时,《四书》也是最早被翻译为欧洲文字的中国典籍。纵观已有500多年的《四书》英译史,大体历经了发端时期(1687-1691 ...
詳情>>
售價:NT$ 230

麦家小说英译的译者及读者评价研究 麦家小说英译的译者及读者评价研究
作者:缪佳  出版:浙江大学出版社  日期:2024-05-01
麦家小说在英语世界的译介中取得了很大的成功,本书力图借用系统功能语言学评价理论,通过自建“专业读者书评语料库”和“普通读者书评语料库”,对麦家小说英译的译者评价及读者评价进行研究,对目标受众阅读麦家小说译本后的真实想法和文学偏好进行考察,并探索译者评价和译语读者评价在推动麦家小说国际传播过程中的合力作用。 ...
詳情>>
售價:NT$ 449

樱花正值最美时:英国维多利亚时代诗选(下卷) 樱花正值最美时:英国维多利亚时代诗选(下卷)
作者:勃朗 (Bronte E.J.),阿德诺,哈代,飞白  出版:湖南文艺出版社  日期:2015-09-01
《樱花正值最美时》在选诗上风格开始多样化,反映了维多利亚时期英国工业繁荣达到巅峰时,社会阶层和精神状态的急剧变化。选诗包括英国文学史的三大女诗人伊丽莎白巴雷特勃朗宁(上卷)、爱米丽勃朗、克里斯蒂娜罗塞蒂的代表诗作,以及思考质疑著称的诗人阿 ...
詳情>>
售價:NT$ 299

简爱——插图典藏本 简爱——插图典藏本
作者:[英]夏洛蒂·勃朗|译者:宋兆霖  出版:中国画报出版社  日期:2012-01-01
这本《简爱插图典藏本精》由夏洛蒂勃朗*,宋兆霜译。讲述 了女主人公简爱的成长历程,她从小失去父母,寄住在舅妈家,不平等的 待遇让她饱受欺凌,小小年纪就承受了别人无法想象的委屈和痛苦。成年后 ,她成了桑菲尔德贵族庄园的家庭教师,她以真挚的情 ...
詳情>>
售價:NT$ 236

翻译伦理与中国典籍英译研究 翻译伦理与中国典籍英译研究
作者:李征  出版:科学出版社  日期:2023-09-01
翻译实践中的各种问题与冲突归根结底都属于伦理问题。本书借助伦理学相关概念和研究方法,构建一个新的翻译伦理研究框架,以厘清翻译伦理中的重要概念,提出翻译伦理研究可以分为两个层次:元翻译伦理(纯理论)和应用翻译伦理(应用性理论)。其中,应用翻译伦理又包含规范翻译伦理和美德翻译伦理。此外,本书还对翻译中的伦理关系与伦理诉求做 ...
詳情>>
售價:NT$ 500

敢问路在何方——《西游记》英译品读 敢问路在何方——《西游记》英译品读
作者:王晓辉 著  出版:外文出版社  日期:2023-12-01
本书为“译中国”文库“经典品译”系列新作,是作者王晓辉继《换一种语言读金庸》《一时多少豪杰——〈三国演义〉英译品读》之后,完成的又一部跨语言文化交流专著。本书延续作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,内容上从人物、情节、器物、动作招式、场景、历史背景等多处细节入手,对比多部《西游记》英译本的不同翻译手法,并对该作品中中国传 ...
詳情>>
售價:NT$ 356

呼啸山庄 Wuthering Heights 全英文版 世界经典文学名著系列  昂秀书虫 呼啸山庄 Wuthering Heights 全英文版 世界经典文学名著系列 昂秀书虫
作者:〔英〕艾米莉·勃朗[Emily Bronte] 著  出版:知识出版社  日期:2016-11-01
《世界经典文学名著系列 呼啸山庄 英文版 Wuthering Heights》是英国女作家勃朗姐妹之一艾米莉勃朗的作品,是19世纪英国文学的代表作之一。小说描写吉卜赛弃儿希思克利夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富。回来后对 ...
詳情>>
售價:NT$ 246

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:16/64 行數:20/1271) 9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  

在這裡,你可以記下自己常用的搜索詞,快速查詢。


書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.