新書推薦:
《
蛋壳头骨
》
售價:NT$
295.0
《
尼泊尔史:王权与变革
》
售價:NT$
430.0
《
战争事典085:德国人眼中的欧战胜利日:纳粹德国的最终失败
》
售價:NT$
499.0
《
步履匆匆:陈思和讲当代人文(杰出学者陈思和的人文之思、情怀之笔!)
》
售價:NT$
299.0
《
宋朝三百年
》
售價:NT$
790.0
《
行动中的理性
》
售價:NT$
440.0
《
礼制考古经典选读
》
售價:NT$
1340.0
《
MATLAB实用教程(第六版)
》
售價:NT$
695.0
|
編輯推薦: |
◆翻译家柳鸣九2018年全新修订版,收录8000字译本序
◆法国著名小说家都德短篇小说精选,世界短篇小说文库中的瑰宝
◆完整收录普罗旺斯主题系列短篇集《磨坊文札》
◆法国19世纪文学大百年表,都德《磨坊文札》、雨果《悲惨世界》、福楼拜《包法利夫人》并列史册
◆世界文学史上短篇小说中思想性与艺术性完美结合的典范
◆长期选入我国的中学语文教材,成为在中国家喻户晓、*群众基础的法国文学名篇之一
◆以个人的悲剧反映了普法战争中法兰西民族的悲剧
|
內容簡介: |
本书是法国著名小说家都德的短篇小说集,他的短篇小说在法国短篇小说创作中具有显著地位,是世界短篇小说文库中的瑰宝。其中ziu具表现力的就是《zui后一课》,它甚至可以作为都德的代名词,堪称世界文学史上短篇小说中思想性与艺术性完美结合的典范。《zui后一课》描写普法战争后被割让给普鲁士的一所乡村小学,向祖国语言告别的zui后一堂法语课。通过一个童稚无知的小学生的自叙,生动地表现了法国人民遭受异国统治的痛苦和对自己祖国的热爱。
|
關於作者: |
作者
阿尔封斯都德(Alphonse Daudet,1840年5月13日-1897年12月14日),法国普罗旺斯人,十九世纪现实主义作家,1857年开始文学创作,26岁发表短篇小说集《磨坊文札》,1859年出版第一部长篇自传体小说《小东西》。
他一生创作了十三部长篇小说,一部剧本和四部短篇小说集,其中《最后一课》和《柏林之围》因其深刻的爱国主义主题成为家喻户晓的经典之作,也让都德在全世界享有极高声誉。
译者
柳鸣九,1934年生于湖南长沙,北京大学西语系毕业;法国文学研究专家,文艺理论家与批评家;中国法国文学研究会会长,中国作家协会会员。
2000年,被法国巴黎大学正式选定为博士论文专题对象;2006年,获中国社会科学院最高学术称号"终身荣誉学部委员"。 作者
阿尔封斯都德(Alphonse Daudet,1840年5月13日-1897年12月14日),法国普罗旺斯人,十九世纪现实主义作家,1857年开始文学创作,26岁发表短篇小说集《磨坊文札》,1859年出版第一部长篇自传体小说《小东西》。
他一生创作了十三部长篇小说,一部剧本和四部短篇小说集,其中《最后一课》和《柏林之围》因其深刻的爱国主义主题成为家喻户晓的经典之作,也让都德在全世界享有极高声誉。
译者
柳鸣九,1934年生于湖南长沙,北京大学西语系毕业;法国文学研究专家,文艺理论家与批评家;中国法国文学研究会会长,中国作家协会会员。
2000年,被法国巴黎大学正式选定为博士论文专题对象;2006年,获中国社会科学院最高学术称号"终身荣誉学部委员"。
著有《法国文学史》《法兰西文学大师十论》《走进雨果》等;翻译及选编作品有《尤瑟纳尔研究》《小王子》《萨特研究》《莫泊桑短篇小说集》《法国自然主义作品选》《局外人》等;主编图书中,一项获"中国图书奖",三项获"国家图书奖提名奖"。
|
目錄:
|
译本序:都德和他的散文化短篇小说 1-11
Part1 经典短篇 001
最后一课 002
-- 阿尔萨斯省一个小孩的自叙
柏林之围 008
旗手 016
小间谍 023
一局台球 032
公社的阿尔及利亚步兵 038
一只红山鹑的悲愤 043
雅尔雅伊来到天主家 050
-- 普罗旺斯民间传说
Part2 磨坊文札 057
前言 058
安 居 060
波凯尔的驿车 064
高尼勒师傅的秘密 069
赛甘先生的山羊 076
-- 致巴黎的抒情诗人皮埃尔?o?格兰哥尔先生
繁星 084
阿莱城的姑娘 090
教皇的母骡 095
桑居奈尔的灯塔 106
塞米朗特号遇难记 113
海关水手 121
菊菊乡的神甫 126
一对老年夫妻 134
散文诗 142
王太子之死 142 县长下乡 145
毕克休的文件包 149
金脑人的传奇 156
-- 致一位要听快乐故事的夫人
诗人米斯塔尔 161
三遍小弥撒 169
-- 圣诞故事
橘子 179
-- 即兴之作
两家旅店 183
到米利亚纳去 188
-- 旅行随笔
蝗虫 200
可敬的戈谢神甫的药酒 205
在卡玛尔克 217
出发 217 草屋 220 指望(狩猎) 222
红党与白党 224 瓦卡雷斯湖 225
思念 228
跋 232
-- 我译《磨坊文札》
|
|