新書推薦:
《
为什么要读人类学
》
售價:NT$
352.0
《
井邑无衣冠 : 地方视野下的唐代精英与社会
》
售價:NT$
434.0
《
星地融合移动通信系统与关键技术从5G NTN到6G的卫星互联网发展
》
售價:NT$
968.0
《
妈妈,你好吗?(一封写给妈妈的“控诉”信,日本绘本奖作品)
》
售價:NT$
194.0
《
保守主义:为传统而战
》
售價:NT$
704.0
《
不同境遇的36岁:无尽与有限+人生半熟
》
售價:NT$
510.0
《
小时光 油画棒慢绘零基础教程
》
售價:NT$
403.0
《
可控性混乱
》
售價:NT$
301.0
|
編輯推薦: |
●所谓他山之石,可以攻玉,现代社会与人名著译丛作为一面镜子,一扇窗户,系统地考察和介绍了西方以人为中心的研究学术成果。
●现代社会与人名著译丛作为现当代西方著名学者对人的微观研究之集萃,主要从哲学、社会学、心理学、人类学、行为学、伦理学、宗教学等不同领域和不同视角对人的本质、人格、本能、意识、行为、情感、价值、需要、信仰等进行全面深刻地分析,力图揭示现代人在现代社会中的精神状态、地位和关系,以及未来的演变
●德日进的哲学思想基于他的科学素养,他对于未来的敏锐嗅觉能给予身处全球化时代的我们别样的启示。
|
內容簡介: |
人的未来的问题在德日进的著作中占有十分重要的地位。他的基本兴趣不在于艺术的未来、科学的未来、西方文明的未来,他的视觉是地质学家和古生物学家的视觉,也就是说,他致力于认识世界的结构和演化,不仅细致地分析种种zui隐秘的自然现象,而且还以完全连贯的、可理解的方式探究这些现象之间的联系。
本书收集了他探讨人的未来问题的主要论文。这些论文构成了一个强有力的整体,包含丰富、深刻的创见,使人读来觉得其作者是一位名副其实的未来学创始人。
|
關於作者: |
德日进(1881 ~ 1955), 法国著名哲学家、地质学家和古脊椎动物学家、天主教耶稣会神父。曾在中国从事国际考古与地质研究的工作,时间长达 20 年之久,为中国早期考古学和地质学的建立做出了许多贡献,是北京猿人考古发掘研究者之一。如今,他还被认为是预言了全球化和互联网的先知。
|
目錄:
|
第 一 章 人类进步手记
第 二 章 社会传承与进步
第 三 章 大抉择
第 四 章 关于人类进步的思考
第 五 章 新精神
第 六 章 生命与行星
第 七 章 大事乍现:人类全球化
第 八 章 关于原子弹引起的精神反响的几点思考
第 九 章 和平的信念
第 十 章 心智层的形成
第十一章 对人类的信念
第十二章 关于人权的几点思考第
第十三章 人类进化的再跃及其结果
第十四章 骚动还是新生?
第十五章 未来的趋势和条件
第十六章 民主理念的本质
第十七章 生物进化是否在人类身上发生?
第十八章 问题的核心
第十九章 论我们前面超人性的可能存在
第二十章 人类达成普世共识的构想与希望
第二十一章 从前人性到超人性: 地球生存的诸阶段
第二十二章 人类的末日
● 编者注
● 后记
● 译名对照
|
內容試閱:
|
主编前言
现当代西方学术思想的主要特征之一是注重人的主体性研究。这种以人为中心的研究,意在寻求人类和人类文化所依据的先在的根,由此而重识、重铸人与世界人与社会的关系。对人的研究一般是从两个方面入手的:一是对人的宏观研究,即着眼于整个人类社会及其各个侧面,如文化、政治、宗教、经济、历史等的研究;一是对人的微观研究,即立足于人的主体性,致力于探求人的深奥莫测的精神世界和千变万化的行为表现。
本译丛的编委和译者,多年来潜心于精神世界的探索,思考存在的终极目的,探究种种关于人的斯芬克斯之秘,如:善的本源、正义的标准、生存的意义、人的本质与命运,甚至人是谁。就此而言,我们深感有必要系统的考察和介绍世界另一端那些在进行同样探索的人的学术成果,所谓他山之石,可以攻玉,现代社会与人名著译丛作为一面镜子,一扇窗户,正体现了这样一种见微知著的努力。
现代社会与人名著译丛作为现当代西方著名学者对人的微观研究之集萃,主要从哲学、社会学、心理学、人类学、行为学、伦理学、宗教学等不同领域和不同视角对人的本质、人格、本能、意识、行为、情感、价值、需要、信仰等进行全面深刻地分析,力图揭示现代人在现代社会中的精神状态、地位和关系,以及未来的演变。
除了上述明确的主旨外,本译丛还具有以下特点:
(1)权威性,即所选著作全是有影响的经典名著;
(2)完整性,尽可能囊括了所有对人进行研究的重要学科与学派;所选著作多是西方现当代的研究成果,能反映西方学术界在这一领域的最新研究动向与主流;
(3)广泛性,内容广泛涉及人与社会的各个方面,从生死、爱恨到婚姻、家庭,从个体自由、价值选择到社会文化,从意识、无意识到精神冲突,等等;
4普及性,所选著作均出自名家权威之手,语言畅达,叙述生动,篇幅适中,能引起广泛的兴趣。事实上,这套译丛中绝大部分在西方曾一版再版,并被译成多种文字而闻名于世。
《现代社会与人名著译丛》自1987年在中国大陆首次出版以来,迄今已出版四十多种,深受广大读者的喜爱和学界的好评,在海内外学术界引起较大反响,其中有多种以中文繁体字版形式在中国台湾地区出版发行。
全体编委及译者多年来的艰辛换得读者和学界同仁的首肯,这也是无尽困惑中最大的欣慰和价值。
陈维政于四川大学
2013年1月27日
|
|