新書推薦:

《
博物馆里的中国 故宫
》
售價:HK$
398

《
海洋治理与中国的行动(2024)
》
售價:HK$
500

《
阿萨姆茶园:一部环境文化史
》
售價:HK$
500

《
乐道院潍县集中营资料编译·第一辑
》
售價:HK$
500

《
绝对历史主义何以可能?--黑格尔主义进路下的葛兰西绝对历史主义思想研究
》
售價:HK$
449

《
新民说·欧洲城市现代史:从 1815 年至今
》
售價:HK$
449

《
拍出绝世佳作 世界顶级摄影师私藏技法解密
》
售價:HK$
653

《
意大利读画记
》
售價:HK$
347
|
| 內容簡介: |
|
《商务英语翻译英译汉第2版商务英语立体化系列教材普通高等教育十一五国家级规划教材》作者李明既重视对我国翻译教材编写传统的继承,又努力创新。本教材的中编主要结合商务英语例句来讲解翻译技巧,在讲解词、句层面翻译技巧的基础上,增加了系统功能语言学关于语篇的衔接与连贯技巧的讲解。下编则完全突破词、句层面而进入语篇层面,对商务信函、合同和广告等典型商务语篇的篇章结构、文体特点及翻译要点进行了比较全面的阐述。
|
| 目錄:
|
第一编 商务英语及商务英语翻译总论
第一单元 关于商务英语
一 商务英语的界定
二 商务英语的特点
三 注意下列词语在商务英语中的常用意义
第二单元 关于商务英语翻译
一 商务英语翻译的界定
二 商务英语翻译的原则与标准
三 商务英语翻译对译者的要求
四 商务词汇摘译
第二编 商各英语翻译中的词法翻译
第三单元 词义的选择
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第四单元 增益翻译法
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第五单元凝练翻译法
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第八单元 词类转换翻译法
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第七单元 词义引中翻译法
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第三编 商务英语翻译中的句法翻译
第八单元 主语的翻译
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第九单元 被动语态的翻译
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第十单元英语从句的翻译
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第十一单眼 依据句意的变通翻译法
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第十二单元 语序调整翻译法
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第四编 商务语篇的翻译
第十三单元 商务语篇翻译中的衔接与连贯
一课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第十四 单元商务信函类语篇的翻译
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第十五单元 商务广告类语篇的翻译
一 课前练笔
二 翻译方法讲解。 三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第十六单元 商品说明书类语篇的翻译
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第十七单元 商务合同类语篇的翻译
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
第十八单元 信用证类语篇的翻译
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
四 商务词汇摘译
五 翻译练习
练习参考译文
参考文献
|
|