| 
 新書推薦:
 
  《 
			世界观: 现代人必须要懂的科学哲学和科学史(原书第3版)【2024最新版】
			》
 售價:HK$ 
			658
 
  《 
			儿童哲学教育:案例式教程 南强儿童哲学丛书 曹剑波、黄睿主编 案例教程 高校教师用书
			》
 售價:HK$ 
			306
 
  《 
			驰骋三界:汉代神兽的图像世界
			》
 售價:HK$ 
			551
 
  《 
			印章的故事
			》
 售價:HK$ 
			230
 
  《 
			数字化口腔
			》
 售價:HK$ 
			2030
 
  《 
			中国史前玉器
			》
 售價:HK$ 
			449
 
  《 
			最后的使团:1795年荷兰访华使团及被遗忘的中西相遇史
			》
 售價:HK$ 
			449
 
  《 
			源远流长:英格兰银行史(1694-2013)
			》
 售價:HK$ 
			857
 
 
 | 
         
          | 編輯推薦: |   
          | 《钢铁是怎样炼成的》是奥斯特洛夫斯基的长篇小说,是苏联社会主义文学中一部最辉煌的名著,已成为世界文学中的经典作。它被译介到中国半个多世纪以来一直盛传不衰。它被视为生活教科书,人生的路标和精神补品,被一代代读者承传着。在去年举办的“感动共和国的五十本书”的一次群众投票评选活动中,《钢铁是怎样炼成的》一书仍名列第一。一部外国文学作品在我国具有如此的历史穿透力是罕见的。 |  
         
          | 內容簡介: |   
          | 小说《钢铁是怎样炼成的》通过保尔·柯察金的 成长道路告诉人们: 一个人只有在革命的艰难困苦中战胜敌人也战胜自己 , 只有在把自己的追求和祖国、人民的利益联系在一起 的时候, 才会创造出奇迹,才会成长为钢铁战士。 《钢铁是怎样炼成的》由奥斯特洛夫斯基编著。
 |  
         
          | 關於作者: |   
          | 奥斯特洛夫斯基,本名尼古拉·阿列克塞耶维奇·奥斯特洛夫斯基(1904~1936),苏联作家。他出生在乌克兰维里亚村一个贫困的农民家庭,11岁便开始当童工,1919年加入共青团,随即参加国内战争。 1923年至1924年,奥斯特洛夫斯基担任乌克兰边境地区共青团的领导工作,1924年加入共产党。1929年,奥斯特洛夫斯基全身瘫痪,并双目失明。
 1930年,奥斯特洛夫斯基用自己的战斗经历作为素材,以顽强的意志开始创作长篇小说《钢铁是怎样炼成的》。小说出版后,获得了巨大成功,受到同时代人真诚而热烈的称赞。
 1934年,奥斯特洛夫斯基被吸收为苏联作家协会会员。1935年底,苏联政府授予他列宁勋章,以表彰他在文学方面的卓越贡献。
 1936年12月22日,奥斯特洛夫斯基由于重病复发,在莫斯科逝世。
 |  
         
          | 目錄: |   
          | 第一部 一
 二
 三
 四
 五
 六
 七
 八
 九
 第二部
 一
 二
 三
 四
 五
 六
 七
 八
 九
 |  
         
          | 內容試閱: |   
          | 在保尔、克利姆卡和谢廖沙看来,什么也没有改 变。主人仍是原来的 那些人。可是一到雨雪连绵的十一月,怪事情就发生 了。许多陌生人开始 在车站上忙碌,从前线回来的士兵越来越多了,他们 都有一个奇怪的称号: “布尔什维克”。 这个雄壮而有力的称号是从哪里来的,城里没有 一个人知道。
 近卫骑兵要抓那些从前线回来的逃兵可不容易。
 车站上给子弹打破的窗子越 来越多了。从前线回来的士兵现在都是成群结队的。
 谁要是想阻挡他们,他们就 拼刺刀。到了十二月初,他们已经是一列车又一列车 地涌来了。
 近卫骑兵封锁了车站,想截住逃兵,但是他们反 倒挨了机枪的扫射。
 那些不怕死的人都从车厢里冲出来。
 这些从前线回来的穿灰军服的人把骑兵赶回城里 之后,又回到车站, 于是载着逃兵的火车就一列跟着一列地开了过去。
 一九一八年春季有一天,这三个好朋友在谢廖沙 家里玩了一会儿“六 十六点”,就跑了出来,顺路走进柯察金家的园子里 ,躺在草地上休息。他 们都觉得很无聊。平时的玩意儿都已经玩腻了。于是 大家就开始琢磨,有 什么更好的办法可以消磨这一天。这时候,他们听到 后面传来了一阵马蹄 声,一个骑马的人在路上出现了。那马一跃便跳过了 道路和栅栏中间的壕 沟。骑马的人用马鞭指着躺在地上的保尔和克利姆卡 说: “喂,两位小朋友,请过来!” 保尔和克利姆卡跳起来,向栅栏跑去。那骑马的 人浑身尘土。他那顶 歪戴在后脑勺上的军帽和那保护色的一身制服,都沾 上了一层厚厚的灰尘。
 在那条很结实的军用皮带上,挂着一支左轮手枪和两 颗德国式的手榴弹。
 “劳你们驾,小朋友们,给弄一点水喝喝!”他 请求说。保尔跑去弄水 的时候,他转过来对正在看着他的谢廖沙说:“告诉 我,小弟弟,这镇上现 在是归谁管辖的?” 谢廖沙慌忙把镇上有关的消息告诉他: “这里已经有两个星期没人管了。只有本地的自 卫团。老百姓每天晚上 轮流守夜。你们是什么人?”他也提出了问题。
 骑马的人微笑着回答说:“呵,要是你知道的事 情太多,你就要变成小 老头了。” 保尔捧着一大杯子水从家里跑出来。
 那人一口气喝完了,把杯子还给保尔,接着他就 抖起马缰绳,朝松林 那边跑去。
 “他是什么人呵?”保尔问克利姆卡。
 “我怎么知道呢?”克利姆卡耸耸肩膀,回答说 。
 可是谢廖沙肯定而坚决地解决了这个政治问题。
 他说:“大概又要换新 政府了。所以列辛斯基他们昨天都逃走啦。只要有钱 的人一逃走,那就是, 游击队要来了。” 他的推论是这样的合理,因此保尔和克利姆卡立 刻同意了。
 孩子们还没有讨论完,公路上又响起了马蹄声。
 三个人都朝栅栏跑去。
 在他们刚刚看得见的地方,从树林里,从林务官 的房子后面,有许多 人和车子出现了,而在靠近的公路上,约有十五六个 骑兵,手里都端着枪。
 领头的两个:一个是中年人,穿着保护色的军衣,佩 着军官的武装带,胸 前挂着一副望远镜,另一个和他并行的,就是他们刚 才看见的那个人。那 中年人胸前别着一个红花结。
 “瞧,我刚才说什么来着?”谢廖沙用胳膊肘捅 了保尔一下。“看见了 吧,红花结。他们是游击队。我敢发誓,他们都是游 击队……”他高兴得 叫起来,像小鸟一样地跳过栅栏,朝公路跑去。两个 朋友也跟着跑去。现 在三个人一起站在路边,瞧着这些开到镇上来的人。
 那些骑马的人已经离得很近了。刚才他们见过的 那个人向他们点了点 头,用马鞭指着列辛斯基的房子问道: “这是什么人的房子?” 保尔竭力跟上那骑兵的马,边走边说: “这是律师列辛斯基的房子。他昨天就溜了。看 来,他是怕你们的……” “你怎么知道我们是什么人呢?”那中年人微笑 着说。
 保尔指着那红花结,说: “这是什么?一眼就看得出了……” 居民们从各自的房子里跑出来,好奇地看着这一 支新开到镇上来的队 伍。那三个小朋友也站在路边,注视着那些浑身尘土 的、疲倦的红军战士。
 队伍里唯一的一门大炮和那些架着机枪的马车轱 辘轱辘地轧过石子路。
 他们跟在游击队的后面,直到队伍停在镇中心,开始 分散到各家去住的时 候,他们才各自回家。
 当天晚上,在改为指挥部的列辛斯基家的大客厅 里,四个人围着一张 四条腿刻着花纹的大餐桌坐着:一个是指挥员,头发 已经斑白了的布尔加 科夫同志,其他三个是指挥部的成员。
 布尔加科夫在桌子上打开一张本省的地图,用指 甲在上面画着线路, 向那个坐在他对面的、颧骨高高的、有着一口结实牙 齿的人说: “叶尔马钦科同志,你说我们应该在这地方打它 一仗,我倒认为:应该 在明天早上撤退。要能在今天晚上撤退就更好,不过 大家太累了。我们的 任务是:趁德国人还到不了卡扎亭,我们先开到那里 。拿我们现有这点力 量:一门炮、三十发炮弹、二百个步兵和六十个骑兵 ,要和德国人打仗, 那简直是开玩笑……德国人现在正像一股铁流一般地 冲过来。我们只有在 和其他撤退的红军部队取得联络之后,才能够作战。
 同志,我们还应当注 意,除了德军之外,沿路还有其他许多反革命匪帮。
 我的意见是:明天一 早就撤退,在我们开拔以前,先把车站后面那座小桥 炸毁。德国人重新修 好它,也要花两三天的时间。这么一来,也就可以暂 时阻止他们沿铁路前 进。同志们,你们的意见怎么样?让我们来决定吧。
 ”他转向坐在桌子两边 的两个人说。
 P22-24
 |    |