新書推薦:

《
DK草药大百科
》
售價:HK$
1367

《
甲骨文丛书·英国人在印度:三百年社会史
》
售價:HK$
806

《
唯美手编.17,绚丽的春夏毛衫
》
售價:HK$
250

《
朱可夫回忆录:艰难的胜利
》
售價:HK$
653

《
儿童与青少年异常心理学(第四版)
》
售價:HK$
1010

《
积弊:清朝的中叶困境与周期感知(一部政治思想史力作,反思传统时代的王朝周期)
》
售價:HK$
403

《
江河回望:中国文化与人生价值
》
售價:HK$
398

《
从概念到思维——写给法科新生的12堂法学导读课
》
售價:HK$
347
|
| 內容簡介: |
|
由李正栓、王燕主编的《典籍英译简明教程英 语专业精品教材》共五章,分别讲解中国古典诗歌 、散文、戏剧、小说和少数民族典籍的英译概况,简 单评论各个译者的特点,提示性地欣赏某个词语的英 译,提供两个以上的平行译文,设置一定的翻译练习 ,附参考答案。简明扼要地对典籍英译历史进行梳理 ,脉络清楚,观点新颖,讲解精细,对培养学生中 国文化走出去意识和实行中国文化走出去战略 大有裨益。本教材知识性强,实践性高,力求简明、 实用,适合本科翻泽专业和英语专业的学生使用,对 翻译硕士学生也有一定的参考价值?br
|
| 關於作者: |
|
李正栓:北京大学文学博士,苏格兰斯特灵大学荣誉博士;河北师范大学英国文学教授,校学术带头人;河北省中青年骨干教师,省高校教学名师,省社会科学**青年专家,河北中青年社科专家五十人工程人员。 教育部外国语言文学类教学指导委员会英语分委员会委员,教育部高等学校翻译专业教学协作组成员;中国译协理事和专家会员,中国英汉语比较研究会典籍英译委员会常务副会长兼秘书长,中国中美比较文化研究会常务理事,全国英国文学研究会常务理事,中国外匡I文学研究会英语文学分会理事;河北省高等学校教学指导委员会主任委员,河北省高等学校外语教学研究会会长。 曾七次获河北省**科研成果奖,五次获河北省**教学成果奖。 主要学术兴趣为英美诗歌、中英诗歌互译及译评。出版邓恩研究、文艺复兴时期诗歌研究、美国诗歌研究等方面专*5部,英美文学教材8部;发表多篇邓恩研究、彭斯研究、文艺复兴时期诗人研究和翻译研究方面的文章。近年来,出版多部诗歌译*(中译英)。 廊坊师范学院外国语学院副教授,中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会会员,从事典籍英译教学与研究,发表相关文章若干篇。
|
| 目錄:
|
第一章 古典诗歌英译
概述:古典诗歌的发展及英译概况
第一节《诗经》英译
第二节 《楚辞》英译
第三节 乐府诗英译
第四节 唐诗英译
第五节 宋词英译
第六节 元曲唱段英译
练习
第二章 古典散文英译
概述:古典散文的发展及英译概况
第一节 儒家经典四书五经英译
第二节 道家经典英译
第三节 其他时期古代散文的英译
练习
第三章 古典戏剧英译
概述:古典戏剧的发展及英译概况
第一节 《赵氏孤儿》英译
第二节 《牡丹亭》英译
第三节 《西厢记》英译
第四节 《桃花扇》英译
第五节 《窦娥冤》英译
练习
第四章 古典小说英译
概述:古典小说的发展及英译概况
第一节 中国神话及《山海经》英译
第二节 《水浒传》英译
第二节 《三国演义》英译
第四节 《西游记》英译
第五节 《金瓶梅》英译
第六节 《红楼梦》英译
练习
第五章 少数民族典籍英译
概述:少数民族典籍英译研究概况
第一节 藏族格言诗英译
第二节 《江格尔》英译
第三节 《布洛陀》英译
第四节 《福乐智慧》英译
第五节 《阿诗玛》英译
练习
练习参考答案
人名索引
|
|