登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2025年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2026年01月出版新書

2025年12月出版新書

2025年11月出版新書

2025年10月出版新書

2025年09月出版新書

2025年08月出版新書

2025年07月出版新書

2025年06月出版新書

2025年05月出版新書

2025年04月出版新書

2025年03月出版新書

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

『簡體書』蜜蜂的数学

書城自編碼: 2856769
分類: 簡體書→大陸圖書→童書科普/百科
作者: [比]冈特·鲍利|译者:唐继荣|绘画:[哥伦]凯瑟琳娜·巴赫
國際書號(ISBN): 9787548610571
出版社: 学林出版社
出版日期: 2016-06-30

頁數/字數: 31/50000
書度/開本: 16开

售價:NT$ 75

我要買

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
暮日耀光:张居正与明代中后期政局
《 暮日耀光:张居正与明代中后期政局 》

售價:NT$ 959
厚土中华
《 厚土中华 》

售價:NT$ 500
镜头设计:电影、短剧与短视频的拍摄之道
《 镜头设计:电影、短剧与短视频的拍摄之道 》

售價:NT$ 500
读懂RWA
《 读懂RWA 》

售價:NT$ 403
复合型AI Agent开发:从理论到实践
《 复合型AI Agent开发:从理论到实践 》

售價:NT$ 505
选择的权利:推翻罗诉韦德案(译文纪实系列)
《 选择的权利:推翻罗诉韦德案(译文纪实系列) 》

售價:NT$ 602
符号空间:品牌建筑空间媒介化研究
《 符号空间:品牌建筑空间媒介化研究 》

售價:NT$ 638
宫门内外:阴云下的政变
《 宫门内外:阴云下的政变 》

售價:NT$ 332

編輯推薦:
冈特生态童书贯彻了冈特的核心思想:不要期望地球生产更多东西,而要更善用地球已经生产的东西。首先,该丛书旨在传播理念。书中的奇思妙想看似天马行空,却都是以世界各地科学家的研究成果以及环保主义者的长期实践为基础的。作者尝试以绘本的形式把地球资源是可循环利用的这一理念灌输给孩子。其次,丛书会启发孩子们深入思考人类现实生活里的困境。比如,一个哥伦比亚的咖啡农场主的生活系统,如何让这个农场实现没有一丁点多余的废物呢?第三,丛书鼓励孩子积极参与,每个故事后的自己动手环节都会有一项任务让孩子参与到身边的环保。
內容簡介:
冈特鲍利是世界零排放研究创新基金会(ZERI
)的创始人,该基金会的理念是:不要奢望让地球为我们创造*多资源,而要*善于利用地球现有的资源。《冈特生态童书》正是这一理念的结晶。书中的一系列童话,看似充满奇思怪想,但却揭示了现实生活中的许多道理。孩子们通过这些童话学习科学知识,开发情商,提高艺术表达能力、动手能力和对复杂系统的理解能力。他们将成为真正的地球保护者。
孩子们的内心充满着梦想和希望,千万不要让这些梦想和希望落空。未来一定会*加美好,因为孩子们的
**总是超乎父母的想象。
《蜜蜂的数学》这本书是《冈特生态童书》第98 册。
關於作者:
冈特鲍利是蓝色经济概念创始人,全心投入研究创新的蓝色经济模式,推广以无废弃、零污染、低成本的方式来解决环境问题,以求人类社会与自然生态皆能永续发展。他于1983年当选世界十大杰出青年,是生态工厂的先驱生态绿色组织(Ecover)的前主席,在欧洲建立了第一家生态工厂。1994年创办零排放研究创新基金会(Zero Emissions Research Initiatives,ZERI),致力于把生产过程重新设计成不污染环境的丛生工业(clustered industry)。
目錄
蜜蜂的数学.................... 4
你知道吗?................ 22
想一想........................ 26
自己动手!................ 27
学科知识.................... 28
情感智慧.................... 29
艺术.................... 29
思维拓展.................... 30
动手能力.....................30
故事灵感来自............ 31
內容試閱
一只黑猩猩正注视着一群蜜蜂不停地筑巢。 黑猩猩想得到一些蜂蜜,所以偷听了蜂群的 谈话。 你们吃了太多的蜂蜜,但却没有生产足够 的蜂蜡。蜂王斥责道。
A chimpanzee is watching a swarm of bees working away at their hive. He wants some of their honey so is eavesdropping on their conversation. You are eating too much honey and not making enough wax, scolds the queen bee.
抱歉,陛下。一只工蜂回答道,我们 正竭尽全力挤压出蜡片,用来建造蜂巢。 为了让温度保持在35摄氏度,我们还需 要更多蜜蜂扇动他们的翅膀。蜂王坚持 道,这是我们能让蜂蜡保持坚固,但仍具 可塑性以用于筑巢的唯一方式。
I apologise, Your Majesty, responds one of the worker bees. We are doing the best we can to squeeze out flakes of wax to make the honeycomb. We also need more bees to flap their wings to keep the temperature at exactly 35 degrees Celsius, insists the queen. This is the only way we can keep the wax firm but still workable enough to build the hive.

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2026 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.