新書推薦:

《
海外中国研究·中国古代的身份制:良与贱
》
售價:NT$
398.0

《
国色(《寻色中国》首席色彩顾问郭浩重磅力作,中国传统色丰碑之作《国色》,探寻中国人的色彩世界!)
》
售價:NT$
1010.0

《
图解组织心理学:从零开始养成领导力
》
售價:NT$
347.0

《
牛津西方哲学史(中文修订版)
》
售價:NT$
653.0

《
萤火虫全球史:西方人眼中的古代丝绸之路
》
售價:NT$
388.0

《
大宋300年(写尽三百载大宋繁华与沉浮、浪漫与风霜)
》
售價:NT$
352.0

《
害马之群:失控的群体如何助长个体的不当行为
》
售價:NT$
449.0

《
性别:女(随机图书馆01)
》
售價:NT$
352.0
|
內容簡介: |
  全书收入中国古典诗歌(唐、宋、清)33首,由作者周晓康博士谱曲、并与《晓康歌谣学汉语》的合著者Tim Gourdon 先生一起翻译成英文版,在传统的语言课本基础上,借助音乐和动画,每首诗歌都有中文朗诵和演唱、英文朗诵三个部分,并配有一个动画和网络微课,每一首为一课,一共33课。微课程有助于老师教学,学生自学,其中分为诗人及背景知识简介,生词、诗句的读音和语言点讲解,老师领读、学生跟读,老师领唱、学生跟唱,师生齐诵,师生齐唱,学生独诵,学生独唱,学生朗诵英文翻译,播放动画等十几个环节,全课采用英汉对照讲授,图文并茂,音乐、朗诵、演唱、视频等全方位的学习途径和体验,从而增加学生的学习兴趣,提高学习热情和动力,扩大学生的知识面和词汇量,提升学生的语言及文化文学修养和综合运用能力。《吟唱古诗学文化(汉英对照)》另一重要特色在于其英文翻译,理解到位,用词精确,合辙押韵,朗朗上口,每一首古诗都是一首地道的英语诗歌,勘称中西合璧,天衣无缝。能给国内学生和海外英语第二语言的学习者带来*地道的、经典的、快捷的、愉悦的英语学习体验和收获。《吟唱古诗学文化(汉英对照)》的读者群受众可以分为:1. 中国的少儿中学生国际学校的学生,既学古诗,又学英语;2. 海外的中文第二语言学生(从小学生到中学生到大学生,从初学者到中、高级水平),学习中国古典诗歌的语言和文学要素;3. 国内外中小学老师和对外汉语的教师大学生研究生实习生,既可以提高自己对古诗的理解和修养,尤其是用英语讲解每首诗歌的内容和形式,又可以直接拿来教学,吸引学生的注意力,提高学生的学习兴趣和热情。
|
關於作者: |
周晓康,1998 年获墨尔本大学语言学博士学位。2000年至今任教于墨尔本半岛文法学校(The Peninsula Grammar),现任该校中文系主任。2009年2月获新金山教育基金2008年全澳优秀中文教师奖。2011年获中国侨办授予的海外华文教师优秀奖。2017 年11月,周晓康博士荣获全球“北京大学优秀校友”奖,以表彰她对海外汉语教学所作出的杰出贡献。
|
目錄:
|
1.吟雪 18.枫桥夜泊2.咏鹅 19.长安秋望3.回乡偶书20.九月九日忆山东兄弟4.静夜思 21.望月怀远5.春晓 22.别董大6.游子吟 23.送灵澈7.早发白帝城24.赠汪伦8.草25.咏柳9.登鹳雀楼 26.梅花10.绝句27.春望11.相思28.黄鹤楼送孟浩然之广陵12.无题29.黄鹤楼13.清明30.登幽州台歌14.春夜喜雨 31.马诗15.悯农 32.忆江南16.望庐山瀑布33.海内存知己17.江雪
|
|