新書推薦:

《
土地:对所有权的渴求如何塑造现代世界
》
售價:NT$
374

《
维特根斯坦论美学、伦理学、心理学与人类学
》
售價:NT$
319

《
清代社会性别规范(2025年费正清奖,晚期帝制中国性别跨越故事诸相)
》
售價:NT$
484

《
以学堂保国粹:清末存古学堂的兴办进程
》
售價:NT$
539

《
宋时飞花
》
售價:NT$
347

《
从农牧之争到陆海分流 陆海书系地缘政治
》
售價:NT$
347

《
常用中药材及饮片验收标准图谱
》
售價:NT$
1010

《
盛世乾隆
》
售價:NT$
398
|
| 編輯推薦: |
两位知名汉学家安乐哲、罗思文强强联合,共译国学经典《论语》
中西哲学比较视角全新解读,在英语的思考方式下再看论语:将文言文译为英文,其中对儒家思想的深刻思考和理解,看译者如何在不同的思考模式中再现《论语》的深意。
解析重要概念,分析《论语》中的隐藏逻辑:分析了“天”“仁”“政”等重要概念,看概念的演变和译者如何克服英汉语言的巨大差异来翻译;分析了《论语》中出现的诸多人物,看其语言中如何体现了春秋时代的许多重大事件,和孔子的一生中的许多遭遇。
|
| 內容簡介: |
|
美国汉学家安乐哲和罗思文曾合作译注了儒家经典《论语》。该书稿是将该他们二人的译注译为汉语,书名改为《哲读论语》。本书的出版无论是对《论语》的学术研究,还是中英翻译学的研究都有较高价值。本书为《论语》英汉对照本。在正文之前,为了读者能更加全面而深刻的理解文本内容,英文译者撰写了6万余字的导言和说明,深入讲解《论语》成书的背景,其哲学思想及其发展源流。本书以《论语》以通行本《论语》为基础翻译,同时参考定州汉墓竹简等多方材料,注释严谨,考证详尽。本书的出版无论是对《论语》的学术研究,还是中英翻译学的研究都有较高价值。
|
| 關於作者: |
安乐哲(Roger T. Ames),国际知名汉学家,北京大学哲学系人文讲席教授,中西比较哲学界领军人物。世界儒学文化研究联合会会长、国际儒联副主席。曾任夏威夷大学哲学系教授、夏威夷大学和美国东西方中心亚洲发展项目主任、《东西方哲学》(Philosophy East and West)主编。翻译出版多部中国典籍,将《论语》《道德经》《孙子兵法》等书译介至海外,促进了中国优秀传统文化在世界范围内的传播与发展。曾获“中国政府友谊奖”、世界儒学大会“孔子文化奖”、“会林文化奖”。
罗思文(Henry Rosemont, Jr.),知名汉学家,曾任马里兰大学圣玛丽学院文科教授。出版多部专著,参与翻译多部中国经典。
|
| 目錄:
|
导言
学而篇第一
为政篇第二
八佾篇第三
里仁篇第四
公冶长篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
乡党篇第十
先进篇第十一
颜渊篇第十二
子路篇第十三
宪问篇第十四
卫灵公篇第十五
季氏篇第十六
阳货篇第十七
微子篇第十八
子张篇第十九
尧曰篇第二十
附录一:《定州论语》
附录二:有关语言、翻译和阐释的进一步说明
参考文献
|
|