新書推薦:

《
是药非药 : 原来本草这么有趣
》
售價:HK$
301

《
图解计算机网络:Internet、移动通信与云计算
》
售價:HK$
304

《
语文课堂教学技能研究
》
售價:HK$
296

《
北京城史记 元代卷
》
售價:HK$
704

《
成功的大客户经营
》
售價:HK$
352

《
攀岩医学
》
售價:HK$
704

《
自然语言处理综论(第二版)
》
售價:HK$
1015

《
保险代理人职业精进之道
》
售價:HK$
403
|
| 內容簡介: |
|
近代以来,中国面临“千年未有之大变局”,包括汉字文化在内的传统文化受到外来文化(包括西方文化及日本文化)极大的挑战和冲击。清末汉字新术语的生成则是这一变局下的产物与表征。而这一汉字新术语的生成过程,不仅是一次术语名词的简单更迭,更是国人文化、思想、观念中外对接的具体展现。其中清末教科书在这一术语演变中,更起到了不可或缺的作用。有鉴于此,本书尝试以清末教科书为研究载体,考察其在近代术语的演变、厘定、传播中的独特作用,进而揭示近代中西文化交流、中日文化互动的诸多面相。
|
| 關於作者: |
|
彭雷霆,武汉大学国家文化发展研究院副院长,副教授、硕士生导师,武汉大学国家文化和旅游研究基地副主任、湖北省绩效管理研究会副会长。近年主要专注于文化史、文化政策等领域研究,主持和参与完成国家社会科学基金项目、国家社科基金重大招标项目、教育BU重大攻关项目及文化和旅游部、财政部、中宣部、国家文物局等委托课题40余项,在全国核心期刊上发表论文四十余篇,向相关政府部门提交政策咨询报告三十余篇,多项研究报告被财政部、中宣部、文化和旅游部、国家文物局等部门采用,参与多项国家文化政策制定与起草。
|
| 目錄:
|
绪论
上编 清未教科书术语厘定的历时考察
第一章 清末教科书编写概况
第一节 近代西方教育的传入与“教科书”名词的出现
第二节 来华西人编译的教科书
第三节 国人编译的教科书
第二章 清末教科书术语的审定
第一节 益智书会与教科书术语的统一
第二节 清政府对教科书术语的审定
第三章 清末教科书术语的中西日互动管窥
第一节 清末教科书的跨国旅行
第二节 从马礼逊的《华英字典》到李提摩太的《哲学术语词典》——中文术语命名权的权势转移
下编 清末教科书与学科术语生成的个案考察
第四章 清末化学教科书编纂与近代化学术语的生成
第一节 清末化学教育的引入
第二节 清末化学教科书的计量分析
第三节 教科书视野下化学术语的生成及演变
第五章 术语演变与学科建立——以逻辑学为例
第一节 逻辑学东来的表述难题
第二节 逻辑学的本土化
第三节 编订名词馆与统一逻辑学术语的初次尝试
第六章 近代中日数学术语厘定机制的比较研究——以东京数学会社、益智书会为例
第一节 东京数学会社译语会与日本数学术语的厘定
第二节 益智书会与东京数学会社的比较
结语
参考文献
后记:愿来世还做您的弟子
|
|