登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年09月出版新書

2025年08月出版新書

2025年07月出版新書

2025年06月出版新書

2025年05月出版新書

2025年04月出版新書

2025年03月出版新書

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

『簡體書』新航道 英汉互译常见错误解析 英语学习金典丛书 为你揭示英汉翻译规律,学习地道表达,走出常见翻译误区

書城自編碼: 3956268
分類: 簡體書→大陸圖書→外語英语专项训练
作者: 陈德彰
國際書號(ISBN): 9787119137957
出版社: 外文出版社
出版日期: 2024-01-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 296

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
锦衣行 (《白衣公卿》影视原著小说)
《 锦衣行 (《白衣公卿》影视原著小说) 》

售價:HK$ 254
乘风而上(美依礼芽中文自传)
《 乘风而上(美依礼芽中文自传) 》

售價:HK$ 398
金庸江湖的另一面
《 金庸江湖的另一面 》

售價:HK$ 301
以远见超越未见:当今时代的教育、文化与未来
《 以远见超越未见:当今时代的教育、文化与未来 》

售價:HK$ 305
DK草药大百科
《 DK草药大百科 》

售價:HK$ 1367
甲骨文丛书·英国人在印度:三百年社会史
《 甲骨文丛书·英国人在印度:三百年社会史 》

售價:HK$ 806
唯美手编.17,绚丽的春夏毛衫
《 唯美手编.17,绚丽的春夏毛衫 》

售價:HK$ 250
朱可夫回忆录:艰难的胜利
《 朱可夫回忆录:艰难的胜利 》

售價:HK$ 653

編輯推薦:
1.100个常见英汉互译错误,地道纠正,独立短篇形式,随意翻阅,场景、话题丰富,轻松易读。
2.详解中外语言习惯差异,实用性强,提升英语交际与翻译能力。
3.全面剖析词汇、例句,深入浅出归纳翻译技巧。
4.了解文化背景差异,拓展文化视野,培养英语思维,学习地道表达。
5.适用于有英语阅读/写作提升、英语交际、翻译学习需求的广大英语学习者。
內容簡介:
荟萃四十余载英汉翻译教学之精华,地道纠正100个常见英汉互译错误,带你轻松解读和掌握英汉翻译技巧,了解文化背景差异,拓展文化视野,培养英语思维,提升英语交际与翻译能力。
關於作者:
陈德彰?
1942年出生于江苏盐城,1964年毕业于上海外国语学院(现上海外国语大学),毕业后分配在外交部工作。1965年调北京外国语大学任教。历任北京外国语大学英语学院教授、翻译教研室主任、英语学院学术委员会成员、全国翻译资格证书考试委员会副主任等。长期教授英语专业本科和研究生的翻译实践与理论、英汉对比语言学等课程。主要研究方向为翻译研究、翻译理论与实践、英汉对比语言学。主要著作包括《汉英对比语言学》《英汉翻译入门》等,参与编著《当代美国英语学习词典》《朗文当代高级英语词典》等。
目錄
总序
再版前言
“Live and Learn”—开场白 001“吃,射击,并且离开” 003“时间和潮流不等人” 005“开袋即食” 008对应词的不对等 010谈谈“话”字的英译 012从对“老”的态度说起 014不该“老当益壮”? 016英语里怎么称呼“警察叔叔”? 018说话的目的 021表示欢迎 023见面问候 025介绍 027见到新朋友谈些什么? 029招待客人之道 031帮助和感谢 033如何表示同情? 035道歉 037各有各的礼貌 039说话的语气 041谦虚要分内外 043如何客气地请求? 045如何表示婉转否定? 047婉转表达的附加语 049低调处理 051半只老虎半条蛇拼凑的怪物 053是故意“不顾”还是“顾不上”? 055不管三七二十一 057英语和汉语之间的词汇空缺 059此肉非彼肉 062貌合神离的词语 064一个人如何变成两个人? 067动作的表达 070动作和结果 073面带微笑 075学什么? 079动态与静态 081再说化动为静 084介词、介词短语和副词表示动作 087“借用量词” 090动词也可以化动为静 092需要小心对待的集体名词 094范畴词和冗余信息 099多余的形容词 101从语用学角度看翻译 103分寸和度 106视角的转换 108“Begin”总是“开始”的意思吗? 114话说“If” 116无所不能的“Get” 118说说不起眼的“It” 120趣谈“Foot” 123说说鼻子 125无名氏“John” 131一个词变成一句 134真假比较 138鹅会飞吗? 142奥运会火炬接力 144奥运会与媒体 146体育赛事和比赛场地 148祝你好运 151说说马术比赛 153蹦床运动 155绿色奥运 157志愿者 159文明观众 161文明市民 163奥运会的医疗保障 165食品安全 167残障人的奥运会 169“裁判”英文怎么说? 171提示语构成的形象 173再谈公示语 179睁一眼,闭一眼 182词语的组合 184再说意合和形合 186英语中的中国食品 188如何翻译中国菜名? 190What Do They Stand for? 194代表美国文化的首字母缩略词 196怎么爬? 198前置修饰语的词序 200再说词义的方向性 202说“长”论“短” 205一个“两”字也不好译 207改善什么? 209想要去方便一下怎么说? 211“Potato”和“土豆” 213如何“升级”? 215“Make”和“Do”的区别 217主观感觉和客观标准 220“这里”和“那里”到底是“哪里”? 222不一定非得英雄才“所见略同” 224英语中的“简体字” 226时髦的后缀 -y 228Chinese New Year Going Global 232二十四节气和中国传统节日 235话说“情人节” 239You Are a Fool! 242话说春天 245

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.