登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年04月出版新書

2025年03月出版新書

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

『簡體書』新文科语言服务学术文库:语言行业多元化:超越翻译的成功

書城自編碼: 4068880
分類: 簡體書→大陸圖書→外語英语学术著作
作者: 王立非, 导读
國際書號(ISBN): 9787544683777
出版社: 上海外语教育出版社
出版日期: 2024-12-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 367

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
中国近代思想与学术的系谱(增订版)
《 中国近代思想与学术的系谱(增订版) 》

售價:NT$ 500.0
失权者(三联生活周刊文丛)
《 失权者(三联生活周刊文丛) 》

售價:NT$ 352.0
张元济的生平与事业:从清代改革家到二十世纪出版家
《 张元济的生平与事业:从清代改革家到二十世纪出版家 》

售價:NT$ 398.0
他者中的近代朝鲜(西方韩国研究丛书)
《 他者中的近代朝鲜(西方韩国研究丛书) 》

售價:NT$ 398.0
索恩丛书·苏莱曼大帝的崛起:奥斯曼宫廷与16世纪的地中海世界
《 索恩丛书·苏莱曼大帝的崛起:奥斯曼宫廷与16世纪的地中海世界 》

售價:NT$ 403.0
攀龙附凤:北宋潞州上党李氏外戚将门研究(增订本)宋代将门百年兴衰史
《 攀龙附凤:北宋潞州上党李氏外戚将门研究(增订本)宋代将门百年兴衰史 》

售價:NT$ 454.0
金钱的力量:财富流动、债务、与经济繁荣
《 金钱的力量:财富流动、债务、与经济繁荣 》

售價:NT$ 454.0
超越想象的ChatGPT教育:人工智能将如何彻底改变教育     (土耳其)卡罗琳·费尔·库班     穆罕默德·萨欣
《 超越想象的ChatGPT教育:人工智能将如何彻底改变教育 (土耳其)卡罗琳·费尔·库班 穆罕默德·萨欣 》

售價:NT$ 352.0

建議一齊購買:

+

NT$ 356
《大语言模型的外语教学与研究应用》
+

NT$ 107
《跨文化交际学概论(跨文化交际丛书)》
+

NT$ 394
《建党百年中国翻译传播研究》
+

NT$ 143
《笔尖上的文化碰撞:对外话语与翻译》
+

NT$ 224
《埃及.摩洛哥职业教育研究》
+

NT$ 224
《印度尼西亚职业教育研究》
內容簡介:
本书是一本语言服务行业的实务手册,分八章论述了语言行业多元化的发展之道。第一章为序言,介绍了本书写作与出版的背景。第二章对多元化概念进行定义,探讨多元化对语言行业及译员的影响。第三至第第六章分别聚焦语言行业四种不同的多元化策略,包括语言业务多元化、非语言业务多元化、被动多元化和跨行业多元化。第七章分析了夹缝中求生存的独特多元化策略,列举了四个行业创新的典型案例。第八章为结论,作者基于各位从业者的经验分享,总结了多元化发展战略,梳理自由译员面临现状,对未来发展提出了建议。本书为自由译员提供了提升自身价值的独特视角,还为有意进入该行业的人提供了宝贵的指示和启发。
目錄
Foreword Annamaria Arnall

Chapter1 The story behind this book:An introduction

Chapter 2 Defining diversification:What is it,anddowe need it
Industry trends and consequences for translatorsAnne-Marie Colliander Lind
Interview with Nataly Kelly
Diversification-choice or necessity Anne DiamantidisInterview withFelicity Mueller
A freelancer speaks out on trendsin thetranslationindustry Oleg Rudavin
A language service provider‘s take on diversificationJane Freeman
Diversification-not optional,but imperativePritam Bhattacharya

Chapter 3 Linguistic diversification:Expanding your portfolioaround your coreservice of translation
Post-editing of machine translation Lori Thicke
Interview with Tineke Van Beukering
Editing of non-native texts Jeana M.Clark
Interview with Sheila Wilson
Voice-over Martina Heine-Kilic
Subtitling Felicity Mueller
Interview with MelissaMcMahon
Transcription Karolina Kastenhuber
Terminology services Diana Brandle
Transcreation PercyBalemans
Copywriting Alessandra Martelli
Cross-cultural consulting Tea C.Dietterich
Interview with Clare Gallagher
Linguistic validation NoraTorres
Online language teaching Vanda Nissen
Interview with LauraBall
An interpreter’s story Eva Hussain

Chapter4 Extra-linguistic diversification:Developing new
business strategies
Project management Meike Lange
Interview withAlberto Ferreira
Strategic alliances Sam Berner
Interview with Attila Piróth
Blogging and social networking CatherineChristaki
Interview with Corinne McKay
Social media and online marketing Olga Arakelyan
Diversificationthrough specialization Valerij Tomarenko
Interview with FernandoD.Walker
Diversifying your client base Inge Boonen
Interview withJudy Jenner

Chapter 5 Passive diversification:Income through productization
Publications Joy Mo
Interview with Luke Spear
Continuingprofessional development Lucy Brooks
Online training courses DésiréeStaude

Chapter6 External diversification:Specialized services forlanguage serviceproviders and fellowtranslationprofessionals
Coaching and business training MartaStelmaszakTeaching and public speaking Konstantin Kisin263CAT tool consulting Nicole Kelle
Websites and web-related servicesMagdalena Dziatkiewicz
Multilingual desktop publishing and optical character
recognition services Jaber Maycid

Chapter7 Distinctive diversification:Creating a unique niche
Case study 1:Moxs Blog Alejandro Moreno-Ramos
Case study 2:Translator PayPaul Sulzberger
Case study 3:Translators without Borders
Interview with Lori Thicke
Case study 4:Rainy LondonBrandingInterview with Valeria Aliperta

Chapter 8 Conclusion:Freclance translator-quo vadis
Interview withLisa Carter
List of contributors
Index
About the author

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.