彼得·冯·波伦茨(Peter von Polenz,1928-2011),德语语言学家、日耳曼中世纪学家。曾执教于马尔堡大学、海德堡大学和特里尔大学。荣获康拉德-杜登奖。他是德国日耳曼学界公认最知名德语语言史专家。
李睿,北京大学德语系助理教授,毕业于德国海德堡大学日耳曼语言文学和古典汉学,获博士学位。研究专长:德语语言史,中古德语语言文学,话语语言学,元宇宙智能语言学。独立讲授的课程包括《德语语言史》、《语言学理论与学派》、《德语精读》和《德语视听》等课程。
主要学术成果:
德文专著:Wirtschaftskrisen in Deutschland und China. Eine linguistische Printmedienanalyse [《经济危机在德国与中国——关于中德媒体中经济危机报道的语言学话语分析》,德文],德古意特出版社(DE GRUYTER),2016年。
论文:
1.《汉德克与老庄哲学——试析彼得·汉德克萨尔茨堡创作期作品中的道家哲学影响》,载于《外国文学动态研究》,2020年第2期。人大复印报刊资料《外国文学研究》2020年第7期全文转载。人大复印报刊资料《文学研究文摘》2020年第4期转载。
2.《基于语料的新诗技——机器诗歌美学探源》,载于《外国文学动态研究》,2020年第5期。人大复印报刊资料《文艺理论》2020年第4期全文转载。
译作:
1.《〈重温之想象〉节选》,[德]彼得·汉德克著,李睿译,载于《世界文学》,2020年第2期。
2.《作为法律共同体的神圣罗马帝国》,[德]马丁·黑格撰,李睿译,载于《北大德国研究》(第八卷),北京大学出版社, 2019年。
3.《路德与教育》,[德]陀斯滕·迪茨撰,李睿译,载于《北大德国研究》(第七卷),北京大学出版社, 2018年。