新書推薦:

《
逊清奉天残留特权研究
》
售價:NT$
704.0

《
分职文昌:中国古代尚书省及六部体制研究
》
售價:NT$
539.0

《
弗里德里希二世皇帝:一部传记
》
售價:NT$
1034.0

《
阿非利加征服者:比拿破仑更伟大的西庇阿
》
售價:NT$
325.0

《
营救里斯本丸
》
售價:NT$
308.0

《
鸟瞰最美国保全书(刷边版)
》
售價:NT$
5489.0

《
上海市民生活记忆
》
售價:NT$
374.0

《
分肥游戏:古代中国权力分配规则
》
售價:NT$
329.0
|
編輯推薦: |
本期《国际汉学研究通讯》聚焦东亚汉学与中西文化交流,呈现多项前沿研究成果与珍贵文献。其中,“文献天地”栏目有两篇重点文章,一文整理胡适英文未刊书信,首次译介庄士敦、卫礼贤、雷兴等人与胡适的往来信函,为近代中外学术交往提供重要的一手史料;另文系统梳理国家图书馆所藏晚清西学文献,揭示中国近代化进程中“西学东渐”与本土回应的多元面貌。“文明传播”栏目深入探讨朝鲜兵制与日本汉籍书业,拓展了域外汉学的研究视角。“马可·波罗研究”与“汉学人物”等专栏亦各有侧重,兼顾学术深度与史料价值。全书立足国际视野,题材丰富,具有重要的学术参考价值。
|
內容簡介: |
《国际汉学研究通讯》是由北京大学国际汉学家研修基地主编的综合性学术集刊。编辑委员会主任为北京大学历史系荣新江教授,委员来自中国、美国、英国、日本等多国高校与学术机构,主编为北京大学中文系刘玉才教授。本刊宗旨为报道国际汉学界在中国传统人文学科领域的研究动态,搭建中外学者交流的学术平台。常设栏目包括文明传播、文献天地、汉学人物、马可·波罗研究、研究综览等,侧重介绍汉学在中国文学、文献、历史、考古、艺术及中西交流等多领域的新近研究成果。作者多为国内外一线学者及优秀研究生,文章多具原创性与较高学术价值,对推动相关议题研究具有积极意义。
本期“文明传播”栏目刊发2篇论文,分别探讨李氏朝鲜时期的兵书编纂与军制改革,以及日本汉籍书店求文堂书店的历史。“文献天地”栏目收录5篇文章,涉及《大秦景教流行中国碑》的避讳考证与翻译问题、《古今诗删》的版本流传、民国时期北平中德学会图书馆的藏书状况与学术价值等。其中,《“胡适英文档案”秘藏庄士敦、卫礼贤、雷兴书信》一文尤其值得关注。该文整理并翻译了中国历史研究院所藏“胡适英文档案”中溥仪私人教师庄士敦(6通)、德国汉学家卫礼贤(3通)及梵文学者雷兴(4通)的书信,为近代中西文化交流及胡适研究提供了珍贵的一手材料。此外,《从新知求索到实务救国——国家图书馆藏晚清西学文献选介》一文系统整理并介绍了国家图书馆所藏74种清末西学文献,呈现了近代中国在救亡图存、实业救国、西方近代科学传入以及学制改革与学科体系萌芽等多方面的历史面貌。“汉学人物”栏目刊载3篇文章,分别关注曾在北京建立西文藏书馆的莫里循(清末民初时期),以及为燕京大学筹集资金奔走的洪业,另外特刊李成晴老师怀念广岛大学陈翀老师的文章。“马可·波罗研究”专栏收录2篇关于《马可·波罗寰宇记》的论文及1篇影印本序文。“研究综览”栏目推出商伟《〈屈原与楚辞〉前言》与付苏《魏宁〈楚辞〉英文新译的学术思想与翻译策略》两文。“基地纪要”栏目记录了河野贵美子教授关于空海的学术讲座内容。
|
關於作者: |
北京大学国际汉学家研修基地
----------------------------
北京大学国际汉学家研修基地由国家汉办(今中外语言交流合作中心)和北京大学共同筹建,旨在发挥北大在文、史、哲、考古等学科的整体优势,吸引国外和港澳台成就卓著的汉学家前来进行合作研究及学术交流。基地主任为北京大学中文系袁行霈教授,编委会主任为北京大学历史系荣新江教授,通讯主编为北京大学中文系刘玉才教授。
|
目錄:
|
文明傳播
朝鮮肅宗到正祖時代的兵書編纂與軍制改革新探 徐 成 /3
日本文求堂的兩代店主與出版事業 吴 真 /36
文獻天地
《大秦景教流行中國碑》避諱補證 吴韶成 /69
《古今詩删》版本再探 張佳苗 /82
民國時期北平中德學會圖書館藏書情况及其學術價值考論 程援探 /93
“胡適英文檔案”秘藏莊士敦、衛禮賢、雷興書信 賈 盼 蘇載玓 陳書暢 譯 歐陽哲生 審訂 /115
從新知求索到實務救國——國家圖書館藏晚清西學文獻選介 趙大瑩 陳紅彦 編 /133
漢學人物
莫里循藏書:清末民初流散的重要歷史文獻 何秋林 /229
燕京大學建校初期國際資金的來源與流向——以耶魯大學神學院圖書館藏洪業未刊信函爲綫索 林思儀 /250
扶桑樹底是天涯——憶陳翀先生 李成晴 /271
馬可·波羅研究
《馬可·波羅寰宇記》所記載的東南亞穆斯林 陳燁軒 /291
馬可·波羅泉州歸航史事考 陳燁軒 /301
貝内代托《馬可·波羅行紀合校本》影印本序 馬曉林 /311
研究綜覽
《屈原與〈楚辭〉》前言 商 偉 /317
魏寧《楚辭》英文新譯的學術思想與翻譯策略 付 蘇 /335
基地紀要
中華文明傳播史講座“汲古與創造:空海的文學活動及文學觀”紀要 謝文君 /357
徵稿啓事 /360
|
|