新書推薦:
《
巴格达新版 和平之城 血腥之城 汗青堂丛书055
》
售價:NT$
551.0
《
水之契约
》
售價:NT$
367.0
《
ABB工业机器人离线编程与仿真
》
售價:NT$
607.0
《
工厂生产计划精细化、精益化、精进化管理手册
》
售價:NT$
352.0
《
中国画技法与教学研究
》
售價:NT$
337.0
《
生命瞬间 人生风采——晚晴居影集
》
售價:NT$
500.0
《
美国国家地理·环球终极探索 全10册
》
售價:NT$
1520.0
《
通往权力之路:叶卡捷琳娜大帝
》
售價:NT$
658.0
編輯推薦:
◎经典诗词:臻选李白100首、苏轼108首经典诗词,涵盖其创作生涯各阶段代表作。
◎权威翻译:由翻译泰斗许渊冲执笔,译文遵循“形美、意美、音美”三美论原则,精准传达诗词的韵律与意境。
◎深度点评:传记大家刘小川结合李白、苏轼生平与时代背景,提供独到解读,帮助读者理解诗词背后的情感与思想。
◎李白、苏轼shou部双语评注诗集
原文吟诵盛唐气象,注解读破千年典藏,许译再现西文神韵,刘评洞见诗魂跌宕——立体解码李白的100种打开方式、苏轼的108种人生境界。
◎学习价值,精神共鸣
双语对照,适合诗词爱好者、学生及翻译研究者,助力语言学习与文学鉴赏。李白的浪漫与苏轼的豪迈为现代人提供对抗焦虑的勇气。
◎精美装帧,品质阅读
双色印刷,便携开本,封面设计融入诗词意境,兼具古典美学与现代实用性。
內容簡介:
本系列作品将唐宋两代耀眼的灵魂——一位是谪落人间的诗仙,一位是旷达智慧的坡仙——汇聚于一卷之中,带你开启一场跨越三百年的精神对话。
《长安狂醉》收录诗仙100首经典之作,从他少年仗剑、出蜀远游的豪情,到晚年漂泊、对月独酌的孤寂,每一首都是他生命的炽热注脚。而《乐尽天真》则精选东坡108首代表词章,从他初仕凤翔的抱负,到流放儋州的超然,他的文字始终温暖明亮,道尽“此心安处是吾乡”的人生境界。
两册皆由翻译大家许渊冲先生执译,以精妙英文传递原诗的韵律与魂灵;更辅以刘小川先生的深刻点评,带你深入盛唐气象与宋士风骨,读懂时代与个人命运的共鸣。
關於作者:
许渊冲,当代翻译界泰斗,北京大学教授,被誉为“诗译英法wei一人”。1999年被提名为诺贝尔文学奖候选人,2010年获“中国翻译文化终身成就奖”,2014年获国际翻译界顶尖奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖,系shou位获此殊荣的亚洲翻译家。他毕生致力于中西文化互译工作,在国内外出版中、英、法文作品一百余部。
刘小川,中国传记文学领军作家,四川省眉山市作协主席。曾获四川文学奖、广东省“五个一工程”奖、巴金文学院随笔奖、苏东坡文艺奖、眉山市文学艺术突出成就奖。著有《品中国文人》《品西方文人》《苏东坡三百篇》《刘邦传》等四十余部作品。
目錄 :
《长安狂醉:惊艳千年的李白诗集》
辑一 树深时见鹿
访戴天山道士不遇 002
登锦城散花楼 004
峨眉山月歌 006
巴女词 008
荆州歌 010
渡荆门送别 012
望庐山瀑布水(二首其二) 014
望庐山五老峰 016
望天门山 018
杨叛儿 020
长干行(二首其一) 022
长干行(二首其二) 026
金陵酒肆留别 030
夜下征虏亭 032
上李邕 034
静夜思 036
黄鹤楼送孟浩然之广陵 038
长相思(二首其一) 040
长相思(二首其二) 042
登新平楼 044
辑二 长风破浪会有时
蜀道难 048
行路难(三首其一) 054
行路难(三首其二) 056
行路难(三首其三) 060
送友人入蜀 064
春夜洛城闻笛 066
塞下曲(六首其一) 068
关山月 070
乌夜啼 072
春思 074
三五七言 076
怨情 078
玉阶怨 080
长门怨(二首其一) 082
长门怨(二首其二) 084
子夜吴歌(春歌) 086
子夜吴歌(夏歌) 088
子夜吴歌(秋歌) 090
子夜吴歌(冬歌) 092
辑三 与尔同销万古愁
将进酒 096
赠孟浩然 100
夜泊牛渚怀古 102
客中行 104
陌上赠美人 106
登太白峰 108
登广武古战场怀古 110
南陵别儿童入京 114
清平调词(三首其一) 116
清平调词(三首其二) 118
清平调词(三首其三) 120
忆东山(二首其一) 122
乌栖曲 124
下终南山过斛斯山人宿置酒 126
月下独酌(四首其一) 128
把酒问月 130
白云歌送刘十六归山 134
辑四 我寄愁心与明月
秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御 138
鲁郡东石门送杜二甫 140
沙丘城下寄杜甫 142
戏赠杜甫 144
梦游天姥吟留别 146
登金陵凤凰台 152
劳劳亭 154
丁都护歌 156
苏台览古 158
越中览古 160
越女词(五首其一) 162
越女词(五首其三) 164
越女词(五首其五) 166
渌水曲 168
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 170
战城南 172
辑五 举杯消愁愁更愁
听蜀僧濬弹琴 178
寄东鲁二稚子 180
秦王扫六合 184
登高丘而望远海 188
北风行 192
横江词(六首其一) 196
山中问答 198
自遣 200
独坐敬亭山 202
宣州谢朓楼饯别校书叔云 204
秋登宣城谢朓北楼 206
送友人 208
秋浦歌(十七首其十四) 210
秋浦歌(十七首其十五) 212
赠汪伦 214
哭晁卿衡 216
永王东巡歌(十一首其二) 218
与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛 220
辑六 轻舟已过万重山
早发白帝城 224
与夏十二登岳阳楼 226
陪族叔刑部侍郎晔及中书
贾舍人至游洞庭(五首其二) 228
江上吟 230
夜宿山寺 232
庐山谣寄卢侍御虚舟 234
豫章行 238
哭宣城善酿纪叟 242
宣城见杜鹃花 244
临终歌 246
《乐尽天真:惊艳千年的苏轼诗词》
凤翔? 人生到处知何似
辛丑十一月十九日,既与子由别于郑
州西门之外,马上赋诗一篇寄之 002
和子由渑池怀旧 006
和子由踏青 008
十二月十四日夜微雪,明日早往
南溪小酌至晚 012
别岁 014
守岁 018
春夜 022
石鼻城 024
杭州? 淡妆浓抹总相宜
戏子由 028
除夜直都厅,囚系皆满,日暮不得返舍,
因题一诗于壁 032
虞姬墓 034
游金山寺 036
自金山放船至焦山 040
雨中游天竺灵感观音院 044
有美堂暴雨 046
六月二十七日望湖楼醉书(五首选三) 048
饮湖上初晴后雨(二首选一) 052
新城道中(二首选一) 054
望海楼晚景(五首选三) 056
八月十五日看潮五绝 060
催试官考较戏作 064
法惠寺横翠阁 068
冬至日独游吉祥寺 072
书双竹湛师房(二首选一) 074
吴中田妇叹 076
於潜女 080
行香子·过七里濑 082
行香子·丹阳寄述古 086
行香子·述怀 090
醉落魄·离京口作 094
醉落魄·苏州阊门留别 096
南乡子·送述古 098
南乡子·梅花词和杨元素 100
江城子·湖上与张先同赋 102
昭君怨·送别 106
瑞鹧鸪·观潮 108
虞美人·有美堂赠述古 110
少年游·润州作,代人寄远 112
腊日游孤山访惠勤惠思二僧 114
江城子·孤山竹阁送述古 118
密州? 老夫聊发少年狂
沁园春·赴密州,早行,马上寄子由 124
江城子·密州出猎 128
蝶恋花·密州上元 132
水调歌头(明月几时有) 134
江城子·乙卯正月二十日夜记梦 138
更漏子·送孙巨源 142
永遇乐·寄孙巨源 144
徐州? 问言豆叶几时黄
阳关曲·中秋作 150
浣溪沙·徐门石潭谢雨,道上作五首 152
浣溪沙(山色横侵蘸晕霞) 160
浣溪沙(风压轻云贴水飞) 162
浣溪沙·咏橘 164
永遇乐(明月如霜) 166
续丽人行 170
除夜大雪,留潍州,元日早晴,
遂行,中途雪复作 174
李思训画长江绝岛图 178
百步洪(二首选一) 182
舟中夜起 186
陈季常所蓄朱陈村嫁娶图二首 188
湖州? 小园幽榭枕苹汀
南歌子·湖州作 192
端午遍游诸寺得禅字 194
黄州? 世事一场大梦
雨晴后,步至四望亭下渔池上,遂自乾明寺
前东冈上归二首 200
西江月·黄州中秋 204
西江月(照野 浅浪) 206
定风波(莫听穿林打叶声) 208
浣溪沙(山下兰芽短浸溪) 212
念奴娇·赤壁怀古 214
临江仙·夜归临皋 218
卜算子·黄州定慧院寓居作 220
南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷 222
鹧鸪天(林断山明竹隐墙) 224
满庭芳(三十三年) 226
满庭芳(蜗角虚名) 230
满庭芳·留别雪堂 234
虞美人(波声拍枕长淮晓) 238
调笑令(渔父) 240
洞仙歌(冰肌玉骨) 242
洞仙歌·咏柳 246
红梅(三首选一) 248
正月二十日与潘、郭二生出郊寻春,忽记
去年是日同至女王城作诗,乃和前韵 250
春日 252
寒食雨二首 254
次荆公韵 258
题西林壁 260
琴诗 262
南堂(五首选二) 264
海棠 266
归宜兴留题竹西寺 268
惠崇春江晚景二首 270
南乡子·集句 272
京都? 一朵红云捧玉皇
水龙吟·次韵章质夫杨花词 276
贺新郎(乳燕飞华屋) 280
鹊桥仙·七夕送陈令举 284
八声甘州·寄参寥子 286
临江仙·送钱穆父 290
书李世南所画秋景(二首选一) 292
书鄢陵王主簿所画折枝二首 294
赠刘景文 298
上元侍饮楼上三首呈同列(三首选一) 300
儋州? 此生归路愈茫然
慈湖夹阻风(五首选三) 304
纵笔 308
被酒独行,遍至子云、威、徽、
先觉四黎之舍(三首选二) 310
纵笔(三首选一) 312
澄迈驿通潮阁二首 314
过岭 316
归朝欢·和苏坚伯固 318
蝶恋花·春景 322
西江月·梅花 324
內容試閱 :
【原文】
访戴天山①道士不遇②
犬吠③水声中,桃花带露浓④。
树深⑤时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭⑥,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚⑦两三松。
【注释】
①戴天山:位于今四川省
江油市,李白青年时期曾
在此山中的大明寺读书。
②不遇:没有遇到。
③吠:狗叫。
④带露浓:挂满了露珠。
⑤树深:树丛深处。
⑥青霭:青色的云气。
⑦倚:靠。
【译文】
Calling on a Taoist Recluse in Daitian
Mountain without Meeting Him
Dogs’ barks are muffled by the rippling brook,
Peach blossoms tinged by dew much redder look.
In the thick woods a deer is seen at times;
Along the stream I hear no noonday chimes.
In the blue haze which wild bamboos divide,
Tumbling cascades hang on green mountainside.
Where has the Taoist gone? No one can tell me.
Saddened, I lean on this or that pine tree.
【点评】
这首诗通篇着意于写景,生动形象地再现了道士世外桃源的优美生活境界。 诗人远道而来,总想见到道士。 末句将等待道士归来的神情刻画得极为传神。 此诗虽有访友不遇的惆怅,但更多更主要的是通过对优美山川的赞美,抒发一种悠闲恬淡的情致,表达对超凡脱俗品格的仰慕和追求。