新書推薦:

《
新HSK教程1
》
售價:NT$
454

《
辨证录:彩图版全本:全两册
》
售價:NT$
1010

《
灰度空间 :城市贫民的地下经济
》
售價:NT$
347

《
十万个为什么·科学绘本馆(第三辑)领略建筑艺术之美——故宫是怎样建造的?
》
售價:NT$
194

《
日本刑事诉讼法
》
售價:NT$
857

《
一间不属于自己的房间 1997年女性杰出文学奖获奖作品 西班牙女性文学经典
》
售價:NT$
203

《
超越单牙治疗——全牙列视角下的牙科诊疗
》
售價:NT$
1520

《
家族财富管理顾问:家族信托·保险金信托
》
售價:NT$
383
|
| 編輯推薦: |
l 陀氏悲剧的深度,必须通过其精彩的喜剧创作,才能最大程度地展现 l 展现陀思妥耶夫斯基创作精度与力度的重要作品,生涯转型期的见证 l 预示《群魔》《罪与罚》等作品主题的开先河之作 l 车尔尼雪夫斯基盛赞,“具有果戈里讽刺风格” 在陀思妥耶夫斯基看来,这些喜剧里的狂欢化世界是人类最不坏的状态,因为它起码避免了让那些“人神”给世界带来灾难,同时,也给处于苦难中的底层民众带来复活的希望。——王志耕
|
| 內容簡介: |
在离乡多年后,富有且年迈的K公爵重返莫尔达索夫小镇,引发了当地的热议。小镇上的社交女皇玛丽雅·亚历克山德罗芙娜为了维持自己的地位,拼命拉拢K公爵,甚至不惜牺牲自己纯洁美丽的女儿齐娜。然而,事情并不总遂人愿,名利场上的竞争对手都在虎视眈眈,齐娜的追求者也不会善罢甘休,这场闹剧似乎必然难以收场…… 《舅舅的梦》创作于陀思妥耶夫斯基从西伯利亚流放归来后不久,与同时期的《死屋手记》相比,这本书在表面的轻松之下展现了尖锐的讽刺风格,预示了后期作品如《群魔》和《罪与罚》中的主题。
|
| 關於作者: |
|
陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄国作家。毕业于军事工程学校。当过制图员。1845年发表中篇小说《穷人》,反映小公务员的悲惨生活。后又写出《双重人格》《白夜》等中篇小说,开始显示其创作特色。1849年因参加革命团体,被判死刑,后改流放西伯利亚。流放期间对革命失去信心,想从宗教中找寻出路。流放归来发表长篇小说《被侮辱与被损害的》和《死屋手记》,产生广泛影响。中篇小说《地下室手记》最早表现出其小说的复调特征。后出版长篇小说《罪与罚》《白痴》,前者反映俄国社会极端的贫困和无出路状态,后者塑造了一个具有自我牺牲精神而被人们视作白痴的人物。其后有长篇小说《群魔》和《少年》问世,并写有《作家日记》。1880年完成长篇小说《卡拉马佐夫兄弟》,描写贵族资产阶级的腐化。其作品对西方文学影响很大。
|
| 內容試閱:
|
|
玛丽雅·亚历克山德罗夫娜·莫斯卡列娃,当然是莫尔达索夫城里的第一夫人,而且这一点是毫无疑问的。她总是摆出那么一副神气,仿佛无求于人——恰恰相反——大家反而有求于她似的。的确,几乎没有一个人喜欢她,甚至有许许多多人着实恨她;然而大家都怕她,而这正是她所需要的。这种需要就是手腕高明的表现。例如,玛丽雅·亚历克山德罗夫娜,这位专爱挑拨是非的人,如果头天晚上没有听到点什么新闻,就整夜睡不着觉。尽管这样,她还善于摆出那么一种神态:使你看着她,绝不会想到,这位高贵的夫人竟会是世界上——至少是莫尔达索夫城——的头号搬弄是非专家。反之,似乎在她面前,流言蜚语应该销声匿迹,散布流言蜚语的人应该像小学生在教师先生面前那样脸红、颤抖,而且话题只能是一些最高尚的事情,而不会是别的。例如,她知道有关莫尔达索夫城某人的一些至关紧要的丑事,要是她在适当的场合下说出来,并且像她所擅长的那样加以证实,在莫尔达索夫就会发生里斯本地震。然而,她对这类秘密是守口如瓶的,只是在不得已的情况下才透露,而且只是对最贴心的女友。她仅仅吓唬一下,暗示一下,表明她深知内情。她宁愿使某人或某位太太陷入无穷的恐惧之中,而不愿完全把对方吓坏。这是智慧,这是机巧!玛丽雅·亚历克山德罗夫娜的无可非议的好风度,在我们中间永远是出类拔萃的,是大家学习的典范。谈到好风度,她在莫尔达索夫是无人匹敌的。譬如,她善于用某一句话置对方于死地,使他痛苦不堪,完全毁灭——这是我们有目共睹的;而在这个当儿,她却装出无意中说出这么句话的样子。大家知道,这种特点已是最上层社会的属性。总的说来,在耍所有这类把戏上,她胜过皮耐蒂本人。她交游广泛。莫尔达索夫城的许多来访者,由于受到过她的接待而欣喜若狂地离去,甚至事后还同她保持通信。有人甚至写诗献给她,玛丽雅·亚历克山德罗夫娜时常拿出来当众炫耀。有一位外来的文学家为她写了一部小说,并在她家的晚会上朗读,效果非常良好。有一位德国科学家,从卡尔斯鲁厄专程来到这里,研究我们省所特有的一种带角的特殊的蠕虫,关于这种蠕虫写了四卷四开本的专著。这位科学家因玛丽雅·亚历克山德罗夫娜的殷勤接待而受宠若惊,以至于直到现在还从遥远的卡尔斯鲁厄同她保持着令人尊敬的、高尚的通信关系。在某些方面,人们甚至把玛丽雅同拿破仑相比。自然,这是她的仇人在揶揄,只是一种讽刺,而不能当真。但是在完全承认这种十分奇特的比喻的同时,我还是要斗胆提出一个天真的问题:请问,当拿破仑爬得太高的时候,为什么终于会头脑发晕?古老的贵族之家的辩护士们说,拿破仑不仅不是出身皇族,甚至连名门望族也谈不上,因而自然终于被自己的高位而吓破了胆,并且意识到自己的实在的地位。尽管这种揣测显然十分巧妙,使人忆起那古老的法国宫廷的黄金时代,然而我斗胆补充一句,为什么玛丽雅·亚历克山德罗夫娜在任何情况下从来不会头脑发晕,而且始终是莫尔达索夫的第一夫人?譬如,发生过这样的情况:所有的人都在说“哼,看玛丽雅·亚历克山德罗夫娜碰到这种棘手的局面该怎么办”,可是这种棘手局面来了又过去了,竟平安无事!一切都很顺当,同过去一样,甚至几乎比过去还要好。譬如,大家还记得,她的丈夫,阿法纳西·马特维伊奇,由于迟钝无能,激怒了前来视察的钦差大臣而被撤职。大家猜想,玛丽雅·亚历克山德罗夫娜会垂头丧气、卑躬屈膝、求情告饶……一句话,会丧尽锐气。满不是那么回事。玛丽雅·亚历克山德罗夫娜明白,求情是无济于事的,于是她把事情办得妥妥帖帖,丝毫无损于她在社交界的影响。她的府上仍然被认为是莫尔达索夫的第一家。检察官夫人安娜·尼古拉耶夫娜·安季波娃,玛丽雅·亚历克山德罗夫娜的表面朋友和事实上不共戴天的死敌,虽然已经在大吹大擂自己的胜利了,可是当大家看到,要使玛丽雅·亚历克山德罗夫娜陷于窘境是很难的,大家这才明白,她扎根之深,远远超出一般人过去的预料。
|
|