登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2025年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2026年01月出版新書

2025年12月出版新書

2025年11月出版新書

2025年10月出版新書

2025年09月出版新書

2025年08月出版新書

2025年07月出版新書

2025年06月出版新書

2025年05月出版新書

2025年04月出版新書

2025年03月出版新書

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

『簡體書』典籍西译、传播与接受——以《三国演义》为例

書城自編碼: 4182416
分類: 簡體書→大陸圖書→歷史世界史
作者: 席悦
國際書號(ISBN): 9787522751238
出版社: 中国社会科学出版社
出版日期: 2025-11-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 454

我要買

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
无人作战系统
《 无人作战系统 》

售價:NT$ 500
幼儿园美工区环境创设与活动指导
《 幼儿园美工区环境创设与活动指导 》

售價:NT$ 367
李小龙功夫之道
《 李小龙功夫之道 》

售價:NT$ 254
新民说·哲学家与狼
《 新民说·哲学家与狼 》

售價:NT$ 347
海权与陆权的变局
《 海权与陆权的变局 》

售價:NT$ 500
《西南联大名师课(全10册)》中国历史·中国文学·中国哲学·诸子百家·诗词曲赋·文化常识·人文精神·
《 《西南联大名师课(全10册)》中国历史·中国文学·中国哲学·诸子百家·诗词曲赋·文化常识·人文精神· 》

售價:NT$ 3050
天命无常:五代十国 优酷人文·“梅毅说中国史”系列(全三册)
《 天命无常:五代十国 优酷人文·“梅毅说中国史”系列(全三册) 》

售價:NT$ 704
武王墩:亲历2020—2024楚王墓发掘
《 武王墩:亲历2020—2024楚王墓发掘 》

售價:NT$ 449

內容簡介:
本书聚焦中华典籍西译与传播,以《三国演义》为核心研究对象,系统探讨其在西班牙语世界的译介、文化翻译及传播接受问题。首先,梳理文化与文化翻译理论,明确文化负载词分类及翻译技巧;继而,综述中华典籍外译整体情况与西班牙语世界的传播现状;随后,深入剖析《三国演义》的文学价值、海外译介历程,重点研究其两部西班牙语全译本(奥尔特加译本、塞布利安译本);从生态、历史、精神、社会、语言五大分类,结合实例分析译本中文化负载词的翻译技巧与效果;最后,通过实证调查,探究《三国演义》西语译本的传播路径与读者接受度,旨在为中华典籍外译实践、提升中华文化国际传播效能提供理论参考与实践借鉴。
關於作者:
席悦,青岛大学外语学院西班牙语系讲师,青岛大学乌拉圭研究中心课题组成员,西班牙巴塞罗那自治大学翻译与跨文化研究方向博士。研究方向为翻译与跨文化研究、典籍翻译、政治话语翻译及区域国别研究。主持企业单位委托技术服务横向课题1项、产学合作协同育人项目1项、2021年度青岛市社会科学规划研究项目1项,出版译著2部。
目錄
绪论
第一章 文化与文化翻译
第一节 何为文化?
第二节 文化负载词
第三节 文化分类
第四节 翻译技巧
第二章 典籍西译与传播概述
第一节 中华典籍外译与传播综述
第二节 中华典籍在西班牙语世界的翻译与传播
第三节 中华典籍在西班牙语世界译介研究综述
第三章 《三国演义》及其海外译介
第一节 《三国演义》:中国古典小说之瑰宝
第二节 《三国演义》在海外的翻译与传播
第三节 《三国演义》海外译介研究综述
第四节 《三国演义》在西班牙语世界的译介
第四章 《三国演义》中的文化翻译
第一节 生态文化负载词
第二节 历史文化负载词
第三节 精神文化负载词
第四节 社会文化负载词
第五节 语言文化负载词
第五章 《三国演义》西语译本的传播与接受
第一节 《三国演义》西语译本的传播研究
第二节 《三国演义》西语译本的接受度研究
结语
参考文献
附录1 译者问卷
附录2 读者问卷
附录3 问卷数据

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2026 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.