登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 《英汉·汉英矿冶双向词典》 编纂委员会 ”共有 24506 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
玄奘法师经典译丛: 大唐大慈恩寺三藏法师传(汉英对照) 玄奘法师经典译丛: 大唐大慈恩寺三藏法师传(汉英对照)
作者:[唐]慧立 撰,彦悰 笺,王欣 译  出版:陕西师范大学出版社  日期:2024-07-01
“玄奘法师经典译丛”是陕西出版资金资助项目,是将玄奘法师的经典著述、传记等进行英译出版。该丛书包括《大唐西域记》(汉英对照)与《大唐大慈恩寺三藏法师传》(汉英对照),对弘扬民族精神与促进中国传统文化的现代传播具有重要价值,且提高海外友人对中国文化的认同感,尤其是对西安历史与传统的深入理解。 《大唐大慈恩寺三藏法师传》 ...
詳情>>
售價:NT$ 500

英汉对比研究(增订本) 英汉对比研究(增订本)
作者:连淑能  出版:高等教育出版社  日期:2024-03-01
英汉对比研究”是一个模糊而宽广的题目:“英汉”可以指语言,也可以指语言与文化。作者取其后者。此次增订本扩充了各章节的内容,尤其是与英汉语言相关的社会和文化因素,另外还开辟了新的专题,论述并比较中西思维方式,扩大了对比的深度和广度。增订本上篇首先论述英汉对比研究的重要性、英汉语言对比研究、英汉语言文化对比研究、英汉文化 ...
詳情>>
售價:NT$ 505

汉英翻译与中国文化译介传播 汉英翻译与中国文化译介传播
作者:杨彩霞  出版:中国人民大学出版社  日期:2023-05-01
本书主要内容囊括三大部分:汉英翻译视域下的中国文化、汉英翻译实践中的中国文化元素、汉译英译者行为研究。具体内容涉及中国文字与传统文化、中国文化精神、语言与文化关系、中国文学艺术传统及中西文化差异。在此基础上,以汉语和中国文化为主题,揉入语言学基础知识,兼及文学及其他相关内容,以西方尤其是英语文字与文化作为参照物,探讨汉 ...
詳情>>
售價:NT$ 199

汉英词语文化蕴涵对比研究 汉英词语文化蕴涵对比研究
作者:张利红著  出版:中国社会科学出版社  日期:2023-05-01
本书在充分观察和尊重汉英语言事实的基础上,坚持理论联系实际、描写与阐释相结合,对汉英词的构词、造词及固定语的文化蕴涵进行了分类考察,通过宏观和微观的对比,发现了汉英两种语言对文化认识的差异,进一步明确了语言的本质是文化,并厘清了文化的本质内涵和共同属性,辨明了文化现象的真伪。 与类似对比的“对照性”研究不同,本书不 ...
詳情>>
售價:NT$ 704

财经汉英口译基本功训练教程 财经汉英口译基本功训练教程
作者:马剑波  出版:北京交通大学出版社  日期:2023-07-01
这是一本汉英口译基本功训练用书,意在引导具有大学本科一年级以上水平的汉英口译学习者通过一种简单、实用、高效的训练方式,快速积累汉英口译基本功。 本书围绕财经主题,分为六个部分:我们共同的未来、国家和国际组织、经济和贸易、产业和行业、企业运营、金融服务和金融市场。训练材料均短小精悍,实用性强,可帮助学习者高效积累汉 ...
詳情>>
售價:NT$ 301

新国标英语专业核心教材:英汉翻译基础教程 新国标英语专业核心教材:英汉翻译基础教程
作者:李德凤, 陈科芳, 编著  出版:上海外语教育出版社  日期:2024-09-01
图书名称 :新国标英语专业核心教材:英汉翻译基础教程 书号 :9787544682619 版次 :1 出版时间 :2024-09-01 作者 :李德凤, 陈科芳, 编著 开本 :16 ...
詳情>>
售價:NT$ 403

认知语义学视域下英汉间距效应对比研究 认知语义学视域下英汉间距效应对比研究
作者:马书东  出版:浙江大学出版社  日期:2024-11-01
本书从认知语义学角度开展英汉间距效应的对比研究,主要内容涉及:一、用普遍依存为统摄概念梳理认知语义学中的概念隐喻、概念转喻和概念整合,主张语义的动态性;二、将普遍性的概念依存与认知语法中的语窗集配整合为统一的时空集配框架,用以描写英汉使用中非相邻依存单位与整体结构之间在线性上的动态关系,即间距效应;三、基于时空集配框架 ...
詳情>>
售價:NT$ 449

汉英同声传译语序差异处理能力及其发展研究 汉英同声传译语序差异处理能力及其发展研究
作者:郭靓靓  出版:浙江大学出版社  日期:2025-04-01
本书为国家哲学社会科学基金青年项目“汉英同声传译语序差异处理能力及其发展研究”(项目编号:15CYY006)的结项成果,聚焦汉英同传语序差异处理及其能力发展这一我国同传研究的特色主题,采用跨学科交叉演绎推理方法构建处理理论,通过职业译员受控实验方法检验理论假设、描写处理行为,通过学生译员对比实验方法探索能力发展。对实验 ...
詳情>>
售價:NT$ 500

英汉翻译的文化解读 英汉翻译的文化解读
作者:薛蓉蓉  出版:中国书籍出版社  日期:2024-05-01
本书以英汉翻译为重要基底,以文化解读为具体导向,对英汉翻译的文化解读问题开展论述。介绍了语言、文化与翻译,文化翻译理论与发展,包括语言、文化和翻译的关系,语言文化差异对翻译的影响等多个方面,引导语言文化翻译有基本的了解。详细论述了,英汉文化翻译的原则与策略、对比与翻译,具体包括英汉的物质文化、社会文化、生态文化、人文文 ...
詳情>>
售價:NT$ 398

人文社科汉英术语知识库构建探索 人文社科汉英术语知识库构建探索
作者:魏向清、刘润泽、王东波 等  出版:南京大学出版社  日期:2022-12-01
本书是国家社科基金重点项目“人文社会科学汉英动态术语数据库的构建研究”(11AYY002)的最终成果。该书主要基于我国首个人文社会科学领域汉英术语知识库构建的实践探索与理论思考,阐述了大型汉英术语知识库构建的创新理念,提出了面向中国学术话语体系建设与对外传播的具体实践路径与研究方法。与此同时,该书还首次基于大规模术语知 ...
詳情>>
售價:NT$ 459

植物化学成分名称汉英对照 植物化学成分名称汉英对照
作者:赵维良,谢恬,陈碧莲  出版:科学出版社  日期:2022-08-01
《植物化学成分名称英汉对照》共收载化学成分名称英汉对照词条约56700条。内容主要为植物化学成分名称,也酌情收载有机化学、分析化学、生物化学(含动物化学成分)、无机化学和化学对照品等名称。其中约3000英文词条以往无中文名称,《植物化学成分名称英汉对照=Names of Phytochemical Compositio ...
詳情>>
售價:NT$ 2540

实用英汉对比与翻译 实用英汉对比与翻译
作者:彭萍  出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司)  日期:2023-06-01
本书由北京外国语大学彭萍教授所著,积作者多年翻译理论研究、翻译教学、翻译时间之经验,从英汉句式结构对比、词义对比、句子内部衔接的差异、语态差异、思维差异、文化差异等多种角度,带领读者领略英汉两种语言的异同,全面掌握英汉互译技巧。 ...
詳情>>
售價:NT$ 332

英汉功能语义的评价语法模式研究 英汉功能语义的评价语法模式研究
作者:吴迪  出版:知识产权出版社  日期:2024-05-01
本书从语料库研究出发,以功能语言学评价系统中的情感和评判词汇为关键词,进行语料库检索,探讨建立英汉功能语义评价语法的可能性,进行英汉语评价意义的句法结构对比,并从及物性系统中的核心过程——动作过程、心理过程和关系过程出发分析英汉评价语法结构模式,以期为英汉评价语法研究提供崭新视角。 本书兼具学术性、前沿性和引领性,适合 ...
詳情>>
售價:NT$ 388

海的那一点  杨建文诗集(汉英双语) 海的那一点 杨建文诗集(汉英双语)
作者:杨建文  出版:上海外语教育出版社  日期:2022-11-01
《海的那一点 杨建文诗集(汉英双语)》是上海外国语大学教授杨建文的七言绝句诗集,内容以写景、寄情为主。诗集全篇有十六个部分组成,前四部分描写了欧洲四国风土人情,后面十二部分叙述了中国各地风土人情,中西对照,相得益彰。诗人在字里行间用平实的语言描述了天道轮回,四季变换,人事更迭,家国情怀,充盈着诗人对大自然的敬畏和对生命 ...
詳情>>
售價:NT$ 296

《大中华文库》书目提要(汉英对照) 《大中华文库》书目提要(汉英对照)
作者:尹飞舟 主编  出版:外文出版社  日期:2023-06-01
汉英对照《大中华文库》(以下简称《文库》)是国家表彰的重大对外出版工程。历时近30年,以汉英对照方式译介了112种中国古代典籍,是有史以来大规模英译中国古代典籍的丛书。本书在研读《文库》各种图书的基础上,广泛搜集国内外相关典籍英译的评论与研究,考察各种典籍的英译历史与影响,以条目形式介绍了《文库》各种图书的基本信息、中 ...
詳情>>
售價:NT$ 755

植物化学成分汉英名称集(上下册) 植物化学成分汉英名称集(上下册)
作者:赵维良,谢恬  出版:科学出版社  日期:2023-09-01
《植物化学成分汉英名称集》共收载化学成分名称汉英词条60000余条。内容主要为植物化学成分名称,也酌情收载有机化学、分析化学、生物化学(含动物和真菌化学成分)、无机化学和化学对照品等名称。其中约2000英文词条以往无中文名称,系本书第一次翻译得中文名称,对这些成分英文名称进行拆分分析,结合参考文献,得到第一次提取该成分 ...
詳情>>
售價:NT$ 4529

英汉互译实践与技巧(第六版) 英汉互译实践与技巧(第六版)
作者:许建平  出版:清华大学出版社  日期:2024-05-01
英汉互译实践与技巧(第六版)》是为非英语专业的大学生及研究生编写的英汉互译教程。其主要内容包括:翻译基本理论知识与原则;常用翻译方法、技能与技巧;实用英汉互译训练和指导;有针对性的各类文体英汉译独立练习。本教材内容经过清华大学等众多高校课堂教学长期反复使用,效果良好。所有练习均附有参考译文,便于自学。本书配有PPT电 ...
詳情>>
售價:NT$ 403

站在时代前沿的法庭科学:制度变革与技术创新(汉英对照) 站在时代前沿的法庭科学:制度变革与技术创新(汉英对照)
作者:闫平,胡向阳 主编,黄美玲,周凌,岳琴舫 副主编  出版:武汉大学出版社  日期:2024-12-01
本书围绕刑事司法科学与治理研究这个主题,展示了法庭科学在当前司法实践中不可或缺的地位和潜力。本书荟萃了全国各领域专家、学者的学术成果,系统探讨了技术创新与制度变革在司法系统中的双向影响及深层联系,力图示出这一交叉领域内的前沿动向与发展趋势。 本书从法庭科学在社会治理体系中的多维应用出发,探讨了其在多个关键领域中的深远 ...
詳情>>
售價:NT$ 653

画穴名,识内涵 : 针灸穴名释义 : 汉英对照 画穴名,识内涵 : 针灸穴名释义 : 汉英对照
作者:王凡主编  出版:中国中医药出版社  日期:2024-08-01
·本书介绍了穴名释义的源流发展和腧穴的命名特点,以及362个经穴名称的内涵。每个腧穴包括出处、别名、穴义、定位、主治、释义摘录,配以兼顾意象性、趣味性和美观性的穴名插画,以便读者能够见图明义、见图知用。本书为汉英双语,能够使国内外更多的中医专业学生、中医爱好者了解穴名文化,帮助读者领会其精髓真谛,学习知识的同时体会针灸 ...
詳情>>
售價:NT$ 690

药食同源疗百病. 寒性、凉性、平性药食 : 汉英对照 药食同源疗百病. 寒性、凉性、平性药食 : 汉英对照
作者:吕沛宛, 朱培一  出版:中国中医药出版社  日期:2024-12-01
本书以国家卫生健康委发布的《既是食品又是药品的物品名单》为基础,全新推出汉英双语对照版,满足国内外读者需求。 如何食用不上火、百病消? 本书系统呈现中英双语内容,详细介绍52种寒性、凉性、平性药食同源物品(Chinese Medicinal Diet)的功效特点、日常应用方法及注意事项。融合中医理论精髓与作者临床经验 ...
詳情>>
售價:NT$ 439

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:27/1226 行數:20/24506) 20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  

在這裡,你可以記下自己常用的搜索詞,快速查詢。


書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.