![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
翻译 武晓锋
”共有
15789
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
汉葡翻译教程(“理解当代中国”葡萄牙语系列教材)
作者:总主编:姜亚军,徐亦行,主编:张维琪,编者:李靖,任珊珊 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《汉葡翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材葡语系列教材,可供高校葡语专业学生本科第3—4学期开设的汉葡翻译课程使用。本教材以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。《汉葡翻译教程》分为绪论和10个主题单元。绪论介绍中国时 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 306 ![]() |
![]() ![]() |
高级汉葡翻译教程(“理解当代中国”葡萄牙语系列教材)
作者:总主编:姜亚军,徐亦行,主编:张敏芬,编者:沈璐,治程 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《高级汉葡翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材葡语系列教材,面向翻译硕士专业学位研究生、葡语语言文学学术学位硕士研究生。教材更加重视语篇翻译策略,重视对翻译过程中关键问题和难点的处理,注重国际传播效果,同时兼顾不同类型时政文本的翻译演练。教材包含绪论、10个单元和后记。绪论深入阐述中国时政文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 306 ![]() |
![]() ![]() |
高级汉法翻译教程(“理解当代中国”法语系列教材)
作者:总主编:郑立华,副总主编:杨晓敏,主编:郑立华、王淑艳,副主 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《高级汉法翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材法语系列教材,面向翻译硕士专业学位研究生、法语语言文学学术学位硕士研究生。教材更加重视语篇翻译策略,重视对翻译过程中关键问题和难点的处理,注重国际传播效果,同时兼顾不同类型时政文本的翻译演练。教材包含绪论、10个单元和后记。绪论深入阐述中国时政文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 306 ![]() |
![]() ![]() |
汉日翻译教程(“理解当代中国”日语系列教材)
作者:总主编:修刚,主编:宋协毅,副主编:毋育新,杨玲,编者:王晓 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《汉日翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材日语系列教材,可供高校日语专业学生本科第五学期开设的汉日翻译课程使用。本教材以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。 《汉日翻译教程》分为绪论和10个主题单元。绪论介绍中国时 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 306 ![]() |
![]() ![]() |
汉英翻译教程(高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材)
作者:张威 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-08-01 《汉英翻译教程》为高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材英语系列教材的一个分册,供英语专业、翻译专业、商务英语专业学生本科第5—8学期汉英笔译课程使用。本教材以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。教材共12个单元,分中国时政文献翻译 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 306 ![]() |
![]() ![]() |
实用语篇翻译 +“译”无巨细:英汉互译技巧示例(全2册)
作者:彭萍 编著 出版:中国宇航出版社 日期:2023-02-01 《实用语篇翻译:英汉双向》包含文化、教育、政治、经济、社会、地理、历史、科技、环保、旅游、人物、叙事、散文共13个主题和文体,力求满足读者参加各种翻译考试(如MTI、CATTI和专八)和从事多种主题翻译的需求,读者可通过英汉文章的翻译学习获得翻译双向用词、句型和结构的灵感。每个主题由四节组成:英译汉讲解(两篇)、英译汉 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 508 ![]() |
![]() ![]() |
新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):汉英翻译实践
作者:陈浪, 谢瑾, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2023-08-01 本教材配套《汉英翻译教程》同步使用。教材立足中国社会文化立场,从优秀的汉语作品中精选、优选例句,选材范围涉及文学作品、科技报告、报刊杂志及治国理政文献等资料,大量选取反映了当代中国政治、经济、社会、文化和科技发展变化的译例资源,有利于培养学生的人文素养、提高爱国意识。教材内容的选择还充分考虑了译例的审美性和启发性,在全 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 168 ![]() |
![]() ![]() |
学术翻译实训教程(轻工篇)(高等学校英语专业系列教材)
作者:杨昊,朱义华,孙志祥 主编 出版:中国轻工业出版社 日期:2023-11-01 《学术翻译实训教程(轻工篇)》是《学术翻译实训教程》系列教材的第一册,旨在全面贯彻新时期高校英语专业人才培养的新要求,在保留词法、句法和语篇翻译技巧解析等传统翻译教材内容的基础上,深度融入了思政和跨学科元素。全书分成五个单元,分别对应“设计学 中华艺术设计、食品科学 中华食品文化、纺织科学 中华服饰文化、生物技术 中华 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 ![]() |
![]() ![]() |
文学翻译中的连贯模式研究?以《红楼梦》及其英译本为例
作者:李晰 出版:上海交通大学出版社 日期:2023-12-01 李晰(1986-),女,中国科学院大学外语系讲师。本书从系统功能语言学的角度以《红楼梦》及其翻译为语料,研究中英文各自的连贯系统以及其在文学翻译中是如何实现的。本书运用定量和定性相结合的方法,对中文原文和两种译本(杨宪益&戴乃迭;DavidHawkes)从逻辑功能的小句类型和逻辑语义,语篇功能的衔接链以及组成衔接链的衔 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 505 ![]() |
![]() ![]() |
英汉-汉英实用翻译教程(农林类)
作者:主 编 黄加振; 副主 编,傅超波 出版:外语教学与研究出版社 日期:2020-06-01 本教材是一本具有学科和专业优势或特色的教材, 是一本联合企业、校内外专家编写的校企合作教材,是一本充分利用真实语料编写的实践性较强的专门教材。教材主要包括三个部分:实用英语翻译概述、实用英语翻译实践、翻译技术与检索。 其中实用英语翻译实践共有十章(食品安全、农林机械与工程、农林经济管理、资源环境与保护、生命科学技术与翻 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 407 ![]() |
![]() ![]() |
华兹生英译《史记》的翻译诗学生成研究
作者:吴涛 著 出版:中国社会科学出版社 日期:2020-06-01 《华兹生英译的翻译诗学生成研究》用翻译诗学生成图的形式绘制出涵括翻译诗学的研究对象、生成要素和生成过程的理论雏形,在此基础上对美国汉学家华兹生的文学性《史记》英译本做了深入的翻译诗学生成分析。书中阐述了华兹生将原文本诗学元素融入译入语诗学语境的翻译策略,分析层次丰富,译例详实,从理论和文本两方面描述和鉴赏了华兹生《史记 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 594 ![]() |
![]() ![]() |
20世纪中国翻译批评话语研究
作者:廖七一 出版:北京大学出版社 日期:2020-09-01   《20世纪中国翻译批评话语研究》对20世纪中国翻译批评进行了深度梳理,并结合个案研究展示100年来翻译批评的走向、特征与规律。《20世纪中国翻译批评话语研究》没有悬空地讨论翻译批评的标准,也没有试图构建抽象的翻译批评标准和模式,而是以“话语”“规范”等现代翻译研究的理念将翻译批评活动与具体的社会文化 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 576 ![]() |
![]() ![]() |
中西翻译理论简明教程(英文版)
作者:张政,彭发胜 著 出版:清华大学出版社 日期:2021-03-01 《中西翻译理论简明教程(英文版)》共18章,分为三个模块。首模块主要介绍中国的翻译理论,涉及从佛经翻译时期到中国近现代的主要翻译理论及各个时期的代表人物。后两个模块主要介绍西方的翻译理论:第二个模块详细阐述早期西方翻译理论,涵盖《圣经》翻译、文艺复兴时期的翻译等重点内容;第三个模块转向当代西方翻译理论,重点关注结构主义 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 400 ![]() |
![]() ![]() |
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
作者:总主编:董洪川 陈英 文铮,主编:杜颖,副主编:马晓路 崔鹏 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《汉意翻译教程》为全国高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材之一,本教程以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。书稿分为绪论和10个主题单元。绪论介绍中国时政文献的语言特征、中国时政文献的翻译原则和中国时政文献的翻译方法。第一至第十单 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 306 ![]() |
![]() ![]() |
新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):实用翻译教程 (英汉互译)(第4版)上 参考手册
作者:冯庆华 出版:上海外语教育出版社 日期:2022-10-01 《实用翻译教程》自1997年出版发行以来,已经连续重印五十多次,深受广大读者喜爱。这次修改主要讲原教材分为上下册,把适合大学本科教学的内容纳入上册,以12个单元的授课内容呈现给读者。每个单元后面附有练习题或思考题。12个单元之后编排了应用文体、科技文体、法律文体、论述文体、文艺文体68篇汉英篇章翻译练习,其中文艺文体包 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 219 ![]() |
![]() ![]() |
新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):汉英翻译教程
作者:陈宏薇, 李亚丹, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-03-01 图书名称 :新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):汉英翻译教程 书号 :9787544679787 版次 :1 出版时间 :2024-03-01 作者 :陈宏薇, 李亚丹, 主编 开本 :16 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 352 ![]() |
![]() ![]() |
亚太跨学科翻译研究(第八辑)
作者:罗选民 出版:清华大学出版社 日期:2019-11-01 《亚太跨学科翻译研究》旨在为译界的学者们提供一个展示亚太地区翻译研究成果的学术交流平台,增强亚太地区翻译实践工作者和理论学者们的“文化自觉”意识,推动该地区翻译研究的发展和以翻译为媒介的文化的输出,并最终促进东西方文化的交流。 本集刊邀请了国际翻译研究领域著名学者组成编委会, 通过严格的匿名评审制度来提升质量。主编罗选 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 435 ![]() |
![]() ![]() |
高级英汉翻译理论与实践(第四版)
作者:叶子南 出版:清华大学出版社 日期:2020-05-01 本书将英汉翻译理论讲解与翻译实践指导结合起来,*部分为理论技巧篇,综 述翻译基本概念、技巧,对比语言文化,评介中西评论;第二部分为翻译实践篇, 节录社会人文、科技法律、小说诗文等领域的英文篇章作为练习,提供两种具有代 表性的参考译文,并加上详细精到的注释和札记。 本书读者对象为英语专业学生、从事翻译教学与研究的教师、从 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 468 ![]() |
![]() ![]() |
从文本到受众——翻译与文化研究论集
作者:胡安江 出版:科学出版社 日期:2020-06-01 《从文本到受众:翻译与文化研究论集》从翻译学、比较文学与跨文化研究、历史学、文化史、思想史等多维学科视角出发,不仅探讨了传统翻译批评话语框架下的诸多经典命题,而且对当下中外翻译话语场域中的某些前沿话题也进行了深度考察。笔者紧紧围绕“从文本到受众”这一核心议题展开相关论述,一方面试图从宏观层面阐释翻译研究在研究范式方面的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 588 ![]() |
![]() ![]() |
英语文学翻译教程:小说与散文
作者:陈伯雨 出版:清华大学出版社 日期:2021-02-01 本书充分整合与翻译实践相关的翻语言学理论、中外翻译理论和英汉对比理论,在阐释过程中给予译例说明。在翻译实践部分,本书针对不同文学体裁特征,把上述理论综合应用于翻译实践的指导之中,使理论与实践高度结合。在文学翻译批评部分,本书根据上述理论与实践,提出文学翻译批评的原则,程序和方法,并最终提出一个适用于各类文学体裁翻译批评 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 458 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |