![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
汪昌博 曹争青 主编 ,黄梓灵 翻译,冯佳音 审校
”共有
14612
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
日汉翻译实践教程
作者:崔学森 朱俊华 著 出版:北京大学出版社 日期:2021-06-01 《日汉翻译实践教程》以培养学习者的笔译实践能力为核心,以达到专业出版水平的笔译为指向,本着“从实践中来到实践中去”的原则,对人文社会科学(尤其是文学和史学)翻译实践中出现的问题进行汇总和分析,目的是通过大量的翻译实例,让学习者掌握翻译实践中的重点和难点,减少和避免错误的发生,以此提升翻译质量。《日汉翻译实践教程》共分三 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 278 ![]() |
![]() ![]() |
英汉翻译教程新说
作者:武峰 出版:北京大学出版社 日期:2013-02-01 《英汉翻译教程新说》以庄绎传《英汉翻译教程》为基本分析材料,以《十二天突破英汉翻译》中所涉及的技巧和方法为基础,采取了句型分析和词汇分析的基本策略,将《英汉翻译教程》的所有文章进行逐一分析,以具体的译例作为对笔译的理解,让翻译的理论与实践进行有效的结合。《英汉翻译教程新说》适用于英语专业高年级学生、英语专业自学及英语专 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 261 ![]() |
![]() ![]() |
专利文献德汉翻译探究
作者:葛囡囡 出版:知识产权出版社 日期:2021-06-01 作为一项跨学科的研究,本书尝试从篇章语用学的视角,基于动态篇章观理解和解读翻译过程,构建了翻译过程中的“篇章—人—世界”的三元关系。本书还依托于国内首个自建的专利文献德汉单向平行语料库,从词、句及篇章三个层面探究专利文献译语篇章的规律性特征,并将其上升为对翻译共性的讨论。后,本书基于所探讨的翻译共性和自建语料库,分别提 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 516 ![]() |
![]() ![]() |
五四时期儿童文学翻译研究
作者:王琳 出版:四川大学出版社 日期:2021-08-01 该书为儿童文学翻译相关的学术研究图书,以五四时期儿童文学翻译为研究对象,遵从由外部到内部的研究顺序,先对制约儿童文学翻译的多重因素进行考察,再探讨翻译对当时儿童观、教育理念、民间儿童文学、原创儿童文学等的影响,以及翻译过程中所发生的“创造性叛逆”,然后从女性视角出发,对女性原作者、译者和读者进行考察,以探究该时期女性主 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 429 ![]() |
![]() ![]() |
韩汉翻译高级快车
作者:于淼 出版:北京语言大学出版社 日期:2021-09-01 本选题为《中高级韩汉翻译教程》(暂名),是专门为韩国留学生准备的中高级韩汉翻译教材,是汉语国际教育来华培养的本科生课程建设的题中之意。目前市面上的韩汉翻译教材满足不了韩国留学生中高级韩汉翻译的需求。该选题从词类与词语,句式与语法,语段、语体与修辞三个方面对韩汉翻译的理论和技巧进行了详细介绍。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 374 ![]() |
![]() ![]() |
商务汉英翻译实践教程
作者:章爱民 编 出版:对外经贸大学出版社 日期:2020-09-01 《商务汉英翻译实践教程》系《商务英汉翻译实践教程》(车丽娟、贾秀海主编)的姊妹篇,该课程为商务英语专业核心专业课之一,旨在培养学生运用功能对等理论、目的论、翻译美学理论、跨文化交际理论等相关翻译理论对有关经济、商业(企业)活动的一般性材料(文本)进行汉英翻译的实战能力。 《商务汉英翻译实践教程》力图加深学生对英汉两种 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 387 ![]() |
![]() ![]() |
英汉翻译 译·注·评
作者:叶子南 编 出版:清华大学出版社 日期:2020-10-01 《翻译名师讲评系列:英汉翻译 译注评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把英汉翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。另外,作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在知其然的阶段,还要达到知其所以然的水 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 354 ![]() |
![]() ![]() |
《源氏物语》翻译验证研究
作者:姚继中 出版:科学出版社 日期:2021-03-01 《《源氏物语》翻译验证研究》区别于国内迄今为止有关《源氏物语》的译介研究。所谓译介研究实则包含两个维度:译介史研究与翻译验证研究。此前国内的研究大多偏重于译介史的研究,而《《源氏物语》翻译验证研究》的着力点在于翻译验证研究。所谓翻译验证,是指从译介学、文化学、接受美学等诸多方面,对《源氏物语》经典汉译文本—丰子恺译本、 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1148 ![]() |
![]() ![]() |
经济文本翻译教程
作者:袁奇 主编 出版:武汉大学出版社 日期:2021-06-01 在社会经济发展中,经济文本扮演着重要的角色,已经成为许多人工作和生活中不可或缺的一部分。随着我国经济与世界经济的接轨,经济文本翻译的重要性日趋明显。本教材是中南财经政法大学翻译硕士(MTI)“经济文本翻译”课程教学改革探索和实践积累的成果,旨在系统介绍经济文本翻译的基础知识、各类经济文本的语言特点及翻译技巧。通过选择实 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 302 ![]() |
![]() ![]() |
西方翻译理论通史(第二版)
作者:刘军平 著 出版:武汉大学出版社 日期:2019-04-01 《西方翻译理论通史(第2版)》是很有分量的一部专著,全面和系统地对西方翻译理论做了翔实的梳理和归纳。修订版后内容具体涉及:1.改革开放40年来中西方翻译理论的引进和输出;2.译介的哪些具有代表性的外国译论;3.当代西方翻译理论呈现的研究范式;4.西方翻译理论给中国翻译界带来的学术贡献;5.如果历史而逻辑地看待外国译论与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 468 ![]() |
![]() ![]() |
公文翻译 译·注·评
作者:蔡力坚 著 出版:清华大学出版社 日期:2016-07-01 《公文翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把公文翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。 另外,《公文翻译:译·注·评》作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在“知其然”的阶段,还要 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 386 ![]() |
![]() ![]() |
汉英实用翻译理论与实践
作者:刘正兵 著 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 本书以中外语言及文化的对比研究为理论基础,回顾了学界经典理论,结合东西方的翻译学流派的观点,从不同背景、多情境等角度出发,对目前的实用翻译理论提出了相关见解与建议,并结合实践工作做出分析,以期对汉英翻译理论研究与教学提供些许借鉴。基于多年的翻译理论教学与翻译实践经验和成果,作者集成了本书,其中部分章节含作者先前发表过的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 281 ![]() |
![]() ![]() |
实用外事英语翻译
作者:姜秋霞编 出版:商务印书馆 日期:2011-04-01 本教程由四大部分组成:外事翻译概论、外事文书的翻译、外事口译以及附录。 部分,即单元,对外事翻译进行了回顾与展望,介绍了外事翻译的特点与种类、性质及标准、理论基础与主要方法,以及我国的外事领导体制及其外事译员素质;第二部分,即第二至第十四单元,系统讲解了五类外事文书的翻译(即外交文书、对外文书、对外交往文书、涉外 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 709 ![]() |
![]() ![]() |
近代早期日本之翻译文化史
作者:[西]丽贝卡·克莱门茨[Rebekah Clements] 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2022-05-01 本书全面考察了德川幕府时期(1600年—1868年)的翻译在日本翻译史中的作用,探讨了文本翻译在日本文化交流史、文学发展史以及本土法律和宗教制度中的重要意义。本书作者丽贝卡·克莱门茨(Rebekah Clements)通过研究从汉语、荷兰语和其他欧洲语言翻译至日语的文本,以及从古典日语翻译至白话文的文本,揭示了近代早期 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 301 ![]() |
![]() ![]() |
翻译工作坊读与译
作者:邓天文,郭勇 出版:吉林大学出版社 日期:2020-07-01 本书为翻译专业硕士研究生教材共16个单元,含英汉互译、平行文本对比、名词解释、翻译技术手段分析、补充阅读和练习及参考答案。选材新颖及时,内容涉及政治、经济、法律、科技、艺术、文学、教育、医疗健康等16个学科门类,适用于翻译工作坊任课教师课堂实际运用与参考及翻译专业硕士研究生实践操练,对翻译专业本科生亦具有前瞻性指导意义 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 528 ![]() |
![]() ![]() |
英诗汉译创造性翻译研究
作者:李明 出版:黄河水利出版社 日期:2020-09-01 本书主要基于翻译研究的文化转向视角,以朗费罗诗歌A Psalm of Life为例,对其三个不同汉译本进行评价分析,进而尝试运用创造性翻译法对朗氏的8首诗歌进行翻译。本书共分7章。第1章为研究背景。第2章为理论渊源,主要包括20世纪下半叶以来的哲学潮流及翻译研究的文化转向的渊源和发展。第3章为理论框架,主要介绍翻译研究 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 180 ![]() |
![]() ![]() |
韩中翻译教程(第三版)
作者:张敏,朴光海,[韩]金宣希 出版:北京大学出版社 日期:2020-09-01   《韩中翻译教程》自2006年起,目前共印刷9次,使用院校达到60余所。为韩国语专业翻译课教材,适用于韩国语专业3~4年级使用。题材广泛、选材实用,是国内*本实用型的韩国语翻译教材。第三版是为了适应时代需要,在广泛争取授课教师建议的基础上,原作者对本教材进行修订的作品。以文章体裁为主线,讲解翻译技巧, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 414 ![]() |
![]() ![]() |
可爱却危险?表里不一的生物 揭秘65种生物的真面目+邢立达翻译审校+小学生课外读物+自然科普+动物百科+科学观察6-8
作者:[日]朗 著,[日]实吉达郎 编,[日]川崎悟司[日]羽仁卫 出版:湖南少年儿童出版社 日期:2022-08-01 为了活下去拼尽全力!揭开可爱生物真面目的科普图鉴! 本书由风靡日本的科普视频编辑而成,视屏平台播放量超过3000万次。 《跟动物交换身体》绘者川崎吾司绘制插图。 古生物学者、科普作家邢立达翻译审校。 书中图文并茂地介绍了超过65种生物的知识,介绍了它们危险、凶残、狡猾、顽强的另一面,与可爱的外表形成鲜明反差。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 250 ![]() |
![]() ![]() |
仍在一起(法国诗坛巨匠博纳富瓦代表作,青年学者和翻译家秦三澍、陈庆倾力翻译,用词语中的希望抵抗生命的流逝)
作者:[法]伊夫·博纳富瓦 著, 秦三澍,陈庆 译 出版:上海人民出版社 日期:2022-09-01 这部诗集凝集了他晚年的精华之作,和《杜弗的动与静》一起代表了博纳富瓦的写作成就。 作为翻译家和艺术史学者,博纳富瓦在这部诗集里以诗意的方式探索了“翻译”和“音乐”“摄影”等艺术的本质。还有一些诗回溯了他早年生活的记忆,充满怀旧色彩。诗集体现了博纳富瓦充满智性的写作特点,但他展开思辨的方式并不是抽象的,而是借助大量的感 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 265 ![]() |
![]() ![]() |
新世纪高等学校日语专业本科生系列教材:日语专业本科生教材:汉日翻译教程(修订版)
作者:高宁, 杜勤, 编著 出版:上海外语教育出版社 日期:2022-04-01 “新世纪高等学校日语专业本科生系列教材”是普通高等教育“十一五”国家级规划教材,也是新世纪中国第一套日语专业本科生系列教材。系列教材的编写和出版一定会促进我国日语专业本科生教学质量的稳步提高,为培养更多的高级日语人才发挥应有的作用。本书由我社《新编汉日翻译教程》修订而来,是一本面向大学日语院系高年级的专业课教程,也可供 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 194 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |