![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
|
| 香港/國際用戶 |
| 最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[日]芥川龙之介著,李燕芬等译
”共有
66239
結果: |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
TOP5%精英的时间管理秘诀
作者:[日]越川慎司 著,程俐 译 出版:浙江科学技术出版社 日期:2024-04-01 你是否总是忙到深夜还完不成工作?是否总是被工作追着跑?这不是因为你能力低下,也并非因为缺乏干劲,而是没有找到合适的工作方法!本书总结出的TOP5%精英的时间管理秘诀,能够帮助你提升工作效率、摆脱“加班的泥沼”。 《TOP5%精英的时间管理秘诀》的作者带领成熟团队,运用AI技术,对数千名在公司人事评价中排名前5%的精英 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 407
|
![]() ![]() |
上肢关节影像诊断
作者:[日]冈本嘉一橘川薰 著,李宇华、孟华川 译 出版:北京科学技术出版社 日期:2024-06-01 本书共分8章,第1-3章用表和图介绍了上肢肌肉起始、抵止、支配神经和作用,以及上肢各关节的MRI断层解剖,上肢MRI的扫描方法;第4-8章分别介绍了运动损伤,神经卡压,外伤,肿瘤和类似肿瘤的病变,炎症疾病、变形性疾病及其他疾病的影像诊断方法。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1010
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·方平卷
作者:何辉斌 出版:浙江大学出版社 日期:2022-07-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括方平的文学成就与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
西天馆译语·赤雅
作者:[明]佚名 [明]邝露 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《西天馆译语》编者不详,一卷,清初刻本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年(1748年)开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》,是会同馆等官方机构所编。《西天馆译语》是《华夷译语》中的重要组成部分。《西天馆译语》的内容是梵文经文,旁边标注有音译汉字,性质与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
杨贵妃(日本文坛巨匠、芥川龙之介奖得主井上靖长篇历史小说代表作)
作者:[日]井上靖 出版:浙江文艺出版社 日期:2018-07-01 《杨贵妃》是二十世纪日本文坛巨匠井上靖继《天平之甍》《敦煌》《苍狼》之后,创作的又一部以中国历史为题材的长篇小说。在占有与杨贵妃有关的大量史料和文献的基础上,井上靖以丰沛的想象和细致的心理刻画,重塑了中国历史上这位一度深陷权力斗争漩涡,饱受争议的传奇人物形象。在作者笔下,杨贵妃既非荒淫误国的红颜祸水,也非无辜善良、忠贞 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 319
|
![]() ![]() |
世界文学名著典藏·全译本:芥川龙之介中短篇小说集
作者: 出版:花城出版社 日期: ... |
詳情>> | 售價:NT$ 180
|
![]() ![]() |
阴翳礼赞(川端康成、芥川龙之介、村上春树推崇!日式生活美学,提升品位!谷崎润一郎代表作!未删节全彩珍藏版!作家榜出品)
作者:[日]谷崎润一郎 出版:浙江文艺出版社 日期:2021-10-01 《阴翳礼赞》是日本家喻户晓的作家谷崎润一郎随笔集,收录《阴翳礼赞》《懒惰之说》《回忆儿时味道》等十一篇经典代表作品,浓缩了谷崎润一郎对东方美学的精妙见解,任何一种小物件在他笔下都显得趣味横生。 谷崎润一郎从随处可见的生活物件出发,娓娓道出建筑、家居、器具、茶道、饮食、身体、恋爱、戏剧等的独特魅力,以优雅素朴的语言,揭 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 380
|
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(下)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(下)》为《四译馆增定馆则》下集,卷十三至卷二十。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(上)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(上)》为《四译馆增定馆则》上集,序至卷六。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平郭蓥允 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 459
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·梁启超卷
作者:贺爱军 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 《中华翻译家代表性译文库·梁启超卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括梁 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
霜夜
作者:[中国]芥川龙之介 出版:花城出版社 日期:2017-03-01 本书是日本短篇小说巨擘、短命鬼才芥川龙之介的散文随笔精选读本,由日本文学权威译者陈德文选译。配日本名画家竹久梦二插图。举凡40篇作品,内容极其丰富驳杂:自述性的,怀人忆旧的,文艺杂话类的,叙事议论的,神秘怪异的,不拘一格汇于一炉,表现手法也 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 252
|
![]() ![]() |
语言接触与第二语言教材词语对译研究
作者:聂大昕著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-04-01 第二语言教材的词语对译环节有没有研究的必要?不同时期的第二语言教材是否存在可比性?不同语种的第二语言教材在词语对译层面有哪些共同的模式?什么样的词语对译会阻碍第二语言学习?语言内部因素和语言外部因素在词语对译中扮演着怎样的角色?如何重新审视皮钦语和中介语这两种“过渡方言”的关系?这本小书也许能从语言接触的视角为这些问题 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653
|
![]() ![]() |
《周易》在西方的译介与传播研究
作者:任运忠著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-07-01 本书以社会历史发展为经,以西方译介与传播《周易》的人物及其译著为纬,描述了《周易》在“文化适应、礼仪之争、启蒙运动、文化殖民、文化反思”五个宏观历史文化语境中在西方世界译介与传播的具体特征、变迁轨迹,深入分析了《周易》文本及其意义在西方 世界的延伸和重构,并在此基础上提出了在新时代文化语境下《周易》在西方译介与传播的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653
|
![]() ![]() |
译路帆远——汉学家谈翻译-(全三册)
作者:李新烽,白乐主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-02-01 2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投向域外汉学家,推出姊妹篇《译海远航——汉学家谈翻译》。本书延续《译路峰景——名家 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1520
|
![]() ![]() |
英语世界的中国文学译介与研究
作者:曹顺庆 等 出版:经济科学出版社 日期:2023-02-01 《英语世界的中国文学译介与研究》系统梳理英语世界中国文学的传播、译介、变异与研究情况,采取史论结合、个案与通论相结合的研究策略;运用跨学科研究方法,尤其是比较文学变异学的研究方法来审视中国文学的英译与研究;从跨文化角度审视英语世界的中国文学传播、译介与研究,探索中国文学在英语世界的接受变异规律与影响状况;在全面了解英语 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1204
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·徐光启卷
作者:屈文生 出版:浙江大学出版社 日期:2023-05-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括徐光启生平介绍、翻译思想、对徐光启的研究、代表性译文选择的原因、对 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449
|
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·王国维卷
作者:吴赟 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一,收录了中国近代学术研究的重要奠基人王国维的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括王国维的生平传略、翻译思想、译著辑要,以及翻译或译作对后世的影响等。代表性译文部分收录了《哲学概论》(节录)、《法兰西之教育》《观堂译稿》等作品。本书主要围绕王国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
千年感动:中华传世家训百篇精注精译
作者:胡学亮 出版:中国文史出版社 日期:2024-11-01 本书所选家训,均为历代传诵的经典,编选角度侧重两点:其一,均为发自肺腑之言,情真意切;其二,均为对人生的实际感悟,贴切实用。编者对所编内容精注精译,并加□□,便于理解和阅读,是一本值得珍藏的家训家风普及读物。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500
|
![]() ![]() |
社会翻译学视域下的中华优秀文化外译和传播研究
作者:王筱依 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-06-01 随着社会发展,翻译实践、翻译研究以及翻译学科建设迎来了开创性和突破性的发展。中华优秀传统文化“走出去”为外译工作提供了社会保障。本书通过对现当代翻译活动的现状分析、实践体验及研究,从社会学视角切入,探究了中华优秀传统文化在文明互鉴的历史大背景下的有效传播、多模态传播路径以及外语人才培养模式,阐释了作者在社会翻译学、中国 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 495
|
![]() ![]() |
玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈
作者:管宇 出版:中国青年出版社 日期:2025-03-01 《玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈》一书旨在全面系统、真实客观地展现傅汉思的汉学成就以及对中国文化国际传播的贡献。全书共分六章,每章选取2至3篇作品,选译了傅汉思在中国古诗研究、乐府研究、古诗翻译、昆剧推广、书法和现当代文学推广五个领域的著述共11种,并翻译了其子傅以元和友人康达维为其撰写的悼词。每篇作品正文之前 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398
|
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
| megBook.com.tw | |
| Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |