![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
著:[英]E H 贡布里希 翻译:杨成凯 李本正 范
”共有
274408
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
吃出代谢力
作者:[美]威廉·李[William W. Li, MD]著 出版:湖南科技出版社 日期:2024-05-01 哈佛医学专家威廉·李博士在他的开创性著作《吃出自愈力》中探索了以食物为药物的世界。通过吃你喜欢的食物,如西红柿、蓝莓、酸面包和黑巧克力,你的身体会激活它的五个健康防御系统,以对抗癌症、糖尿病和心血管疾病,以及其他让人虚弱的疾病。 在新书《吃出代谢力》中,李博士介绍了令人惊讶和打破迷思的减重新科学,揭示了健康的身体脂 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
摇滚狮王 3-6岁精装绘本
作者:[英]雪莉·韦伯斯特 著,[西班牙]罗伯特·加西亚 绘, 李 出版:江苏凤凰科学技术出版社 日期:2024-03-01 这个世界的镜头总是聚焦在闪耀的明星上,然而最明亮的星星也有黯淡的一天。狮子心尼天生拥有动人的嗓音,他唱啊唱,如愿成为了一名世界闻名的摇滚巨星。但有一天,他突然唱不出来了。突然的变故让他心灰意冷,他该如何走出人生低谷? 好在他遇到了一群患难与共、志同道合的朋友,他们互相帮助、各有所长,在森林中开辟出了属于自己的新天地。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 252 ![]() |
![]() ![]() |
中国文化研究丛书:《论语》翻译与阐释
作者:史志康 译 著 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-04-01 中国文化源远流长,《论语》作为一部智慧宝典,论述了小到了为人处世、大到了治国理政的方方面面,语言优雅凝练,寓意丰富,充满了至理名言。本书在翻译《论语》中充分体现了“信”“达”“雅”的完美融合,在此基础上,译者从外延上对原文进一步诠释,与西文经典文化进行对比,在解读儒家思想和儒学精神的同时,将其在莎士比亚、卢梭、培根、柏 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 672 ![]() |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 3 学生用书
作者:[美]邓克尔 [Patricia A. Dunkel], [ 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 “翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 ![]() |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 2 学生用书
作者:[美]林 [Phyllis L. Lim], [美]斯莫扎 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 “翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 ![]() |
![]() ![]() |
韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第三版)2025年新版 三级笔译 翻译专业资格
作者:韩刚 出版:中国人民大学出版社 日期:2025-03-01 本书包括七章和附录。每章为一个循环。每个循环又可以细分为汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过每一循环这六部分的学习,考生可以完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦和政府工作报告经典表达集锦,这些词组对于提高翻译的熟 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 255 ![]() |
![]() ![]() |
实用现代商务英语翻译(第二版)(新视界商务英语系列教材)
作者:梁志刚 李汝成 祝丽丽 出版:中国人民大学出版社 日期:2023-01-01 教材全面系统地涵盖了现代国际商务活动的翻译内容,合理地将理论翻译知识与国际商务知识及商务翻译技能融为一体,帮助学生有效掌握有关商贸实务和国际商务翻译的基本理论知识,熟练掌握各种常用商务翻译术语、翻译标准和技巧,从而提高涉外商务翻译的能力。本书包括十六单元,内容覆盖了商务英语翻译中涉及到的商务名片翻译、商业广告翻译、商务 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 250 ![]() |
![]() ![]() |
翻译:文化传通——王克非学术论文自选集
作者:王克非 出版:高等教育出版社 日期:2023-06-01 本书为作者多年关于翻译与文化的思考。分四个部分:一、翻译的文化传通性质,二、翻译的文化史意义,三、翻译对于语言文化的影响,四、翻译在思想沟通上的价值。在第一部分,作者着重从理论上阐释翻译的本质,讨论翻译研究的分类与研究的焦点问题。第二部分,阐述翻译文化史研究的意义与方法。第三、四部分是从典型案例分析翻译在语言、文化、思 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 418 ![]() |
![]() ![]() |
翻译硕士专业学位论文写作案例集锦
作者:吴碧宇,韩戈玲,冯奇 主编 出版:武汉大学出版社 日期:2023-08-01 本书是一本翻译硕士专业学位论文写作的案例集锦。全书分为六章,主要梳理了除翻译研究论文外的“四种十类”翻译报告的写作现状,并在前贤的基础上建构了“四种十类”的写作模式。第一章对翻译硕士专业学位的发展历程和学位论文写作现状进行了叙述和分析。第二至五章分析了四种类型的翻译硕士论文写作并尝试建构写作模式,包括翻译实践报告写作、 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 235 ![]() |
![]() ![]() |
文化差异视域下的英美文学翻译(1版2次)
作者:蔡云 出版:中国书籍出版社 日期:2024-02-01 《文化差异视域下的英美文学翻译》内容共包括六章。第一章是英美文学,主要内容包括文学概述、英美文学知识与思潮、英美文学的历史演变,共三小节;第二章是文学翻译概述,主要内容包括文学翻译基础、文学翻译与文化的联系、不同翻译理论下的文学翻译、英美文学翻译的相关理论知识,共四小节;第三章是中西方语言翻译的差异分析,主要内容包括中 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 367 ![]() |
![]() ![]() |
西方军事著作汉译史研究:1912—1949 光明社科文库·历史与文化 军事科学 著作名著翻译
作者:周华北 出版:光明日报出版社 日期:2024-07-01 本书结合布迪厄的文化生产理论,以场域、惯习和资本这三个概念作为理论分析工具,着重考察了民国时期军事翻译场域的发展历程、译者的资本构成、译者的惯习特征、军事翻译政策的流变、军事翻译场域的规范、军事翻译的策略和西方军事著作在中国的接受等问题。研究发现,民国时期的军事翻译场域具有以下四个鲜明特点,即阶段性、阶级性、斗争性和依 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 485 ![]() |
![]() ![]() |
外语学术普及系列:什么是语料库翻译学
作者:胡开宝, 李翼 出版:上海外语教育出版社 日期:2023-01-01 本书包括70个语料库翻译学的相关问题,分为语料库与语料库方法、译学研究语料库的种类、译学研究语料库的建设、语料库翻译学的内涵与发展、语料库翻译学的主要研究领域、语料库翻译学研究的方法和数据六个部分,可以帮助读者理解语料库翻译学研究的属性、特征、研究领域和意义,为开展语料库翻译学研究打下一定的基础。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 153 ![]() |
![]() ![]() |
发现“社会”:郑振铎文学翻译与社会思潮的演进
作者:黄若泽 出版:厦门大学出版社 日期:2022-11-01 本书从五四新文化运动的社会思潮视角探讨郑振铎文学翻译的历史意义。全书共分绪论和主体五章。绪论介绍本书采取的译者中心思路和翻译史方法。第一章讨论文学翻译与出版活动的关系,第二至五章围绕不同的翻译案例,分析译者的现实关怀及其与社会思潮的关系。本书有两大特点,一相比于关注文本字词的传统翻译研究,本书以翻译家为中心,结合其思想 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
翻译研究论文写作 : 学术方法与前沿话题
作者:李福唐 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 研究方法是青年学者进入一个领域必备的知识储备和技能。针对当前翻译研究重经验、轻方法的问题,本书以翻译研究论文写作为切入点,从理论层面对学术研究的基础与意义、翻译研究论文的类型、要素构成、学术资源、实施步骤、伦理规范等问题进行了明确;同时从实践层面出发,结合实例就翻译研究的前沿话题进行了解读。 本书主要帮助翻译专业本科 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 485 ![]() |
![]() ![]() |
翻译文化视域下《庄子》在德国的译介研究
作者:付天海 出版:中国戏剧出版社 日期:2023-12-01 全书旨在从翻译文化视角对道家典籍《庄子》在德译介进行研究。首先对翻译文化的理念与方法做了系统性阐述,指出翻译文化视角下的翻译行为是理解原文和生成译文的多阶段决策过程,翻译过程中的任何决策都是在文化框架下进行的;接着从概述《庄子》的思想风格和文体特点、对《庄子》多译本现象进行翻译个案研究;最后以庄子的著名寓言“庄周梦蝶” ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(上下册)
作者:李长栓 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2022-06-01 本书将翻译标准概括为“信达切”,内容划分为理解、表达、变通三个版块。作者明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程;提出译者的三个思维方式——逻辑思维、宏观思维、批判性思维;提出理解和变通的抓手——6W1H以及关于理解的专门论述。全书脉络清晰,译例丰富,读者可按书索技,实用性强。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
语用翻译观:奈达翻译思想再研究
作者:杨司桂 出版:四川大学出版社 日期:2022-06-01 本书为学术著作。本书在跨学科、多角度的综合学术视野内,对奈达的翻译思想及其性质定位进行全面论述,并指出:把奈达的翻译思想定为机械化、程式化以及简单化的结构主义翻译观是不准确的,应为灵活的语用翻译观;接着对奈达的语用翻译思想在中国的接受及误读进行了深入阐释,最后,与当下的几个译学热点进行比照阐释,说明奈达语用翻译思想在当 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
汉法翻译教程(“理解当代中国”法语系列教材)
作者:总主编:郑立华,副总主编:杨晓敏,主编:刘云虹 陈穗湘,副主 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《汉法翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材法语系列教材,可供高校法语专业学生本科第*—*学期开设的汉法翻译课程使用。本教材以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。 《汉法翻译教程》分为绪论和10个主题单元。绪论介绍中 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 306 ![]() |
![]() ![]() |
20世纪中国女作家翻译语言的价值形态与历时演变
作者:刘立香 出版:厦门大学出版社 日期:2023-09-01 本书关注20世纪中国出现的七位女作家兼翻译家,建立了20世纪中国女作家翻译历时复合语料库,并基于该语料库对女作家的翻译语言价值形态特征进行历时和共时、语际和语内的多维考察,突显了时空、性别、双重身份等社会历史因素对翻译语言价值形态的影响。本书描述了女作家翻译语言价值形态的共通之处,可为翻译共性研究提供确凿的语料支持;同 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 352 ![]() |
![]() ![]() |
理工院校英语专业核心教材:汉英科技翻译教程
作者:司显柱主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2020-06-01 “新时代理工院校英语专业系列教材\为我社针对理工类院校英语专业开发的系列教材,包含综合教程、阅读教程、写作教程、翻译教程几个类别。 本书名为《汉英科技翻译教程》,共分六章,从思维、词语、句子、语篇等角度讲述了汉英(科技)翻译的知识。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |