![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
鲁艾薇选 守正 翻译
”共有
3315
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
英汉翻译教程新说
作者:武峰 出版:北京大学出版社 日期:2013-02-01 《英汉翻译教程新说》以庄绎传《英汉翻译教程》为基本分析材料,以《十二天突破英汉翻译》中所涉及的技巧和方法为基础,采取了句型分析和词汇分析的基本策略,将《英汉翻译教程》的所有文章进行逐一分析,以具体的译例作为对笔译的理解,让翻译的理论与实践进行有效的结合。《英汉翻译教程新说》适用于英语专业高年级学生、英语专业自学及英语专 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 261 ![]() |
![]() ![]() |
专利文献德汉翻译探究
作者:葛囡囡 出版:知识产权出版社 日期:2021-06-01 作为一项跨学科的研究,本书尝试从篇章语用学的视角,基于动态篇章观理解和解读翻译过程,构建了翻译过程中的“篇章—人—世界”的三元关系。本书还依托于国内首个自建的专利文献德汉单向平行语料库,从词、句及篇章三个层面探究专利文献译语篇章的规律性特征,并将其上升为对翻译共性的讨论。后,本书基于所探讨的翻译共性和自建语料库,分别提 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 516 ![]() |
![]() ![]() |
五四时期儿童文学翻译研究
作者:王琳 出版:四川大学出版社 日期:2021-08-01 该书为儿童文学翻译相关的学术研究图书,以五四时期儿童文学翻译为研究对象,遵从由外部到内部的研究顺序,先对制约儿童文学翻译的多重因素进行考察,再探讨翻译对当时儿童观、教育理念、民间儿童文学、原创儿童文学等的影响,以及翻译过程中所发生的“创造性叛逆”,然后从女性视角出发,对女性原作者、译者和读者进行考察,以探究该时期女性主 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 429 ![]() |
![]() ![]() |
国学典籍多模态翻译研究
作者:钟泽楠 出版:知识产权出版社 日期:2021-08-01 本书尝试提出典籍多模态翻译理论框架,以主题与主题倾向作为搭建典籍多模态翻译机制的主线,观照社会符号学视角构建的意义传递和现代化重构为主要转化手段,再辅以核心概念的隐喻化表征,形成主题、概念和意义三位一体的典籍多模态理论框架。在社会符号学的理论框架下讨论国学典籍多模态翻译意义和元素的转换过程,基于主题统摄性梳理多模态典籍 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 484 ![]() |
![]() ![]() |
西方翻译理论通史(第二版)
作者:刘军平 著 出版:武汉大学出版社 日期:2019-04-01 《西方翻译理论通史(第2版)》是很有分量的一部专著,全面和系统地对西方翻译理论做了翔实的梳理和归纳。修订版后内容具体涉及:1.改革开放40年来中西方翻译理论的引进和输出;2.译介的哪些具有代表性的外国译论;3.当代西方翻译理论呈现的研究范式;4.西方翻译理论给中国翻译界带来的学术贡献;5.如果历史而逻辑地看待外国译论与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 468 ![]() |
![]() ![]() |
汉英翻译技巧示例(增订本)
作者:唐义均 出版:商务印书馆 日期:2021-09-01 本书前两章介绍了英汉语言差异,后针对汉英语言特点,从“一词多义”“用词有别”“表里不一”“文化差异 隐喻不同”等方面具体阐述汉英翻译中存在的问题,此后提供行之有效的汉英翻译策略,如“中国特色词汇的英译”“定语的翻译技巧”“并列谓语句的翻译方法”“无主句的翻译技巧”等,后三章侧重汉英翻译中常犯错误或典型错误,即“make ... |
詳情>> | 售價:NT$ 358 ![]() |
![]() ![]() |
认知翻译学新发展研究
作者:文旭 刘瑾 肖开容 出版:清华大学出版社 日期:2021-08-01 本书以中国认知翻译学研究近十年(2010—2020)所取得的成绩和未来趋势为主题,通过对研究成果的系统梳理和深入分析,从研究体系和方法演进、理论创新、应用研究三个维度,总结归纳了中国认知翻译学近十年在研究体系构建、研究方法创新、理论创建、笔译认知研究、口译认知研究、典籍翻译认知研究、人机交互翻译认知研究方面所取得的成绩 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 649 ![]() |
![]() ![]() |
探秘之旅:走进翻译世界
作者:胡琰琪 著 出版:九州出版社 日期:2022-01-01 世界上不同民族之间的交流、不同文化之间的融合都与翻译有着不解之缘,翻译就像一个神秘的世界,而本书将带你探索这个世界。 本书首先为你解读翻译的本质,带你探寻翻译的历史,为你剖析翻译中的矛盾,让你认识翻译的主体;然后带你更深一步了解翻译文化、翻译审美以及翻译评价等内容;后与你漫步“译”界,让你领略翻译的魅力。本书揭开了翻 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 264 ![]() |
![]() ![]() |
公文翻译 译·注·评
作者:蔡力坚 著 出版:清华大学出版社 日期:2016-07-01 《公文翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把公文翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。 另外,《公文翻译:译·注·评》作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在“知其然”的阶段,还要 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 386 ![]() |
![]() ![]() |
文学翻译 译·注·评
作者:王东风 著 出版:清华大学出版社 日期:2017-11-01 《文学翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把文学翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考译文。另外,作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在“知其然”的阶段,还要达到“知其所以然”的水平。供 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 325 ![]() |
![]() ![]() |
翻译测评理论与实践研究
作者:赵护林 著 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 翻译测评是翻译学的一个重要领域,也是翻译研究的一个新兴增长点。相比语言测评的蓬勃发展,翻译测评研究还有待拓展与深入。本书分为上篇、中篇、下篇及余篇四个部分。上篇主要涉及翻译测评综述,期望在宏观层面展现翻译测评研究的全貌,包括国内外翻译测评研究、《语言测试》研究专题综述、基于VPA方法的语言测评效度实证研究、全国翻译专业 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 255 ![]() |
![]() ![]() |
我和我的翻译(全6册)
作者:夏目漱石,芥川龙之介,译者:林少华等 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-12-01 “我和我的翻译”丛书遴选当代影响力广泛的12位翻译家,收录其代表译著选段、译作篇目,涵盖英、日、法、德、西、俄等多个语种。全书由翻译家自编、自选、自注,附译者自序、篇目导读、译者作品目录等内容,集中反映中国当代翻译家群体在译介上取得的重要成果。丛书内容以文学经典及首译作品为主,包括小说、散文、诗歌、文论 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1811 ![]() |
![]() ![]() |
科技新闻汉英翻译实例精选
作者:吴越 出版:上海交通大学出版社 日期:2021-12-01 随着我国对外经济、文化交流合作迅速发展,国家语言能力和国际传播能力建设已成为国家发展战略的重要组成部分。作为中国对外宣传工作的重要一环,汉语新闻外译必然要围绕用中国声音向世界宣传中国,让国际社会了解中国这一总目标进行,汉语新闻外译的质量显得日益重要。自2017年起,上海第二工业大学外国语学院承担由上海市科协牵头的科创新 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
汉英实用翻译理论与实践
作者:刘正兵 著 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 本书以中外语言及文化的对比研究为理论基础,回顾了学界经典理论,结合东西方的翻译学流派的观点,从不同背景、多情境等角度出发,对目前的实用翻译理论提出了相关见解与建议,并结合实践工作做出分析,以期对汉英翻译理论研究与教学提供些许借鉴。基于多年的翻译理论教学与翻译实践经验和成果,作者集成了本书,其中部分章节含作者先前发表过的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 281 ![]() |
![]() ![]() |
翻译伦理问题研究与反思
作者:赵迎春 著 出版:水利水电出版社 日期:2021-04-01 《翻译伦理问题研究与反思》首先对翻译伦理研究进行溯源,从伦理的角度阐述了传统翻译研究的伦理特征、翻译研究中呈现的各种伦理思想和文化转向后的伦理走向,然后对优选化背景下的跨文化伦理进行分析并提出建议,后针对目前翻译伦理中存在的几个核心问题进行反思,借鉴伦理学研究的“底线伦理”概念,提出以尊重为核心的翻译伦理的下限。《翻译 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 326 ![]() |
![]() ![]() |
语言.翻译与认知(第二辑)
作者:文旭 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-01-01 《语言、翻译与认知(第二辑)》共有五部分。部分为认知语言学研究,包括四篇文章,分别对英汉语抽象空间位移关系构式作了认知对比研究,分析了“领属”相关语义属性对形态句法影响与制约的复杂性,考察了中国手语放置动词的句法和语义特征,回顾并展望了汉语数量短语漂移现象研究。第二部分为语言与文化实证研究,包括两篇文章,分别对大型英语 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 250 ![]() |
![]() ![]() |
(教)金融英语翻译(张雯)
作者: 出版:立信会计出版社 日期: ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 ![]() |
![]() ![]() |
翻译研究的文化转向(修订版)
作者:王宁 出版:清华大学出版社 日期:2022-01-01 本书将20 世纪90 年代初出现在西方、后来逐步进入中国的翻译研究的文化转向进行了历史的梳理和理论的分析,从跨学科和跨文化的视角对传统的翻译进行了全新的界定,将跨文化的语符翻译纳入翻译研究者的视野,在广阔的全球化语境下系统阐释了翻译研究的文化转向。此次修订对新文科视域下翻译研究所面临的各种挑战,尤其是机器翻译和人工智能 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 602 ![]() |
![]() ![]() |
科技翻译:语言服务的视角
作者: 出版:中国科学技术大学出版社 日期: ... |
詳情>> | 售價:NT$ 184 ![]() |
![]() ![]() |
克莱门特的《金瓶梅》翻译
作者:周绚隆 出版:东方出版中心 日期:2022-03-01 《金瓶梅》是中国小说史上具有里程碑意义的作品,它在题材选择、情节设计和人物刻画方面,都实现了巨大突破,开启了中国小说的写实之风。此书影响巨大,已被译成了多种语言。本书作者十余年前在人民文学出版社编校《(汉英对照)金瓶梅》时,对克莱门特的译本开始关注,近年又参酌芮效卫的译本,对照中文原著,逐字逐句通校了克莱门特的译文,写 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |