|  | 登入帳戶 
      | 訂單查詢 
      |  購物車/收銀台(0) | 在線留言板 
      | 付款方式 
      | 聯絡我們 
      | 運費計算 
      | 幫助中心 | 
       
      加入書簽 | |
|  HOME  新書上架  暢銷書架  好書推介  特價區  會員書架精選  月讀  2024年度TOP  分類閱讀  雜誌  | 香港/國際用戶 | 
|  | 最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 |  | 
| 在 大書城 
      
      以“ 
      精确
      模式”搜“ 
      五洲传播出版社 许渊冲
      ”共有  
      222
       結果:   | 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 | 
|   | 许渊冲译元曲三百首(汉英双语) 作者:许渊冲 译注 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将元曲中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。元曲是深受读者喜爱的一种元代文艺形式,风格自由大胆,具有极强的艺术魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 441   | 
|   | 许渊冲译楚辞(汉英双语) 作者:许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将《楚辞》这本中国ZUI早的浪漫主义诗集译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 342   | 
|   | 许渊冲译宋词三百首(汉英双语) 作者:许渊冲 译注 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将宋词中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。宋词是宋代文人墨客智慧与才情凝结而成的精华,具有柔婉或豪放的美感。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 499   | 
|   | 许渊冲译诗经(汉英双语) 作者:许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将这本中国ZUI早的诗歌总集译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 626   | 
|   | 许渊冲译千家诗(汉英双语) 作者:许渊冲,许明 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法,将中国古代诗歌选本《千家诗》译成英文,译文音美、意美、形美,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 342   | 
|   | 法兰西三大文学经典 : 许渊冲百岁诞辰珍藏纪念版 作者:司汤达,罗曼罗兰,福楼拜 出版:浙江文艺出版社 日期:2021-04-01 许渊冲是公认的法语文学翻译大家,也是“中国翻译文化终身成就奖”获得者。2021年4月18日恰逢许渊冲先生100周岁生日,推出许渊冲先生三大经典译著,同时也是法兰西三大文学经典的《红与黑》《包法利夫人》《约翰?克里斯朵夫》珍藏纪念版。 《红与黑》是法国现实主义作家、“现代小说之父”司汤达的代表作。主人公于连出身于小业主 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 3631   | 
|   | 不朽的美:许渊冲经典英译诗词三百首(汉英对照) 作者: 出版:新世界出版社 日期: ... | 詳情>> | 售價:NT$ 768   | 
|   | 许渊冲译古今诗歌一百首(汉英双语) 作者:姚任祥 编,许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将诞生于我国各个时代的100首诗歌译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 284   | 
|   | 约翰·克里斯朵夫(全四册)(许渊冲百岁诞辰插图珍藏纪念版) 作者:[法]罗曼·罗兰 出版:浙江文艺出版社 日期:2021-04-01 值许渊冲先生百岁诞辰之际,推出全新《法兰西三大文学经典》插图纪念珍藏版。 其中,《约翰·克里斯朵夫》是法国著名作家罗曼·罗兰的长篇小说代表作,罗曼·罗兰凭借这一作品获得了1915年诺贝尔文学奖。全书共十卷,分为四册。 小说讲述的是一个音乐天才与自我,与艺术,以及与社会之间的斗争,追溯了一位德国音乐家在艺术斗争过程中 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 2082   | 
|   | 楚辞·译 作者:屈原, 译者,许渊冲 出版:新世界出版社 日期:2019-02-01 楚辞,是中国浪漫主义文学的起源,更是中国文人想象力的源泉。屈原作楚辞,开了文人诗先河,诗歌的文学性大大提升。楚辞中明媚华丽的词藻、瑰丽无边的想象、跳跃明快的节奏,都让它成为了中国诗歌史的高峰,文学*珍贵*璀璨的明珠。它既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。本书中《楚辞》被许渊冲译成出色 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 756   | 
|   | 哥拉·泼泥翁 作者:[法]罗曼·罗兰 著,许渊冲 译 出版:人民文学出版社 日期:2019-07-01 哥拉泼泥翁,勃艮第的老好人,做人随便,肚皮臃肿,年纪不轻,已经五十足岁,但是背还没驼,牙齿还咬得动,眼睛不花,耳朵不聋,头发虽然已经花白,还是紧紧地栽在头皮上,密密丛丛。 这位生活在十七世纪的勃艮第的细木工,坐在桌前,左边一瓶墨水,右边一瓶美酒,以日记的形式,回顾了自己的半百人生,记录了经历的种种欢乐和忧愁,还有对生 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 328   | 
|   | 许渊冲译  画说经典:诗经 宋词 唐诗 ( 汉英双语) 作者: 译者:许渊冲, 绘者,陈佩秋,陈家泠等 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2020-08-01 中国是诗词的国度,古诗词是我国文学宝库中的瑰宝,也是我们民族的文化精髓。中华传统文化在几千年文明发展中创造的美学风潮和宝贵财富,具有超越时代、跨越国界的巨大魅力。 画说经典系列选取了代表我国古典诗词极高成就的《诗经》(100首)、唐诗(108首)和宋词(117首),配以翻译大家许渊冲的译文,邀请了北京、上海、浙江和江 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 1908   | 
|   | 经典咏流传:娃娃读诗(汉英对照) 作者:许文广 过彤,许渊冲 刘显蜀[译] 出版:新世界出版社 日期:2021-03-01 《经典咏流传》是央视一套推出的中国首档大型诗词音乐文化节目。节目集结音乐圈*强唱作力量、依托央视国家平台资源、发动全民参与、缔造电视节目新经典,打造电视节目的新标杆。央视综合频道作为国家电视台旗舰频道,不但是宣传的主阵地,也是先锋文化、主流文化传播的主阵地。得益于持续的创新能力,央视综合频道近年来涌现出一批叫得响、传得 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 288   | 
|   | 许渊冲译莎士比亚戏剧集:第二卷 作者: [英]威廉?,莎士比亚 著,许渊冲 译 出版:浙江大学出版社 日期:2020-12-01 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 510   | 
|   | 许渊冲译莎士比亚戏剧集:第三卷 作者:[英]威廉?莎士比亚 著 许渊冲 译 出版:浙江大学出版社 日期:2021-03-01 莎士比亚是英国文学*杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期*重要、*伟大的作家,他的戏剧作品长期作为经典读物在世界范围内广泛传播,在文学艺术领域都取得极高成就。翻译家许渊冲借助自身深厚的翻译功底,以及对戏剧情绪的敏锐捕捉,对传统的莎士比亚戏剧做了全新解读。本书是许译莎士比亚戏剧全集的第三卷,共收录三部喜剧,包括《有情无情》 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 492   | 
|   | 许渊冲译西厢记(汉英双语) 作者:[元] 王实甫 著,许渊冲,许明 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将元代剧作家王实甫的作品《西厢记》译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。《西厢记》描写了张生和崔莺莺突破重重阻挠终成眷属的故事,有强烈的反封建礼教的寓意。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 400   | 
|   | 许渊冲译牡丹亭(汉英双语) 作者:[明] 汤显祖 著,许渊冲,许明 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将明代剧作家汤显祖的代表作《牡丹亭》译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。《牡丹亭》是中国四大古典戏剧之一,描写了杜丽娘与柳梦梅的传奇爱情故事。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 342   | 
|   | 许渊冲译长生殿(汉英双语) 作者:[清] 洪昇 著,许渊冲,许明 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将清代文学家洪昇的作品《长生殿》译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。《长生殿》以唐代天宝年间历史事件改编,兼具政治教训和爱情理想。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 400   | 
|   | 许渊冲译桃花扇(汉英双语) 作者:[清] 孔尚任 著,许渊冲,许明 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法清代文学家孔尚任的著名剧作《桃花扇》译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。《桃花扇》通过爱情刻画历史,描写了明末社会生活的百态。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 342   | 
|   | 许渊冲译莎士比亚戏剧集:第四卷 作者:[英]威廉?莎士比亚 著 许渊冲 译 出版:浙江大学出版社 日期:2021-05-01 莎士比亚是英国文学*杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期*重要、*伟大的作家,他的戏剧作品长期作为经典读物在世界范围内广泛传播,在文学艺术领域都取得极高成就。翻译家许渊冲借助自身深厚的翻译功底,以及对戏剧情绪的敏锐捕捉,对传统的莎士比亚戏剧做了全新解读。本书是许译莎士比亚戏剧全集的第四卷,共收录两部黑色喜剧《威尼斯商人》 ... | 詳情>> | 售價:NT$ 476   | 
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 | 
| megBook.com.tw | |
| Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |