![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
原作者:特兰德[美]邓云飞,马金双翻译
”共有
14886
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
跨文化背景下英语翻译理论研究与实践
作者:王慧博 出版:吉林出版集团股份有限公司 日期:2023-07-01 随着越来越多的中国人走向国际,越来越多的国际友人来到中国,我们必须做好跨文化背景下的英语翻译,这样才能推动我国人民的国际交流再上一个新台阶。语言翻译的本质实际上是两种文化的思想交流和融合,实现两种语言 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 296 ![]() |
![]() ![]() |
实用商务英语翻译教程(初级、中级)(第二版)
作者:关国才 著 出版:对外经贸大学出版社 日期:2022-12-01 本教材的编写以现代应用语言学为指导,以实用为目的,侧重知识性与应用性,立足于翻译实践,系统介绍了实用商务英语翻译的词法、句法、章法及文体特点,翻译方法与技巧,并辅以适当的翻译练习,旨在通过各种商务文体的翻译实践,培养学生熟练运用各种翻译技巧进行语篇翻译的意识和能力。本次修订内容:1. 修订上一版中的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 301 ![]() |
![]() ![]() |
新国标英语专业核心教材:英汉翻译基础教程
作者:李德凤, 陈科芳, 编著 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 图书名称 :新国标英语专业核心教材:英汉翻译基础教程 书号 :9787544682619 版次 :1 出版时间 :2024-09-01 作者 :李德凤, 陈科芳, 编著 开本 :16 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 403 ![]() |
![]() ![]() |
新东方 (2026)考研英语(二)高分翻译 考研英语一英语二翻译题名师攻破长难句
作者:唐静 编著 出版:浙江教育出版社 日期:2024-03-01 本书是唐静老师继备受考研学生欢迎的《考研英语拆分与组合翻译法》之后的又一力作。唐静老师为考研英语(二)学生独创了好用的“词语调整”和“顺序调整”翻译方法,从分析翻译过程着手,把艰涩的英语切换成流畅的中 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 269 ![]() |
![]() ![]() |
查良铮翻译研究(中华译学馆·中华翻译家研究文库)
作者:王宏印 著 出版:商务印书馆 日期:2024-06-01 本书研究了诗人翻译家查良铮在翻译俄罗斯文学和英国文学,尤其是现代派诗歌翻译方面的贡献。本书的特点是并不很注重翻译技巧的研究,而是更注重译作的社会背景和翻译文学史意义,这对翻译家研究有很大的借鉴价值。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 296 ![]() |
![]() ![]() |
基于俄汉平行语料库的文学翻译语言特征研究
作者:刘淼 著 出版:北京大学出版社 日期:2024-10-01 语料库翻译学是21世纪翻译学的新兴研究领域。该领域融合了语料库语言学与翻译学的基础理论,以大规模真实翻译语料为研究对象,运用概率统计方法,采用语内与语际对比相结合的方式探索翻译活动的本质规律。本书基于 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 425 ![]() |
![]() ![]() |
中国百年科幻文学翻译史研究
作者:李琴 出版:商务印书馆 日期:2023-10-01 本书在史料爬梳和整理的基础上,依据翻译史研究的跨学科性质,综合运用多种研究方法,对中国百年科幻文学翻译史料进行语境建构与阐释,进而对科幻文学翻译史,甚或类型文学翻译史研究进行方法探索与理论建构。具体内容如下:(1)中国百年科幻文学翻译史料爬梳与整理;(2)中国百年科幻文学翻译主客体研究;(3)中国百 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
实用商务英语翻译(第2版)
作者:徐丹 出版:清华大学出版社 日期:2021-08-01 《实用商务英语翻译(第2版)》根据高职高专商务英语翻译教学的特点,坚持“实用为主,够用为度”的教学原则,突破多年来商务英语翻译教材的编写框架,以工作任务为主线,通过项目教学法将理论与实践、课堂教学与职业岗位能力培养相结合。在介绍翻译、商务英语翻译、英汉语言对比、翻译方法等翻译理论和常识的基础上,一方 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 325 ![]() |
![]() ![]() |
翻译技术实践教程 职场翻译教材系列 戴光荣等著
作者:戴光荣,王华树 出版:北京大学出版社 日期:2022-08-01 本书是面向职场、内容较全、实用性强的翻译技术教程,编写团队强大。全书涵盖翻译技术主要内容:第一章介绍了语料库类型与功用、检索技巧、语料库创建方法、在线语料库及其在翻译中的运用;第二章介绍计算机辅助翻译 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
翻译学的先驱:董秋斯翻译思想研究
作者:汪庆华 出版:广西师范大学出版社 日期:2021-02-01 董秋斯是我国翻译学科建立的奠基者,其翻译思想不仅在中国,即便在世界范围的翻译学史上都有开先河之义。然而,目前学界对董秋斯的关注和相关研究却很少。本书重点剖析探讨了董秋斯翻译学思想的内涵、成立依据和在翻 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 203 ![]() |
![]() ![]() |
法律术语翻译二十讲(翻译讲堂)
作者:李长栓 出版:商务印书馆 日期:2020-05-01 翻译大家李长栓教授二十年法律翻译经验之总结; 介绍法律知识,辨析中西法律概念之异同,探讨法律术语译法; 为外语学习者普及法律知识,帮助法律工作者提高英语水平,为翻译工作者提供借鉴。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 252 ![]() |
![]() ![]() |
汉英对比视角下的翻译实践分析
作者:王建国 著 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2023-06-01 本书特意比较多个译文,来彰显理解和表达的差异,尤其特意比较不同母语译者的译文。 作者分析了汉语和英语如何通过语言表达构建文学意向,如何通过语言节奏的快慢来表达原文角色的情绪,为何一些元素在汉英文学互 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 301 ![]() |
![]() ![]() |
清末进化论翻译的政治思想:西方与日本路径的比较研究
作者:宋晓煜 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-08-01 本书选取了清末进化论翻译史上的六部代表性译书,将其与原著进行逐字逐句的对比,通过分析中国译者的添加、删除、修改等操作,考察译者对进化论思想的吸收情况等。在此基础上,探讨进化论传播的西方路径和日本路径。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 301 ![]() |
![]() ![]() |
英汉文学作品中方言的翻译比较研究
作者:姜静著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-11-01 本书以英汉方言的形式和功能差异为基础。以翻译方向和文学类型为变量。用文学文体学定量和定性研究方法,较为深入地比较具体的名作名译,分别从汉英和英汉两个翻译方向对小说与戏剧两种文本类型中的方言翻译进行研究。通过比较分析,本书深入探讨了英汉方言互译的语体转换特征、小说与戏剧方言翻译策略的异同、方言翻译的语 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 403 ![]() |
![]() ![]() |
洞庭湖生态经济区民俗文化翻译研究
作者:瞿莉莉 出版:西南交通大学出版社 日期:2023-04-01 本书以平行语料库、异化与归化、翻译传播学等相关理论为切入点,基于我国民俗文化翻译与研究现状,洞庭湖生态经济区民俗文化翻译传播与研究现状,探索构建洞庭湖生态经济区民俗文化翻译研究的平行语料库;针对洞庭湖区民俗翻译中出现的各种失误与问题,分析影响民俗文化翻译质量的因素,总结民俗文化翻译的原则,探讨民俗文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 296 ![]() |
![]() ![]() |
理论翻译学构建
作者:黄忠廉,方仪力,陈元飞 出版:科学出版社 日期:2022-03-01 理论翻译学是对翻译学的元反思,是对译学研究所产生的概念、所用方法、所构理论以及所建的分支学科等各方面开展的系统性反思,并进一步求问何谓翻译、翻译何为等翻译学本体问题。《理论翻译学构建》以元学科构建为宗旨,从学科史、元理论与方法论三层推动理论翻译学构建:融通中外,宏微兼具,重其方向性;追问翻译本体研究 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
实用商务英语翻译教程
作者:梁雪松 出版:北京大学出版社 日期:2020-09-01   《实用商务翻译教程》是一本基于商务翻译基本理论,以商务翻译实战能力的提高为目标,专门为普通高校(二本、三本)英语专业、商务英语专业、独立院校英语专业学生为学习对象而编著的全新教材。全书共十二章,分为上篇基础篇和下篇实务篇,将商务翻译的理论与实践、技巧与策略、翻译实务等做了有机的融 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 288 ![]() |
![]() ![]() |
笔尖上的文化碰撞:对外话语与翻译
作者:刘强 著 出版:外文出版社 日期:2022-04-01 本书收录微信公众号“外宣微记”优质文章40篇,围绕戏说翻译、细读外媒、戏说中外三大主线,以案例解析的方式探讨国际传播中具有挑战性的问题:中国特色时政话语的英译、网络热词的英译、外媒英译中国特色话语等。行文“以小见大”,从翻译中用词的考量,延伸到对国际传播实践和中西文化差异的思考。对于国际传播工作者、 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 143 ![]() |
![]() ![]() |
英汉航空科技翻译
作者:许云峰 出版:中航出版传媒有限责任公司 日期:2020-11-01 本书提出了翻译过程中进行信息解构与信息重组的原则、方法与层次, 以及解决翻译疑难问题的具体途径, 总结了在科技翻译中实现美学诉求的具体方法, 并对翻译中遇到的常见错误及原因进行了分析。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 480 ![]() |
![]() ![]() |
汉英翻译与中国文化译介传播
作者:杨彩霞 出版:中国人民大学出版社 日期:2023-05-01 本书主要内容囊括三大部分:汉英翻译视域下的中国文化、汉英翻译实践中的中国文化元素、汉译英译者行为研究。具体内容涉及中国文字与传统文化、中国文化精神、语言与文化关系、中国文学艺术传统及中西文化差异。在此基础上,以汉语和中国文化为主题,揉入语言学基础知识,兼及文学及其他相关内容,以西方尤其是英语文字与文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 199 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |