![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
戴维·哈维 周宪 许钧 阎嘉
”共有
202
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
后现代的状况(现代性研究丛书)
作者:[美]戴维·哈维 著,周宪,许钧 编,阎嘉 译 出版:商务印书馆 日期:2013-10-01 《后现代的状况:对文化变迁之缘起的探究》是西方新马克思主义代表人物戴维·哈维新近的力作。《后现代的状况:对文化变迁之缘起的探究》力图从20世纪晚期资本主义社会的经济转变,即从大规模的流水线生产向小规模、灵活的生产方式转变,来探讨资本主义文化从现代性向后现代性转变的根源。资本主义生产方式的这种转变所导致的文化上的表现,就 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:翻译论(修订本)
作者:许钧 出版:译林出版社 日期:2023-05-01 本书基于发展的观点,对国内外翻译研究界和相关学科对翻译活动的多方面探索进行了尝试性的整体思考、系统梳理和学术阐发,是作者对翻译活动所涉及的基本问题的分析与探索。 全书分翻译本质论、翻译过程论、翻译意义论、翻译因素论、翻译矛盾论、翻译主体论、翻译价值与批评论等七章,从中可看出作者对翻译这一对象思考的广度。书中探讨每个问 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:傅雷翻译研究
作者:许钧 宋学智 胡安江 出版:译林出版社 日期:2024-07-01 《傅雷翻译研究》聚焦于目前国内有关傅雷翻译研究的学术空白处着力,对傅雷的翻译世界进行较为系统的研究。全书共分九章,对傅雷的翻译世界进行概览之后,从诗学、风格、选择与文艺思想等主要方面详尽探讨和阐述了这一世界的构成,并在此基础上,结合傅雷富有代表性的具体译文文本,对这种构成进行了极富说服力的个案分析。在此过程中,使用大量 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:文字·文学·文化——《红与黑》 汉译研究(增订本)
作者:许钧 译 出版:译林出版社 日期:2024-07-01 20世纪80年代起,法国文学经典《红与黑》陆续迎来多种汉译本,这些译本多出自名家之手,各有特色,赋予了这部名著新的生命。90年代初,《红与黑》的汉译现象在中国翻译界掀起了一场范围广泛、影响深远的大讨论,涉及直译与意译、形似与神似、艺术与科学、忠实与创造等翻译研究中诸多基本问题,以鲜活的实例和良好的氛围,极大推动了中国文 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
戴维·哈维——批判性理论
作者:Noel Castree and Derek Gregory 出版:商务印书馆 日期:2022-09-01 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 490 ![]() |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:当代法国翻译理论(增订本)
作者:许钧 编 出版:译林出版社 日期:2023-11-01 作为当代翻译研究重镇,法国译界在丰富实践的基础上提出诸多极具独创性的翻译理论,对世界范围内的翻译研究产生了深远影响。本书以开阔视野和多样角度,对乔治·穆南以来的当代法国翻译理论发展历程进行了细致的梳理与总结,回顾了当代法国译界对构筑翻译理论基础的尝试和对翻译理论基本问题的研究,剖析了翻译诗学理论、诗歌翻译理论、释意理论 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
我和我的翻译:名士风流(许钧译文自选集)
作者:许钧 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-11-01 《名士风流:许钧译文自选集》共分两部分:法国经典作家作品和法国当代作家作品。其中,法国经典作家部分收录了巴尔扎克、雨果、普鲁斯特等作家的长篇小说节选;在法国当代作家部分,收录了法国20世纪著名作家波伏瓦、勒克莱齐奥、埃尔莎·特丽奥莱等人的作品,均为其代表作。同时本书还配有译者专门写作的导读,有助于读者增进对法国文学的了 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 296 ![]() |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:翻译学概论
作者:许钧 穆雷 出版:译林出版社 日期:2021-11-01 本书以融合性思维,全面把握翻译学现状和发展趋势,归纳、评述翻译学的主要流派,把握翻译学现状和发展趋势;以体系性架构,凸显翻译学的内涵和学科特色;以发展性的目光,梳理并揭示各翻译理论流派的发展流变与相互联系;以开放性态度,提出100个思考题,引导读者对翻译活动和翻译研究进行独立思考,开拓学术发展空间。本书对我国翻译学科建 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 539 ![]() |
![]() ![]() |
中华译学(第二辑)
作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 许钧主编 中华译学馆学术集刊第二辑 莫言题字 翻译在中外文化交流与文明互鉴过程中发挥着极其重要的作用。为进一步促进翻译学科发展,助推中外文化交流与传播,本书精选了20余篇知名翻译学者的文章,分为翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等几个部分,讨论在新时代译学界不断涌现出 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
中华译学(第三辑)
作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2025-07-01 翻译在中外文化交流与文明互鉴过程中发挥着极其重要的作用。为进一步促进翻译学科发展,助推中外文化交流与传播,本书精选了20余篇知名翻译学者的文章,分为翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等几个部分,讨论在新时代译学界不断涌现出的新现象、新问题,如翻译学科的内涵式发展、翻译与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
视觉转向中的文化研究(视觉文化研究文丛)
作者:周宪 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2022-06-01 本书集中讨论了中国当代视觉文化的重大理论问题,采用跨学科方法,将哲学、美学、社会学、艺术史、传播学等不同学科方法加以整合,并以中国当代视觉文化主要层面为依据,提出了具有创新性的观点和概念,建构了一个研究中国当代视觉文化的理论构架。既有全球化的国际视野,又有本土化的问题意识。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 245 ![]() |
![]() ![]() |
在美学内外猜想(文艺研究小丛书)(第二辑)
作者:周宪 出版:文化艺术出版社 日期:2022-12-01 本书收录了周宪的四篇文章,《艺术史与艺术理论的紧张》一文刊发于《文艺研究》2014 年第5 期理论专题的首篇。这篇讨论艺术史与艺术理论之关系的文章,以高屋建瓴的宏观视角,运筹多个领域的研究材料,追溯了西方自有艺术史学科以来史、论之间是如何相互磨合并最终相互促进的。《审美论回归之路》一文则着眼于外延更广的“理论”新趋势。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 214 ![]() |
![]() ![]() |
文学理论:从现代到后现代
作者:周宪 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2023-07-01 二十世纪是知识生产”大转型”的世纪,文学理论则是名副其实思想先锋,它的发展不但彻底改变了这门古老的人文学科的面貌,也深刻影响了其他学科和其他领域。这个世纪最重要、最新潮或最有影响力的思潮,一个接一个地登上文学理论的舞台。 文学理论在这个世纪经历了一系列重要转变,从其现代范式向后现代范式的转型最为显著,它们突出地呈现在 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
美学的困境与超越
作者:周宪 出版:商务印书馆 日期:2023-07-01 中国与世界的现代化进程,催生了许多新的社会文化问题,这些问题不断挑战着美学理论,逼促美学理论做出回应与阐释。于是,当代美学既面临种种“困境”,又蕴含着寻找解决之道并实现“超越”的可能性。 本书从美学学科理论发展的总体取向入手,考察了艺术分界问题、当代现实主义观念和艺术观看问题,围绕着这些经典的话题,来揭示美学遭遇的当代 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 551 ![]() |
![]() ![]() |
20世纪西方美学(中华当代学术著作辑要)
作者:周宪 出版:商务印书馆 日期:2024-01-01 《20世纪西方美学》以“批判理论的转向”和“语言学的转向” 为线索,描绘出20世纪西方美学历史发展的知识谱系,前者聚焦于美学对现代社会文化的批判性思考,后者专注于以语言或话语视角对美学问题的探索。每个知识谱系分别讨论了八位重要的西方美学家,上篇研究了齐美尔、奥尔特加、卢卡契、阿多诺、本雅明、利奥塔、波德里亚、杰姆逊等人 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 612 ![]() |
![]() ![]() |
翻译与文学论稿
作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2023-03-01 本书是作者近两年围绕新时代中外文学与翻译、翻译人才培养和翻译学科建设等问题展开的系列学术思考。第一部分“翻译与文学思考”对文明对话视野下中外文学译介与传播展开文化批评视角的宏观思考和典型个案分析,倡导在翻译教学和人才培养中应秉持文化立场。第二部分“翻译与文学对谈”走进文学家、翻译家的精神世界,畅谈人文学者的情怀与担当, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
文学翻译批评研究(增订本)
作者:许钧 出版:译林出版社 日期:2023-01-01 本书是国内文学翻译批评研究著作。在书中,作者利用国内外文学与文学翻译批评研究的相关成果,全面深入地探讨了文学翻译和翻译批评的基本原则、基本方法和基本规律。书中许多论点系作者在丰富的文学翻译实践和教学基础上所作思考的结晶,具有原创性和独特的学术个性。本书以包括国际译坛公认具有较高翻译难度的《追忆似水年华》在内的一些文学名 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
译路探幽(光启文库)
作者:许钧 出版:商务印书馆 日期:2024-05-01 翻译是符号的转换,但更是意义的再生,是文化的构建。《追忆似水年华》《诉讼笔录》《不能承受的生命之轻》等著名作品的译者、翻译大家许钧教授在本书中,回顾其走过的近半个世纪的翻译与翻译研究历程,就翻译所遭遇的问题进行了深刻、独到的思考。 全书分为三辑,分别为翻译的语言与文化问题、译学思考与探索、翻译家的精神雕像。探讨了对翻 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 398 ![]() |
![]() ![]() |
中华译学(第一辑)
作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 许钧主编·中华译学馆学术集刊第一辑·莫言题字 《中华译学》是关于翻译与翻译研究的学术集刊,由浙江大学中华译学馆(浙江省哲学社会科学重点研究基地)主办,旨在为翻译学者、翻译爱好者等提供学术交流的平台,推动国内翻译理论建设,助力中国翻译学学科发展以及中华文化对外译介与传播。《中华译学(第一辑)》精选了20篇知 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
艺术理论与艺术史学刊(第十二辑)
作者:周宪主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书旨在以艺术学理论一级学科为基础,聚焦于当前艺术理论以及艺术史、艺术批评研究中的前沿问题,一方面重点刊发国内学界具有自觉本土问题意识的、未公开发表过的优秀研究成果,另一方面有针对性地推介西方学界具有前瞻性和启示性的重要理论文献。其最终目标在于搭建一个具有前瞻视野的学术交流平台,进一步推动国内艺术学理论学科的健康发展。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 602 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |