登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ [日]川端康成,译者 曹曼、陆求实、高詹灿 ”共有 6371 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
古都(诺贝尔文学奖获奖作家川端康成日式美学代表之作) 古都(诺贝尔文学奖获奖作家川端康成日式美学代表之作)
作者:[日]弗朗索瓦·莫里亚克 著  出版:天地出版社  日期:2023-06-01
本书是日本作家川端康成获得诺贝尔文学奖的中篇小说。感受川端康成心中的美丽京都,描绘出细腻的日式风物及美好的风土人情。 不要再去想以前的事情啦。人生在世,说不准在什么时候,说不准在什么地方,就会遗落一颗珍珠。 京都织锦富商家的独女千重子,美丽又善良,却常常因自己的身世而陷入忧伤之中。在前往京都郊外的北山时,遇见 ...
詳情>>
售價:NT$ 296

川端康成和他的小说 川端康成和他的小说
作者:何乃英  出版:华中科技大学出版社  日期:2017-12-01
本书作者为研究东方文学的著名学者,也是zui早翻译《川端康成传》并将其引入国内的专家。作者系统地介绍了川端康成一生的创作经历,并对他不同时期的代表作品进行了详细的介绍、缜密的分析和客观的评价,有助于读者全面系统地了解川端康成的人生经历、创作历程以及他的作品风格。作者在介绍川端康成和他的小说时,力图把 ...
詳情>>
售價:NT$ 324

视域融合与文本意义踪迹——基于哲学阐释学视角的译者主体性研究 视域融合与文本意义踪迹——基于哲学阐释学视角的译者主体性研究
作者:林夏 著  出版:武汉大学出版社  日期:2022-10-01
哲学阐释学作为阐释本体论常被误解为阐释方法论。本书基于哲学阐释学对译者主体性进行的纯理论思辨性研究,在厘清哲学阐释学中的视域、前见、权威、视域融合、效果历史等核心概念的基础上,对翻译主体——译者在翻译行为中发挥的主观能动性进行本体性分析,并从多角度探讨了译者主体性的本质,并尝试阐述了翻译研究语言学派的忠实对等与文化学派 ...
詳情>>
售價:NT$ 143

G.H.受难曲(入选“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜?费兰特的40?本女作家书单,克拉丽丝?李斯佩克朵盛期杰作,译者直呼“天 G.H.受难曲(入选“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜?费兰特的40?本女作家书单,克拉丽丝?李斯佩克朵盛期杰作,译者直呼“天
作者:[巴西]克拉丽丝·李斯佩克朵  出版:人民文学出版社  日期:2024-10-01
克拉丽丝·李斯佩克朵盛期杰作 译者直呼“天书” 入选“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜·费兰特的40本女作家书单 “我在一段无法确定的断断续续的时间里做过雕塑,这给了我一个过去和现在,使得别人可以界定我:他们提起我时,会说那是一个做雕塑的人……对于一个女人,这种声誉在社会上已经够了,无论对别人还是我自己 ...
詳情>>
售價:NT$ 235

保罗·利科论翻译(附本雅明《译者的任务》 新译本及长文导读) 保罗·利科论翻译(附本雅明《译者的任务》 新译本及长文导读)
作者:[法]保罗·利科 著,章文 孙凯 译  出版:生活.读书.新知三联书店  日期:2022-09-01
本书由两部分组成。第一部分收录了保罗·利科的三篇探讨翻译相关问题的文章,作为当代阐释学的代表性学者,利科对于翻译的关注来自一种探索主体间理解可能性的本能。“阐释学建立在对言语的不理解之上。”而翻译的任务正是疏通其间种种障碍,使理解成为可能。因此对于利科而言,翻译不限于语间交际行为,也发生于语内甚至是语言于其他符号系统之 ...
詳情>>
售價:NT$ 301

汉学家蓝诗玲译者风格多维研究 汉学家蓝诗玲译者风格多维研究
作者:吕奇 著  出版:武汉大学出版社  日期:2021-11-01
蓝诗玲(Julia Lovell)是英国著名新生代汉学家、翻译家、专栏作家,曾向英美国家译介鲁迅、张爱玲等中国现当代作家文学作品多部,广受海外读者好评。作为国内专题论述蓝诗玲译者风格的著作,本书在语料库辅助下,从多视角、多维度系统考察蓝诗玲在翻译中国现当代文学作品中具有恒定性与独异性的译者风格,洞悉其译本在西方读者群体 ...
詳情>>
售價:NT$ 286

霍比特人 新译本!《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译! 霍比特人 新译本!《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译!
作者:[英]J.R.R. 托尔金  出版:四川文艺出版社  日期:2024-05-01
”托尔金成名之作,奇幻文学经典。 《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译! 地底的洞里,住着一个霍比特人,比尔博·巴金斯。 他悠然自得地过着舒适的日子,直到巫师甘道夫的出现,这一切都变了样。 他被迫卷入矮人的冒险之旅,踏上险象环生的寻宝之路。 “越过远方的高山,迷雾冰冷。去往旧时的山洞,石 ...
詳情>>
售價:NT$ 407

译者的适应和选择 译者的适应和选择
作者:  出版:西南财经大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:NT$ 296

果麦经典:潮骚(对美好恋爱的渴望,是人类的天性啊。三岛由纪夫青春代表作,新潮社文学奖首届获奖作品,青年译者烨伊全新翻译。 果麦经典:潮骚(对美好恋爱的渴望,是人类的天性啊。三岛由纪夫青春代表作,新潮社文学奖首届获奖作品,青年译者烨伊全新翻译。
作者:[日]三岛由纪夫, 译者,烨伊  出版:四川文艺出版社  日期:2021-01-01
《潮骚》是三岛由纪夫的青春文学代表作,曾入选日本文部省指定中学语文教科书。是新潮社文学奖首届获奖作品。 三岛由纪夫游历希腊后,发愿以古希腊朗戈斯出色的田园传奇爱情小说《达夫尼斯和赫洛亚》为蓝本,写一本日本式的传奇爱情小说,来赞美朴素真挚的爱情。这就是《潮骚》这部小说诞生的因由。 潮骚,潮水拍击岸边的波浪声,讲述了发 ...
詳情>>
售價:NT$ 145

睡美人 睡美人
作者:[日]川端康成著  出版:民主与建设出版社  日期:2023-01-01
...
詳情>>
售價:NT$ 254

千只鹤 千只鹤
作者:[日]川端康成著  出版:民主与建设出版社  日期:2023-01-01
本书收录了《千只鹤》及其续篇《波千鸟》。父亲去世四年后,菊治在栗本近子举行的茶会上,遇见了父亲的情人太田夫人。太田夫人思恋昔日情人,竟移情于其子菊治,菊治也接受了这违背道德的爱……本书讲述了一段两代人之间的畸恋故事,表现了爱与道德的冲突,同时对日式风物与心理的刻画也十分细腻,字里行间仿佛有洁白的千只鹤在晚霞中翩翩飞舞。 ...
詳情>>
售價:NT$ 254

雪国 雪国
作者:[日本][日]川端康成 著、董海燕 译  出版:西安出版社  日期:2024-02-01
虚无、洁净、物哀、幽玄,日本之美的典范。 东京富家子弟岛村为排遣心中苦闷,前往白雪皑皑的雪国。 在县境外的雪国,他与两位性格迥然的少女先后相遇——热烈的艺伎驹子,冷淡的少女叶子。自此陷入了长久的情感纠葛,内心更加苦闷,直到一场大火不期而至…… ...
詳情>>
售價:NT$ 254

人类的故事(极具现场感的人类成长史;《魔戒》译者邓嘉宛“将生命中的7个月交给了这本书”;无障碍阅读全本,完结篇译入中文世 人类的故事(极具现场感的人类成长史;《魔戒》译者邓嘉宛“将生命中的7个月交给了这本书”;无障碍阅读全本,完结篇译入中文世
作者:[美]亨德里克·威廉·房龙,译者 邓嘉宛  出版:天津人民出版社  日期:2017-12-01
...
詳情>>
售價:NT$ 347

巴赫二声部与三声部创意曲(BWV772-801) 巴赫二声部与三声部创意曲(BWV772-801)
作者:无 著作 李曦微 译者 [译者]李曦微  出版:上海教育出版社  日期:2013-12-01
该书为巴赫创作的有名钢琴乐谱。为专业学习钢琴演奏的常选乐谱。此次翻译引进的是维也纳原始出版社出版的净版本乐谱。该类乐谱由专业的音乐学者与音乐编辑经过多方考证很后确定,因此具有很高的引进和翻译价值。译者为有名的音乐学者,通晓多种外语,包括英语、法语、德语等,是翻译该版本的合适人选。 ...
詳情>>
售價:NT$ 521

川端康成在中国的接受与传播 川端康成在中国的接受与传播
作者:丁晓敏  出版:社会科学文献出版社  日期:2018-09-01
川端康成作为获诺贝尔文学奖的著名作家,在中国的传播与接受毋庸置疑是广泛而深刻的。本书意在梳理川端康成在中国的接受与传播轨迹与规律,探析中国20世纪以来各个历史阶段中川端康成及其文学所具有的意义。本书主体分为两大部分。*部分是川端康成在中国传播事实的考察和梳理,包括前三章:*章整理了川端康成在中国的翻译状况;第二章考察了 ...
詳情>>
售價:NT$ 579

天体嗜好症(与谷崎润一郎、川端康成、三岛由纪夫同等才华的作家,稻垣足穗“宇宙乡愁”代表作大结集) 天体嗜好症(与谷崎润一郎、川端康成、三岛由纪夫同等才华的作家,稻垣足穗“宇宙乡愁”代表作大结集)
作者:[日]稻垣足穗 著 黄怡轶 译  出版:湖南文艺出版社  日期:2023-04-01
现今最先端的文学其实写于半世纪前?作者是来自未来的外星人?你有过“影像以超越文字的速度撞进眼睑”的阅读体验吗? 被日本人被视为与谷崎润一郎、川端康成、三岛由纪夫同等才华的作家稻垣足穗“宇宙乡愁”代表作大结集! 关于《一千一秒物语》,稻垣足穗曾说:“我平常的所有写作都是在为这一作品作注。”除《一千一秒物语》之外,本书 ...
詳情>>
售價:NT$ 449

银河坠入身体:川端康成 银河坠入身体:川端康成
作者:  出版:中信出版社  日期:2022-09-01
《杨照日本文学名家十讲 : 我与世界挣扎久》之四(共5册)《雪国》的结局,岛村看见象征永恒的银河坠落,好像掉进自己的身体里。连银河都不再高悬于天上,坠地成了人世的一部分,随着人世的时间变化、消失。时间成了一种诅咒,不可信任,无法摆脱。人生实难,面对时间我们无可奈何。而纤细敏锐的川端,以小说凝结时间,将许多原本在现实中必 ...
詳情>>
售價:NT$ 301

规范、惯习与译者抉则:晚清翻译规范及译者行为研究 规范、惯习与译者抉则:晚清翻译规范及译者行为研究
作者:王军平  出版:中国社会科学出版社  日期:2020-09-01
本书主要借鉴了布迪厄文化社会学相关的理论概念,通过与相关翻译理论,特别是翻译规范论相结合,在对概念进行拓展和整合的基础上,构建了一个译者作为主体的决策机制框架,将译者的行为视为译者惯习与翻译规范互动抉择后的结果。在此理论框架基础上,我们对翻译过程进行了切分,形成了能够用于具体翻译过程分析的可操作分析模式。依据此模式,我 ...
詳情>>
售價:NT$ 588

基于语料库的译者文体研究——汉学家马瑞志与翻译家杨宪益、戴乃迭译文比较 基于语料库的译者文体研究——汉学家马瑞志与翻译家杨宪益、戴乃迭译文比较
作者:于红  出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司)  日期:2021-05-01
本书通过比较美国汉学家马瑞志(Richard B. Mather)的《世说新语》 译本和我国翻译家杨宪益、戴乃迭的《汉魏六朝小说选》译本,旨在分析译者的文体特征,讨论译者文体的形成原因,探索典籍译者在译作语言风格特征形成中所发挥的重要作用。 ...
詳情>>
售價:NT$ 342

外宣翻译译者主体性能力范畴化研究 外宣翻译译者主体性能力范畴化研究
作者:邓薇  出版:知识产权出版社  日期:2021-08-01
译者主体性在翻译实践过程中发挥着重要作用。本研究从实践哲学和价值哲学出发,在功能目的论以及翻译学理论范畴建构基础上,探讨译者主体性发挥在外宣翻译实践中的表现形态,形成对外宣翻译中译者主体性能力范畴的系统整合性研究。研究结合理论分析与案例实证,对外宣翻译中译者主体性发挥进行理论层面的哲学思辨和实践层面的客观实证,从实践论 ...
詳情>>
售價:NT$ 386

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:14/319 行數:20/6371) 7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.