![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
汪昌博 曹争青 主编 ,黄梓灵 翻译,冯佳音 审校
”共有
14612
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
翻译实践项目教程(下册)
作者:梁根顺 总主编,袁小陆 秦晓梅 何英本册主编 出版:西南交通大学出版社 日期:2023-06-01 《翻译实践项目教程(下册)》共有22个单元,每个单元有4篇文章(2篇英译汉、2篇汉译英),共有88篇供翻译教学与翻译实践的文章。老师们可以根据自身的教学任务和教学目标,调整单元文章使用情况。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 265 ![]() |
![]() ![]() |
新高考英语翻译与概要写作(第二版)
作者:周刚 沈珊红 徐锋 出版:上海交通大学出版社 日期:2025-02-01 本书主编周刚为曹杨中学副校长、中学英语高级教师。本书为“高中英语专题精讲丛书”之一,针对上海市英语高考的概要写作与翻译题型编写,书中分析了高考命题的特点,并从审题、提炼到训练的逐步深入的过程,指导读者在概要写作与翻译两个题型中进行高效训练,以便于从容备考。为了保持语料的与时俱进,第二版依据上海近三年各区高考模拟题、历年 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 296 ![]() |
![]() ![]() |
中国哲学核心概念翻译的意义建构
作者:郑元会著 出版:中国社会科学出版社 日期:2025-04-01 中国哲学概念是中国人对自然界、人类社会和人类思维等领域事物类别、类型的认识,是中国人的哲学智慧与生存之道的概念化呈现。中国哲学概念的翻译,对促进和实现中西哲学对话、建构人类理性均有重要意义。 本书基于文化交流和中西哲学对话,对近代以来中国哲学概念的翻译进行了系统性、专业化的研究,从知识、方法论和价值三个层面对概念翻 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
翻译专业本科毕业论文写作与答辩教程
作者:陈刚 出版:浙江大学出版社 日期:2025-06-01 《翻译论文写作与答辩指南简明教程》为“新世纪翻译本科R&D系列教材”的重要分册。主要包括以下内容:(1)毕业论文撰写理念及论文选题基础;(2)论文写作如何起步,含封面设计、题目写法、声明写法、致谢写法、摘要写法、目录纲要写法;(3)开题报告撰写及答辩;(4)文献综述;(5)理论框架;(6)翻译实践的理论阐释;(7)研究 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
中国题材影视作品的符际翻译研究
作者:王洪林 出版:浙江大学出版社 日期:2025-08-01 结合纪录片、电影等案例展开符际翻译分析 为讲好中国故事提供案例支撑,为中国文化外译提供理论借鉴 本书以符际翻译的意义再生与变异为主线,围绕“译出去”和“译回来”,考察中国题材影视作品多模态翻译的跨模态、跨媒介符号表意行为、传播效果和交互影响机制,探讨在译前、译中和译后三个阶段,原文本生成、译文文本生成和译文在 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
杜博妮文学翻译思想考
作者:李翼 出版:社会科学文献出版社 日期:2022-06-01 本书以澳大利亚汉学家杜博妮教授的文学翻译思想为主要研究对象。杜博妮为国际上知名的中国现当代文学研究者、翻译家、翻译理论家,其研究涵盖整个中国现当代文学,集研、译、教于一身。她为中国文学和文化在海外的传播做出了重要的贡献,对中国文学国际影响力和文化软实力的提高功不可没。书中通过对杜博妮文学翻译思想的梳理归纳、理论阐发和实 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
文化翻译与经典阐释(增订本)
作者:王宁 著 出版:译林出版社 日期:2022-07-01 本书是作者的一部专题研究文集,分为上中下三编:上编“翻译的文化学反思”,首次在中文的语境下提出了文化研究的翻译学转向,并结合翻译学自身的边缘特征对其作出了全新的描述和界定;中编“文化阐释与经典重构”,在从文化学视角重新界定翻译的基础上将其视为一种文化阐释,并认为通过文化的“阐释”或“翻译”有可能实现对文学经典的质疑乃至 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 347 ![]() |
![]() ![]() |
CATTI笔译翻译技巧解析
作者:韦震 出版:中国人民大学出版社 日期:2022-11-01 本书是作者在多年翻译教学过程中,将理论知识与翻译实践相结合制作而成;主要针对对英语感兴趣或者是考虑考CATTI的人。本书共分为9章,前面8章是英语翻译的方法总结,最后一章是历年真题的练习。本书分析不同成分在翻译中的处理方式,既有理论知识的讲解,又搭配最新最全的历年真题,让广大学生可以理顺逻辑,更便于了解文章或者句子的主 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 138 ![]() |
![]() ![]() |
国际组织文件翻译实践教程
作者:张晶晶、金丹 出版:清华大学出版社 日期:2022-11-01 《国际组织文件翻译实践教程》基于中国对外翻译有限公司(以下简称“中译公司”)自 1973年以来,为联合国各机构及全球众多国际组织提供翻译服务的深厚积淀,由中译公司多位资深联合国译员执笔,带领读者步入联合国及国际组织文件翻译的大门。中译公司是经国务院批准成立的国有语言服务企业和联合国在华长期语言服务供应商。中译公司在编写 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653 ![]() |
![]() ![]() |
汉语-阿拉伯语精进翻译初探
作者:关锐 出版:外文出版社 日期:2022-12-01 本书是一本关于汉语-阿拉伯语翻译的应用理论书籍。是继《汉语-阿拉伯语精准翻译初探》《汉语-阿拉伯语地道翻译初探》之后,作者把40多年从事汉阿翻译的经验与近几年来在国内多所高校从事汉阿翻译的教学实践相结合,通过总结提炼,形成了这本较为系统详尽介绍汉阿互译的实用翻译图书,为高校阿语研究生、本科生及年轻阿语教师、刚入行的翻译 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
德汉专利翻译教程
作者:廖峻、何志欣 出版:同济大学出版社 日期:2023-12-01 本书基于多年的校企合作课程及实践,系国内系统讲解德汉专利翻译基础知识及实际应用的教材,适用于我国德语专业本科高年级及研究生教学,特别是符合德语 MTI 翻译硕士研究生的有关课程教学需要,同时也可以为知识产权领域工作人员提供可资参阅的德语专利翻译参考手册,提高以保护技术方案为主旨的德语专利翻译工作的质量。本书第一章简要讲 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
影视字幕翻译的跨文化研究
作者:高羽 出版:中国戏剧出版社 日期:2023-12-01 《影视字幕翻译的跨文化研究》梳理了我国和西班牙语国家对中国影视作品翻译的概况、现状和发展前景,阐述了中国影视作品西译所遵循的基本原则,引介了西语国家对西语字幕制作的行业规范和标准。在理论研究部分,阐释了影视字幕相关的跨文化翻译理论、西方译学经典理论和当代影视翻译代表理论,构建了研究的理论框架;在语料研究和实例分析部分, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
商务英语翻译(英译汉)(第三版)
作者:李明 出版:高等教育出版社 日期:2024-01-01 《商务英语翻译(英译汉)(第三版)》主要面对国际商务管理、国际贸易、国际金融、等专业方向的高校英语专业学生,以及辅修英语相关专业的高年级学生,旨在帮助学生分析各类商务语篇的典型特点,培养学生熟练使用翻译技巧的技能意识,最终提高学生准确规范地翻译商务英语语篇的实际操作能力。本教材包括十八单元的内容,第一、二单元对商务英语 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 ![]() |
![]() ![]() |
描绘翻译中的记忆
作者:[英]西沃恩·布朗利 著,刘磊 译 出版:武汉大学出版社 日期:2022-07-01 本书是一本翻译著作,是由西沃恩·布朗利所著的Mapping Memory in Translation翻译而来。全书共分为8章,分别为翻译与记忆、个人记忆、集体记忆与电子记忆、文本记忆、民族与跨民族记忆、传统、机构性记忆、全球性连接记忆。本书提出了一个基于记忆的整体框架以及一系列可应用于不同案例研究的概念和方法。本书是 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 250 ![]() |
![]() ![]() |
现代湖南翻译史论
作者:张旭 出版:商务印书馆 日期:2022-11-01 本书是对民国时期(1911-1949 ) 湖南区域内翻译活动和成就展开的历史考古和话语诠释。本研究以描写翻译学为理论基础,充分借鉴现当代西方文化学派的翻译思想和区域史研究方法,通过分析近百年来湖湘译家的翻译特点、走势、译作形态特征以及译作的文化效应,对目标语文化的翻译选材、准则及理论话语问题做出诠释,并提出自己的观点。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1010 ![]() |
![]() ![]() |
实用泰汉翻译教程:修订版
作者:潘远洋 编著 出版:世界图书出版公司 日期:2023-02-01 本书为我公司2011年版《实用泰汉翻译教程》的修订版,该修订版基本保持了原来的框架结构,分为4个部分:第一部分(概论)简要介绍翻译的性质、方法和标准;第二部分(第一章)对泰汉两种语言进行概括性对比,揭示其异同;第三部分(第二至四章)通过译例介绍泰译汉常用方法和技巧,每节后均配适量针对性练习;第四部分(第五章)介绍与分析 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 230 ![]() |
![]() ![]() |
日语翻译实践教程
作者:张贵生,韩慧 出版:世界图书出版公司 日期:2023-03-01 本书是立足于全球化进程深入推进、各国亟需加强对话与互信的时代背景,围绕广西的政治、经济、文化现状及其与东盟的合作伙伴关系进行翻译教程的编撰。书中涵盖了社会生活的各方面内容,以“欢迎问候、商业和贸易、广西旅游、广西文化、东盟局势”五大主题为主线,每个单元由相关主题篇章翻译、关键词翻译、关联表达扩展、练习等部分构成。通过设 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 203 ![]() |
![]() ![]() |
英汉合同文本翻译教程
作者:黄春芳 出版:法律出版社 日期:2023-03-01 《民法典》的颁布是新时代全面依法治国的必然要求。合同是《民法典》中非常重要的内容,合同文本所涉及的具体对象范围极其广泛和多样,可涉及经济和社会生活的方方面面,是国际经贸法律活动中最常涉及的法律文本。所以,合同翻译实务在法律翻译实践中占有突出重要的地位,而教材是学习者获得合同翻译系统知识的材料,是教师教学的主要依据。本教 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 551 ![]() |
![]() ![]() |
影视剧翻译理论
作者:麻争旗,李燕 著 出版:中国传媒大学出版社 日期:2023-03-01 本书以服务教学为宗旨。首先,本书关照了影视文化走出去的发展战略对影视译制人才的培养要求,符合教学内容有广度、有深度、有难度的“金课”标准;其次,本书把语言翻译从技巧能力拓展到艺术审美的领域,把影视剧翻译从简单的文字工作引入修辞重构的层面,引导学生通过学习影视剧翻译不断提高艺术修养;后,本书摆脱了传统教学“按部就班”讲道 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 305 ![]() |
![]() ![]() |
语言.翻译与认知(第四辑)
作者:文旭 主编 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-06-01 《语言、翻译与认知》重点探索认知语言学、认知翻译学、文化认知语言学、社会认知语言学、认知语言类型学等相关领域,以及语言认知、人工智能、数字人文与外语教育及区域国别学的跨学科研究。《语言、翻译与认知》旨在促进理论创新和学术交流,构建中国特色哲学社会科学学科体系、学术体系、话语体系,弘扬和传播中华优秀文化。 《语言、翻 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 250 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |