![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
|
| 香港/國際用戶 |
| 最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
棱诺尔咨[Reynolds]著,陈锦英译
”共有
263844
結果: |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
蓝色时期.11-12(赠彩色纪念画卡×3+专色漫画明信片×2+书签×5)山口飞翔著 热血美术漫画
作者:[日]山口飞翔 著,《蓝色时期》翻译组 译 出版:湖南美术出版社 日期:2024-08-01 艺大的大一学年结束,矢口八虎再次迎来假期。巧合之下,他来到高中时期的美术部恩师——佐伯老师的绘画教室打工,补习班的朋友桥田悠闻讯前来帮工。在这里,他们欣赏儿童画的独特魅力,也发现兴趣班的小孩们也各有各的难题。 短暂的“教师”生活结束后,大二学年开始。新导师犬饲教授出的第一个课题是:两周内完成五百张画稿。面对这个挑战, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 286
|
![]() ![]() |
通往夏天的隧道,再见的出口(电影特典版:赠胶片透卡×2+电影海报×1)八目迷著 同名动画电影原著小说
作者:[日]八目迷 著, 三淼 译 出版:百花文艺出版社 日期:2022-12-01 高中生塔野薰在无意间发现一条神奇的隧道,似乎穿过这条隧道就可以穿越回过去,为了救回在五年前意外坠亡的妹妹,他决定进入这条隧道探索秘密。没承想却被新来的转校生花城杏子发现,最后二人决定携手合作,一同探索隧道的秘密。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 265
|
![]() ![]() |
蓝色时期.13-14(赠烫金纪念画卡×2+便笺×12+书签×5)山口飞翔著 热血美术漫画
作者:[日]山口飞翔 著,《蓝色时期》翻译组 译 出版:湖南美术出版社 日期:2024-12-01 矢口八虎顺利升上大二,新学年中,他不断应对新美术课题的挑战,不断碰壁,也不断得到激励。校外,八虎接触到一个名为“No Marks”的艺术团体,各类从事艺术创作的人来来去去,相互交流。在那里,八虎邂逅了团体代表不二桐绪,获得了很多灵感与对美术的新认识,但也感到迷茫。终于,八虎在课题讲评中大放异彩,被教授们赞赏。 随后, ... |
詳情>> | 售價:NT$ 286
|
![]() ![]() |
《法律英文写作指南》(适应于所有法律文本的50 条写作原则,《布莱克法律词典》主编布赖恩·A.加纳著,《英汉大词典》主编
作者:[美]布赖恩·A.加纳 [Bryan A. Garner]著 出版:中国民主法制出版社 日期:2025-09-01 本书旨在破除人们以往对于法律英文写作的迷思,试图将诘屈聱牙的法律英文写作还原为传递信息这一本质。著名语法学家布赖恩·A.加纳细致地总结了50条写作原则,从适用于所有法律文本的构思、遣词、造句,到分析性文本与说服性文本的写作原则,从法律文书的起草,再到整体的文件设计,从微观到宏观,都指出了常见的错误,并提出了相应的明确指 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 403
|
![]() ![]() |
中文小说英译研究(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)22版
作者:王颖冲 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-05-01 《中文小说英译研究》是关于中国中文小说,特别是现当代小说英译研究的研究,旨在探讨国内外对中文小说英译的研究脉络、最新发现、发展趋势和建议。全书共五章。第一章全面介绍中国文学英译的综述类研究,呈现译介和译介研究的全景。第二至五章分别深入探讨作家与作品研究、译者研究、译介过程研究和传播与接受研究等四大分支,对现有成果进行分 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 254
|
![]() ![]() |
典籍英译新发展研究
作者:王宏、沈洁、王翠、刘性峰 出版:清华大学出版社 日期:2021-08-01 本书对中国典籍英译学科背景及发展历史,尤其是典籍英译在新时代(2000—2019年)取得的新进展进行了全方位梳理和深入研究,主要内容包括新时代典籍英译新理论、新方法和新实践。本书信息量大,研究方法独特,全面、客观地总结了新时代典籍英译在各领域所取得的新成绩,深刻剖析了存在的问题,并从理论高度探讨了典籍英译学科的未来发展 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 814
|
![]() ![]() |
基于语料库的“四书”英译研究
作者:徐欣,王斌 出版:科学出版社 日期:2021-08-01 作为跨文化传播的一种方式,翻译需要将自己置于文化传播语境下。“四书”英译走过了300多年的历史,不同背景的译者因其不同的历史使命和翻译目的,产生了不同的译本。不同译者各具特色的“四书”英译活动,以其不同类型的译本,满足了不同读者群体的需求与期待。《基于语料库的“四书”英译研究》基于语料库建设和数据挖掘技术,对“四书”多 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 539
|
![]() ![]() |
中国文学英译:实践与教学
作者:梁颖 出版:汕头大学出版社 日期:2021-09-01 本书为学术专著,旨在帮助当代英语系、翻译系的大学生、硕士生明 确翻译的标准,在中国文学英译百家争鸣的情况下,让读者知道如何做才能 使中国文化有效输出。 全书由序言、正文(章至第八章)、参考资料构成。主要介绍了“什 么是文学翻译”“中国文学由谁来译”“哪些中国文学需要翻译”“中国文 学英译中的文化词”“中国文学 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 403
|
![]() ![]() |
杜甫诗歌英译研究
作者:文军 出版:中国社会科学出版社 日期:2020-11-01 杜甫是我国盛唐诗歌的卓越代表之一。近年来,随着中国文化走出去战略的实施,中国文学典籍英译风生水起。杜甫诗歌的译介与研究也随势而动,成果日趋丰硕,本书便是研究成果之一。除国内杜甫诗歌英译的回顾和展望外,本书探讨了杜甫诗歌英译的描写模式;关注宇文所安于2016出版的英译全集《杜甫诗》;还从不同的理论维度对杜甫诗歌进行了个案 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 474
|
![]() ![]() |
许渊冲英译挚美诗词3册套装(百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事,蒙曼、安宁教授深情解读)
作者:许渊冲 译 蒙曼、安宁 解析 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2022-11-01 百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事 许渊冲老先生在《朗读者》读过一首诗,令无数读者泪目。这是许渊冲大学一年级时为了追求女同学而翻译的诗歌,发表在《文学翻译报》上。却在半个世纪后才收到回复。而已经近百岁的他,在读起这首诗时竟然还被感动得热泪盈眶。 所以许渊冲先生英译了他心中挚美的诗词分享给大家,希望能给大家 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 762
|
![]() ![]() |
中医诊疗标准术语英译
作者:李照国,李汉平 出版:商务印书馆 日期:2020-06-01 中医理论与术语是中国传统文化的智慧结晶,在其国际传播中,因文化背景差异,缺少权威英译标准,易造成西方医学对中医的误解。本书立足于中国文化的实际和中医药理论与实践的根基,参考现行翻译实践的发展和国际标准化的发展走势,对中医术语翻译的原则、方法和技巧进行了思考、分析和研究,对中医名词术语翻译的基本方法、现状和走势进行了一定 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1050
|
![]() ![]() |
《左传》英译
作者:[春秋]左丘明 出版:东南大学出版社 日期:2017-01-01 《中华经典英译丛书》包含中华经典中的的《易 经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《左传》、 《论语》、《孟子》等7种*作英译。中央倡导构建 文化软实力,推动出版走出去,该丛书的文化价 值无与伦比。罗志野教授以**版本为核校底本,费 10年心 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 720
|
![]() ![]() |
《礼记》英译
作者:戴圣|译者:罗志野 出版:东南大学出版社 日期:2017-07-01 《中华经典英译丛书》包含中华经典中的的《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《左传》、《论语》、《孟子》等7种*作英译。中央倡导构建文化软实力,推动出版走出去,该丛书的文化价值无与伦比。罗志野教授以**版本为核校底本,费 10年心血终于 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 562
|
![]() ![]() |
李白诗歌全集英译
作者:赵彦春 出版:上海大学出版社 日期:2021-04-01 诗仙李白的诗天马行空,豪迈奔放,清新飘逸,想象丰富,值得推广。李白诗歌的全集英译填补了国内对于李白诗歌翻译的空白。全译本秉持以诗译诗以经译经的原则、方法和标准,突破语言和文化的障碍,以英语还原原著,不仅在内容上逼近原文,而且在音律、风格和文本形式上逼近原文,真正做到音形义的有机结合,实现译文在美学意蕴上忠实原文的重大突 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 13340
|
![]() ![]() |
屈原诗英译
作者:孙大雨 出版:上海三联书店 日期:2019-10-01 本书稿是著名翻译家孙大雨关于屈原诗选的英译,也是继林文庆与杨宪益夫妇的两本书之后,这已是中国学人翻译的第三部英文屈原诗赋了。其中包括《离骚》、《九歌》、《九章》、《远游》、《卜居》、《渔父》等屈原原诗进行英译和注释,篇篇皆为精品。本次出版增补了《招魂》等四篇。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 617
|
![]() ![]() |
中华典籍英译赏析
作者:万华,冯奇 出版:上海大学出版社 日期:2021-04-01 本书立足于作者多年教学的讲义,以《论语》《道德经》《孙子兵法》《红楼梦》《水浒传》《三国演义》《西游记》《楚辞》等汉语经典文献的多个英译版本为主要内容,采用对比和归纳的方法,系统介绍汉语经典译成英语的原则和方法。为了方便教学,本书分十四个部分,每一个部分以许渊冲、赵彦春、霍克斯、杨绛等中外名家对经典名著的精彩翻译为材料 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 510
|
![]() ![]() |
中医英译与英文论文写作
作者:范越,张海洋,刘明 出版:中国中医药出版社 日期:2018-07-01 本书首先讨论了中医的语言特点和翻译难点、中医翻译存在的问题、中医翻译的水平的评价方法、中医翻译的一些指导性理论以及中医翻译应该遵循的流程。在读者明确了中医翻译的基本情况后,便一步步阐述了现代中医的英译。 在论述术语的翻译上,不仅介绍了直译、音译、意译等传统方法,更重要的是介绍了构成中医术语非常重要的成分语素。了解了语 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 514
|
![]() ![]() |
中国古代经典名句英译
作者:刘士聪 出版:商务印书馆 日期:2022-01-01 刘士聪、谷启楠编译的《中国古代经典名句英译》是一个名言警句集锦,多选自中国古代哲学和文学著作,以及哲人和文人关于政治、人生、治学等方面的言论。本书为学习古汉语和中国古代文化而设计,读者对象主要是在华学习汉语的外国留学生和国外孔子学院的学生,以及对汉语和中国文化感兴趣的外国人,他们有的汉语基础,并有继续进修汉语的愿望。本 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 281
|
![]() ![]() |
古诗文英译
作者:孙大雨 出版:上海三联书店 日期:2019-10-01 本书稿是著名翻译家孙大雨中国古诗文的英译,共一百四十余首。其中有宋玉、司马迁、王羲之、潘岳、刘伶、李白、杜甫、陶潜、韩愈、苏轼等的诗歌和散文,以及其他唐诗宋词的选译,篇篇皆为精品。不但能把原文忠实地译为英文,而且还能游刃有余地传达出中国古代诗歌特有的神韵。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 617
|
![]() ![]() |
《天工开物》英译多维对比研究
作者:王烟朦著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-06-01 本书选取《天工开物》三个英译本进行多维对比研究,既探讨语言转换,又关注翻译选择、生产和传播。首先,解读了《天工开物》英译者如何参与各自译本的生成。其次,探讨了三个英译本对科技和人文内容的翻译,并结合定量和定性方法探讨了原作风格的再现与表现。最后,调查三个英译本的再版和销售量、学术书评和引用率、海外图书馆馆藏量及国外普通 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 551
|
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
| megBook.com.tw | |
| Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |