登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日
大書城 以“ 全文 模式”搜“ [英]尼古拉斯·P·莫尼 喻柏雅 翻译 ”共有 16156 結果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索
外教社翻译研究丛书:翻译教学论 外教社翻译研究丛书:翻译教学论
作者:王树槐  出版:上海外语教育出版社  日期:2013-09-01
翻译教学是应用翻译学的重要组成部分,然而怎样让翻译教学从感悟式、评点式的研究中走出,推出实证的、跨学科移植的研究,一直是研究者所孜孜追求的。《外教社翻译研究丛书:翻译教学论》的重心在于:开发一个符合中国语境的翻译课程体系;探讨翻译过程中的策略因素;评价建构主义翻译教学,并提出改进之后的教学方法;建构一个包括结果和过程、 ...
詳情>>
售價:NT$ 528

文学翻译视域下的翻译教学研究 文学翻译视域下的翻译教学研究
作者:王伟华 著  出版:武汉大学出版社  日期:2021-12-01
本书探讨了在文学翻译视域下,翻译教学如何培养满足市场需要的人才、推动翻译学学科建设等问题。传统的翻译理论把翻译的研究对象局限于翻译文本自身,使翻译研究长久以来束缚于本体性研究的桎梏中不能自拔。相较于普通翻译,文学翻译是所有翻译中不稳定、难衡量和需要创译的一种翻译类别。在解构主义影响下的解构主义翻译观强调一个作品可有多种 ...
詳情>>
售價:NT$ 265

翻译学要素——以日汉翻译为例 翻译学要素——以日汉翻译为例
作者:付黎旭  出版:武汉大学出版社  日期:2021-04-01
观念上要么偏重人文,要么把科学观念神化,使得现有翻译理论中存在翻译任务不清、策略用语不严谨、“忠实、传达、艺术性”标准不符合现代科学精神、“**、对等”标准过度偏重科学精神而不具操作性、翻译分类不严谨,以及翻译所跨学科不确定等问题。本书通过梳理**和西方翻译史,以日汉翻译为例,对多篇语内翻译、语际翻译译文进行统计、分析 ...
詳情>>
售價:NT$ 281

翻译的区域合作:首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集 翻译的区域合作:首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集
作者:罗选民  出版:上海外语教育出版社  日期:2013-10-01
罗选民编著的《翻译的区域合作--首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集》为“首届清华-亚太地区翻译与跨文化论坛”的论文选集。来自亚太地区12个国家和地区的约150名学者参加了论坛,并提交了论文。《翻译的区域合作--首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集》从收到的近百篇交流论文中精选出27篇,内容涉及跨学科多视角的译学研究、跨文 ...
詳情>>
售價:NT$ 400

法律术语翻译二十讲(翻译讲堂) 法律术语翻译二十讲(翻译讲堂)
作者:李长栓  出版:商务印书馆  日期:2020-05-01
本书是李长栓教授探讨中西法律术语翻译的文集。李教授从事法律翻译二十多年,对国内外法律有深入的了解。他站在译员的角度,从重要的法律概念入手,通过分析和比较,揭示中外法律制度的差异,探讨相关法律概念的翻译方法。本书有助于外语学习者了解法律、法律工作者学习外语、翻译工作者拓展知识领域。 ...
詳情>>
售價:NT$ 252

翻译学的先驱:董秋斯翻译思想研究 翻译学的先驱:董秋斯翻译思想研究
作者:汪庆华  出版:广西师范大学出版社  日期:2021-02-01
董秋斯先生对我国翻译学的建构与发展做出了非常重要的始创性贡献。本书对董秋斯的译作、论文、评论以及其他学者的研究成果中的董秋斯翻译思想进行了整理、总结、提炼,主要内容包括董秋斯对中国传统译学思想的反思,董秋斯翻译学思想的构建、与西方传统译学思想的比较、当代意义及其不足等,全面系统地呈现了董秋斯的翻译思想。 ...
詳情>>
售價:NT$ 203

翻译与文化  苏珊·巴斯奈特文学翻译理论研究 翻译与文化 苏珊·巴斯奈特文学翻译理论研究
作者:陈丕  出版:云南大学出版社  日期:2021-04-01
本书对巴斯奈特学术思想、理论渊源以及批评立场进行了比较全面和翔实的论述。本书包括导言、正文、结语三个部分,导言介绍了选题的研究价值、研究现状以及基本内容;正文共分三个部分:部分(至第三章)以巴斯奈特的文学翻译研究为论述重点,梳理了巴斯奈特在文学翻译理论、翻译史研究、文学翻译实践中的主要理论观点,第二部分(第四至第六章) ...
詳情>>
售價:NT$ 325

汉英翻译二十讲(翻译讲堂) 汉英翻译二十讲(翻译讲堂)
作者:蔡力坚  出版:商务印书馆  日期:2020-10-01
本书共有二十讲,每讲内容含原文、译文、讲评三个部分。汉语原文选用的是丰子恺、沈从文、夏丏尊、余秋雨等文人学者的经典散文;英语译文地道,由经验丰富的蔡力坚老师翻译。每一讲的翻译讲评围绕一个话题展开,比如用词、结构、语境等,并通过对重点例句的多版本译文的对比、分析和探讨,讲解汉译英的难点,提示要注意的问题,指导读者在汉英翻 ...
詳情>>
售價:NT$ 411

常耀信美国文学简史(第四版)学习指南(全文中文翻译、作家作品中英对照翻译) 常耀信美国文学简史(第四版)学习指南(全文中文翻译、作家作品中英对照翻译
作者:赵红英[武汉大学]  出版:西北工业大学出版社  日期:2020-05-01
可搭配教材 配套使用 本书是常耀信《美国文学简史》课程的配套学习辅导书,同时适用于第四版和第三版的美国文学简史,完整中文翻译译文。其基本框架分为历史背景和社会思潮(中文)、文学术语解释(中、英文)、作家作品(中、英文)和参考译文几个部分。本书内容翔实,语言表达通俗易懂,旨在更好的帮助读者对美国文学有更直观的认识与了 ...
詳情>>
售價:NT$ 250

中西文化与汉英翻译文本比较 21世纪英语专业系列教材·新世纪翻译系列教程 新版 中西文化与汉英翻译文本比较 21世纪英语专业系列教材·新世纪翻译系列教程 新版
作者:刘宇红  出版:北京大学出版社  日期:2017-09-01
《中西文化与汉英翻译文本比较》是南京师范大学”英汉翻译文本类型对比案例库”项目的最终成果,部分内容用作南京师范大学的MTI”英汉语比较导论”课程教材,已经试用多年,收到良好效果。 全书分十八章,分别涵盖政治制度、法律、文学、典籍、影视、新闻传播、传统文化、社会流行语、体育、科技、医药、气象、旅游、贸易、动植物、餐饮等 ...
詳情>>
售價:NT$ 230

翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 3 学生用书 翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 3 学生用书
作者:[美]邓克尔 [Patricia A. Dunkel], [  出版:上海外语教育出版社  日期:2024-09-01
翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。 ...
詳情>>
售價:NT$ 230

翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 2 学生用书 翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 2 学生用书
作者:[美]林 [Phyllis L. Lim], [美]斯莫扎  出版:上海外语教育出版社  日期:2024-09-01
翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。 ...
詳情>>
售價:NT$ 230

在历史与文本之间:多元视角的翻译研究 在历史与文本之间:多元视角的翻译研究
作者:杨荣广 著  出版:武汉大学出版社  日期:2022-08-01
本书共十一章,涵盖翻译史、翻译理论和翻译实践三个层面 的内容。翻译史方面,主要聚焦于晚清和民国时期的翻译研究话语。翻译理论方面,主要运用文献研究、内容分析、概念思辨和个案研究等方法研究了翻译伦理学的进展与问题、翻译伦理教学的路径与方法、翻译与语言服务研究中需要注意的概念框架和能力构成等基础问题,以及译学理论术语自身的翻 ...
詳情>>
售價:NT$ 245

翻译修辞学与国家对外话语传播 翻译修辞学与国家对外话语传播
作者:陈小慰  出版:浙江大学出版社  日期:2022-10-01
本书为国家社科基金项目《服务国家对外话语传播的“翻译修辞学”学科构建与应用拓展研究》(17BYY201)的结项成果。本书系统地提出了翻译修辞学的学科体系,是国内第一个在体系上最完整论述翻译修辞学的研究,并阐明了其对中国对外话语翻译的重要理论意义。全书由绪论和七章内容组成,从翻译修辞学的历史发展、学理定位与研究前景,翻译 ...
詳情>>
售價:NT$ 449

跨文化背景下英语翻译理论研究与实践 跨文化背景下英语翻译理论研究与实践
作者:王慧博  出版:吉林出版集团股份有限公司  日期:2023-07-01
本书从跨文化与翻译理论概述入手,对翻译与文化的相关性进行了具体剖析,基于跨文化背景,从英汉词汇翻译、英汉句式翻译、英汉语篇翻译、英汉文化翻译、英语实用文体翻译五大方面进行了探讨,且提出了跨文化背景下英语翻译常用的四种方法,即增译法与减译法,直译法与意译法,正反、反正译法,异化法和归化法,旨在明晰跨文化背景下英语翻译教学 ...
詳情>>
售價:NT$ 296

价值哲学路径翻译批评研究 价值哲学路径翻译批评研究
作者:王恩科 著  出版:武汉大学出版社  日期:2022-08-01
翻译批评的本质是评价,价值哲学聚焦价值评价,后者能为前者提供崭新的研究视角。本书以价值哲学为基础,重新界定了翻译批评主体和客体,并创造性地将价值评价的两条基本原则和评价标准移植到翻译批评之中;在上述基础上,本书从哲学的高度阐释了翻译批评的方法和功能。最后,“余论”部分指出价值哲学路径翻译批评研究目前的困惑和今后发展的方 ...
詳情>>
售價:NT$ 214

翻译伦理与中国典籍英译研究 翻译伦理与中国典籍英译研究
作者:李征  出版:科学出版社  日期:2023-09-01
翻译实践中的各种问题与冲突归根结底都属于伦理问题。本书借助伦理学相关概念和研究方法,构建一个新的翻译伦理研究框架,以厘清翻译伦理中的重要概念,提出翻译伦理研究可以分为两个层次:元翻译伦理(纯理论)和应用翻译伦理(应用性理论)。其中,应用翻译伦理又包含规范翻译伦理和美德翻译伦理。此外,本书还对翻译中的伦理关系与伦理诉求做 ...
詳情>>
售價:NT$ 500

实用旅游英语翻译(英汉双向)(第三版) 实用旅游英语翻译(英汉双向)(第三版)
作者:彭萍  出版:对外经贸大学出版社  日期:2022-08-01
本书选取了英汉双向旅游翻译的一些主要问题进行了论述,力求做到理论与实践相结合,利用文体学理论和翻译理论指导旅游翻译实践。书中首先综述了旅游翻译的目的、旅游翻译的界定、旅游翻译的原则、旅游翻译工作者的素质以及旅游文本翻译的总体原则,然后分别用专章探讨旅游文本翻译的策略、旅游文本的用词、语法、修辞等文体特点及其翻译,接着对 ...
詳情>>
售價:NT$ 296

多元文化背景下的英语翻译研究 多元文化背景下的英语翻译研究
作者:王晓芬  出版:中国书籍出版社  日期:2023-03-01
《多元文化背景下的英语翻译研究》共分为五章内容。其中,本书第一章内容为英语翻译理论,主要从三个方面进行了介绍,依次为英语翻译概述、英语翻译的基本技巧、英语翻译的影响因素;本书第二章内容为中西方差异分析,主要从三个方面进行了介绍,依次为中西方语言差异、中西方文化差异、中西方思维差异;本书第三章内容为文化与英语翻译研究,主 ...
詳情>>
售價:NT$ 367

西方军事著作汉译史研究:1912—1949  光明社科文库·历史与文化  军事科学 著作名著翻译 西方军事著作汉译史研究:1912—1949 光明社科文库·历史与文化 军事科学 著作名著翻译
作者:周华北  出版:光明日报出版社  日期:2024-07-01
本书结合布迪厄的文化生产理论,以场域、惯习和资本这三个概念作为理论分析工具,着重考察了民国时期军事翻译场域的发展历程、译者的资本构成、译者的惯习特征、军事翻译政策的流变、军事翻译场域的规范、军事翻译的策略和西方军事著作在中国的接受等问题。研究发现,民国时期的军事翻译场域具有以下四个鲜明特点,即阶段性、阶级性、斗争性和依 ...
詳情>>
售價:NT$ 485

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:23/808 行數:20/16156) 16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.