![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
香港/國際用戶 |
![]() |
最新/最熱/最齊全的簡體書網 | 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 | 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[新西兰]雷蒙德·麦格拉斯,著绘张莎,译
”共有
63246
結果:![]() |
支援简体 / 繁體 / 正體字輸入搜索 |
![]() ![]() |
基于实践的微观经济学(当代经济学系列丛书.当代经济学译库)
作者:[美]赫伯特·A .西蒙 著,孙涤 赵平莉 译 出版:格致出版社 日期:2023-11-01 西蒙在本书中给出的关于经济学究竟应该如何研究的看法,可以为三个点:理性和经济决定、企业组织和市场交易,以及实证分析和经济学。西蒙认为,经济学理论除了满足人类特有的求知好奇的本性外,还应该帮助和指导企业的实际管理和运营,它必须是一套描述真实世界的理论,而不是一套“假设”的理论,最后,经济学理论还应该有助于理解和指导经济的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 265 ![]() |
![]() ![]() |
读经典-丛林之书(软精装、名家全译本,张炽恒 译)
作者:[英]鲁德亚德·吉卜林 著,张炽恒 译 出版:吉林大学出版社 日期:2019-08-01 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 143 ![]() |
![]() ![]() |
猫豆,绘本妈妈海桐推荐(《窗边的小豆豆》出版人猿渡静子新译佳作!)
作者:[日]长井理佳 著,[日]久保晶太 绘,[日]猿渡静子 译 出版:长江文艺出版社 日期:2024-12-01 这是一个只有被神秘的猫咪选中的孩子,才能得到不可思议豆子的神秘故事。一日,小豆豆意外收到了一包神秘的豆子。她把豆子埋在院子里,给它浇水后,居然出现了56只小小的猫咪!它们在一起吵闹、捉迷藏、抢食物……还拉着小豆豆一起,来了一场盛大的夏日大游行!快来加入它们,玩一场真正的“藏猫猫”游戏。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 203 ![]() |
![]() ![]() |
伤寒论全本全译全注(中医四大经典全本全译全注)
作者:吴少祯 出版:中国医药科技出版社 日期:2021-12-01 《中医四大经典全本全译全注》丛书主要包括《黄帝内经素问》《黄帝内经灵枢》《金匮要略》《伤寒论》《温病条辨》5个分册,内容主要包括原文、全文翻译、重点注释三部分,方便读者学习参考。本书是对中医经典《伤寒论》的全注全译本,体例上分为原文、全文翻译、重点注释三部分内容。本书参考多种善本及诸家注本,译文通俗易懂,,注释简明扼要 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 214 ![]() |
![]() ![]() |
李白、杜甫、王维、李商隐诗选译(古代文史名著选译丛书)珍藏版
作者:章培恒,安平秋、马樟根主编 出版:凤凰出版社 日期:2017-12-01 李白是我国诗歌伟大的浪漫主义诗人,盛唐诗风的典型代表,被誉为诗仙。其诗题材多样,体裁多变,但以古诗为主。本书编选者詹锳先生是著名的李白研究专家,精选李白的诗歌作品,以题解、注释、全译的形式出版,以方便读者阅读。 杜甫是我国诗歌伟大的现实主义诗人,关心民生疾苦,被誉为诗圣。杜甫工于近体诗,诗风沉郁顿挫之外,又有清新婉丽 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 760 ![]() |
![]() ![]() |
东亚文明互鉴:王阳明《传习录》在日本的译介与影响研究
作者:丁青 出版:浙江大学出版社 日期:2025-06-01 该书深入挖掘了《传习录》译注本与日本阳明学发展的内在关联,尤其注重结合译介过程中的具体社会历史语境,客观真实地勾勒出《传习录》在日本译介与传播的全景图谱。通过对《传习录》在日本的译介历程与传播历史进行全面考察,该书为阳明学典籍外译研究提供了文献依据和学术支撑,也为增强阳明学的文化活力提供了有价值的参考。同时,该书还拓展 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以翻译基本知识和方法习 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第四章,换译机制假说。 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 862 ![]() |
![]() ![]() |
澳大利亚和新西兰(书虫百科3级.适合初三高一年级)
作者:[英国]克里斯蒂娜·林多普[Christine,Lindop 出版:外语教学与研究出版社 日期:2020-10-01 《书虫牛津英汉双语读物(百科类)澳大利亚和新西兰》是书虫百科三级中的一本,介绍了澳大利亚和新西兰两个南半球国家的风土人情,从地理、历史、人文、自然资源等方面向读者进行了细致描述。该书展现了两国独特的人文及自然景观,并辅以优美的图片。同时还通过简述早期英国殖民统治对澳大利亚和新西兰土著居民的影响,让人们认识这段历史,意识 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 198 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·方平卷
作者:何辉斌 出版:浙江大学出版社 日期:2022-07-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括方平的文学成就与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 449 ![]() |
![]() ![]() |
西天馆译语·赤雅
作者:[明]佚名 [明]邝露 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《西天馆译语》编者不详,一卷,清初刻本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年(1748年)开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》,是会同馆等官方机构所编。《西天馆译语》是《华夷译语》中的重要组成部分。《西天馆译语》的内容是梵文经文,旁边标注有音译汉字,性质与 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
从审讯到侦查访谈——英国、新西兰侦查访谈实践
作者:毕惜茜 梁嘉龙 出版:中国人民公安大学出版社 日期:2021-07-01 本书以英国和新西兰的侦查访谈理论和实践为样本,首先从整体上介绍了英国和新西兰的PEACE访谈框架,访谈犯罪嫌疑人和证人时的注意事项。其次用全书较大篇幅介绍了新西兰的侦查访谈实践,包括侦查访谈的步骤与流程,对包括不配合的犯罪嫌疑人,共犯、惯犯,儿童和未成年人等特殊类型犯罪嫌疑人侦查访谈相对具体的做法,以及对包括难以访谈及 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 435 ![]() |
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(下)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(下)》为《四译馆增定馆则》下集,卷十三至卷二十。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
四译馆增定馆则(上)
作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(上)》为《四译馆增定馆则》上集,序至卷六。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译馆增定馆则》对各馆沿革、典制、职官、题名记载最详。首有馆则,创于嘉靖闻高平郭蓥允 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 459 ![]() |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·梁启超卷
作者:贺爱军 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 《中华翻译家代表性译文库·梁启超卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括梁 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 500 ![]() |
![]() ![]() |
外国单行国际私法立法选译
作者:邹国勇 译注 出版:武汉大学出版社 日期:2022-11-01 本书所收录的外国国际私法立法译文,覆盖范围较广,既有奥地利、爱沙尼亚、阿塞拜疆、波兰、巴拉圭、新西兰等六个国家的单行法规式立法,又包括瑞士、斯洛伐克、格鲁吉亚、委内瑞拉、斯洛文尼亚、保加利亚、土耳其、阿尔巴尼亚、捷克共和国、黑山、匈牙利、克罗地亚、摩纳哥、北马其顿等十四个国家的法典式立法,还涉及欧盟在合同之债、扶养义务 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 663 ![]() |
![]() ![]() |
语言接触与第二语言教材词语对译研究
作者:聂大昕著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-04-01 第二语言教材的词语对译环节有没有研究的必要?不同时期的第二语言教材是否存在可比性?不同语种的第二语言教材在词语对译层面有哪些共同的模式?什么样的词语对译会阻碍第二语言学习?语言内部因素和语言外部因素在词语对译中扮演着怎样的角色?如何重新审视皮钦语和中介语这两种“过渡方言”的关系?这本小书也许能从语言接触的视角为这些问题 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653 ![]() |
![]() ![]() |
《周易》在西方的译介与传播研究
作者:任运忠著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-07-01 本书以社会历史发展为经,以西方译介与传播《周易》的人物及其译著为纬,描述了《周易》在“文化适应、礼仪之争、启蒙运动、文化殖民、文化反思”五个宏观历史文化语境中在西方世界译介与传播的具体特征、变迁轨迹,深入分析了《周易》文本及其意义在西方 世界的延伸和重构,并在此基础上提出了在新时代文化语境下《周易》在西方译介与传播的 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 653 ![]() |
![]() ![]() |
译路帆远——汉学家谈翻译-(全三册)
作者:李新烽,白乐主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-02-01 2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投向域外汉学家,推出姊妹篇《译海远航——汉学家谈翻译》。本书延续《译路峰景——名家 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1520 ![]() |
![]() ![]() |
英语世界的中国文学译介与研究
作者:曹顺庆 等 出版:经济科学出版社 日期:2023-02-01 《英语世界的中国文学译介与研究》系统梳理英语世界中国文学的传播、译介、变异与研究情况,采取史论结合、个案与通论相结合的研究策略;运用跨学科研究方法,尤其是比较文学变异学的研究方法来审视中国文学的英译与研究;从跨文化角度审视英语世界的中国文学传播、译介与研究,探索中国文学在英语世界的接受变异规律与影响状况;在全面了解英语 ... |
詳情>> | 售價:NT$ 1204 ![]() |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 台灣用户 | 香港/海外用户 |
megBook.com.tw | |
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |